Глава 45: Черная стрела (5)

Джейсон пробирался между переулками, пока не нашел темную область, которая позволяла ему следить за лагерем, на который он только что напал. Те, кто пытался его поймать, теперь снова медленно собирались здесь. Толпа, казалось, уступала чему-то дорогу, и это оказались импровизированные носилки, которые несли двое мужчин.

Женщина, которая выжила после выстрела Джейсона, стонала каждый раз, когда мужчины делали шаг. На таком расстоянии Джейсону удалось идентифицировать лидера группы, который разговаривал с ним раньше. Казалось, на его лице было тревожное выражение, когда он коротко поговорил со своими товарищами, прежде чем он и еще несколько человек последовали за носилками.

«Похоже, пришло время шоу…» — подумал Джейсон, изо всех сил стараясь молча следить за ними. Он догадался, что эти парни направлялись обратно туда, где действовала их банда, чтобы вылечить женщину. Если повезет, это может быть то самое место, где Джейсон сможет найти Сэма.

Банда Красной Стали наверняка будет продолжать оказывать давление на его бизнес, если ему не удастся заставить тех, кто находится наверху, почувствовать угрозу. Джейсону несколько раз казалось, что его чуть не поймали, когда он нырял за уличную мебель всякий раз, когда казалось, что кто-то собирается обернуться. Он не мог быть уверен, произошло ли это потому, что он действительно предупредил их, или потому, что они просто были на грани.

Они пересекли немало улиц и даже свернули на те, на которые Джейсон никогда не решался зайти, прежде чем услышал признаки жизни. Джейсон нечаянно сглотнул, когда услышал громкие голоса в том направлении, куда они направлялись. Если люди оказались на улице в это время ночи, то, скорее всего, это произошло потому, что они достигли места назначения.

Опасения Джейсона оправдались, когда он высунул голову из-за угла здания. Он видел, как носилки несли по середине улицы, а группы людей почтительно уступали им место, прежде чем они исчезли в переулке.

— Это бюст? — задавался вопросом Джейсон, глядя на людную улицу. У него не было возможности следовать за своей целью, не будучи замеченным.

«Мы должны найти способ обойти их», — прошептала Сисси, настороженно глядя на подозреваемых членов банды.

Джейсон кивнул в знак согласия, прежде чем немного отступить. Он использовал переулки, чтобы выйти немного дальше от угла, из которого он шпионил, чтобы снизить вероятность того, что его заметят, когда он перейдет дорогу. Все прошло гладко, когда он вошел в новый переулок, ведущий примерно в том же направлении, куда унесли носилки.

Однако вскоре он столкнулся с новой проблемой. Этот путь был перегорожен импровизированным барьером из тяжелого мусора. Был слышен шум людей, разговаривающих на другой стороне, поскольку здания на другой стороне были освещены многочисленными пожарами.

Джейсон выругался, отступив назад и подумав о положении, в котором оказался. «Насколько вероятно, что они перекрыли все пути?» Неужели они превратили часть Хайрайза в свою личную крепость? Джейсон ворчал, чувствуя, что это вполне вероятно. Тем не менее, он все еще чувствовал необходимость осмотреться вокруг, просто чтобы убедиться.

Он почувствовал себя удручённым, когда обнаружил, что его гипотеза, похоже, верна. Хуже всего было то, что все входы в здание, граничащие с баррикадами, оказались расположены внутри импровизированной крепости. Так что Джейсон даже не смог подняться на крышу, чтобы взглянуть на планировку с другой стороны!

‘Блин! Это слишком много!’ Джейсон присел за старой стиральной машиной и с негодованием уставился на барьер. Он думал, что банда Красной Стали воспользуется одним зданием. Это совершенно превзошло его ожидания!

«Что же нам теперь делать?» — беспомощно спросила Сисси, прислонившись к стене.

Джейсон обдумал этот вопрос, прежде чем ответить угрожающим голосом. «Если мы не сможем проникнуть внутрь, нам придется их выманить».

«Как мы это делаем?» Сисси с любопытством приподняла бровь.

«А как еще? Нам нужно нацеливаться на их членов на улицах. Пока это единственное место, где мы можем с ними связаться», — беспомощно вздохнул Джейсон. «В конце концов им придется отреагировать. Это просто означает, что реализация плана займет немного больше времени».

Сисси кивнула, соглашаясь с его оценкой. В конце концов, это имело смысл. Банде Красной Стали придется что-то с этим делать, если они будут продолжать терять своих членов на нижних ступенях. Это может даже вызвать достаточное давление, чтобы они на короткое время вспомнили об осаде Star Gear. Это было лишь временное решение, но, надеюсь, оно даст им достаточно времени, чтобы придумать что-то получше.

— По крайней мере, мы знаем, где сейчас находится их база. Начнем с того, что это не было действительно скрыто. Джейсон покачал головой, рассеянно пробираясь по улицам. Однако он не забывал быть более осторожным, когда они приближались к его магазину. Он заметил нескольких головорезов банды, которые, казалось, патрулировали улицы возле их лагеря.

‘Проклятие! Надеюсь, они не нашли мою веревку. Джейсон в отчаянии закусил губу под маской. Ему было бы нехорошо, если бы они это обнаружили. По сути, это будет доказательством того, что нападавший прибыл из-за пределов города! Что определенно поставило бы Джейсона на первое место в их списке подозреваемых!

Он почувствовал срочность и начал ускорять темп. Ему не потребовалось много времени, чтобы преодолеть оставшуюся часть расстояния до того места, где он тайно проник в город. Джейсон не мог не вздохнуть с облегчением, обнаружив, что беспокоиться не о чем. Никто из банды Красной Стали, похоже, не нашел оставленных им улик. Джейсон почувствовал прилив решимости в груди, когда он начал планировать, что ему нужно сделать…

Тем временем в штаб-квартире банды Красной Стали…

«Что значит, на тебя напали!» Сэм яростно ударила кулаком по столу, услышав эту новость. «Кто это был? Мясники? Сотня Глаз? Это не могли быть Длинные Пальто, верно? У них не хватает смелости сделать что-то подобное!»

«Мы понятия не имеем, к какой банде они принадлежали. Они не носили нормальную одежду ни одного из наших соперников». Мужчина ответил раздраженным вздохом. «Однако у нас есть описание. Но есть еще кое-что, что тебе следует знать».

«А что это такое?» Сэм практически плюнула в гневе. Она была не в настроении играть в угадайку.

«Речь идет об оружии, которое они использовали…»

Сэм внимательно слушал каждое слово. Выражение ее лица сменилось с ярости на выражение интриги. Она откинулась на диване и сделала глоток спиртного, пока размышляла над этим.

«Итак, мы либо имеем дело с наемником, которого кто-то нанял, чтобы разобраться с нами, либо у нас в городе появился новый игрок». Сэм мурлыкала, думая об этом. «Думаю, пришло время попросить Рэйфа выйти из отставки…»