Глава 6: Сисси (1)

Джейсон застонал, когда солнечный свет струился по его лицу, пробуждая его разум от глубокого сна. Его веки дрогнули, когда жгучая боль в голове триумфально вернулась. «Ух, какого черта!» Его разум был в замешательстве, когда он пытался вспомнить, что с ним произошло.

«Дедушка!» – в панике произнес Джейсон, заставляя себя сесть.

Его глаза расширились, когда он был поражен тем, что увидел и услышал. Гарри лежал рядом с ним и мирно похрапывал! Джейсон изо всех сил пытался подползти к старику. Используя свою силу слияния в ослабленном состоянии, он перевернул храпящую фигуру на спину, чтобы лучше рассмотреть ее.

Рана, которая была на груди Гарри прошлой ночью, теперь была замазана пенистым желтым гелеобразным веществом. Окружающие ткани, которые раньше были фиолетовыми, теперь имели здоровый розовый оттенок. — Что, черт возьми, произошло?

Глаза Джейсона оглядели окрестности. Это только усилило тревогу в его сознании! Металлическая дверь, которая защищала, была широко открыта!

Джейсон хрипел, подползая к нему. Когда он потащил свое тело по полу, раздалось влажное хлюпанье. Его утомленный разум был настолько занят подавлением боли, что он чувствовал, что не смог уловить содержимое комнаты.

На двери были глубокие следы когтей, а в разбросанных местах медленно высыхали лужи крови. Разум Джейсона вяло пытался осмыслить то, что он видел, пока его взгляд следил за кровавым следом на земле.

В углу комнаты позади него в беспорядке лежало тело Банки! Джейсон почувствовал, как учащенно учащается сердцебиение, пока он смотрел на чудовищное существо. Несколько мгновений он сидел застыв на месте, прежде чем понял, что животное вообще не двигается. Он даже не делал естественных движений, чтобы наполнить легкие воздухом!

— Это сделал Рэймонд? Он еще жив? Это было единственное объяснение, которое Джейсон мог придумать в тот момент. И он, и его дед были не в состоянии защитить себя. Насколько он знал, Рэймонд был единственным человеком, который мог прийти им на помощь.

Джейсон почувствовал, как новая волна боли пронзила его разум. ‘Блин! Что это за дурацкая головная боль! Он нежно поднес руки к вискам и начал их нежно массировать. Только сейчас он почувствовал тупую боль прямо за глазными яблоками. ‘Большой! Просто еще одна вещь, о которой стоит беспокоиться!

Большая часть напряжения, которое он чувствовал, покинула его тело, когда он подтвердил, что их самая большая угроза, Банка, мертва, как дверной гвоздь. Боль, которую он испытывал, начала утихать, превратившись в постоянную тупую пульсацию.

Это дало Джейсону возможность снова ясно подумать. — Если Рэймонд был ответственен за убийство Банка, то ему следовало остаться здесь. Эта случайная мысль привела Джейсона в замешательство. Его глаза начали осматривать комнату в поисках каких-либо признаков того, что произошло, пока он был без сознания.

Джейсон заметил, что рюкзаки его и дедушки выглядели так, будто в них кто-то рылся. «Не говорите мне, что кто-то на самом деле спас нас, прежде чем ограбить!» Джейсон немного разозлился из-за этого. В конце концов, ради добычи они буквально рисковали своей жизнью!

На первый план в его памяти всплыли два кандидата. Это была синекожая женщина, которая извинилась перед ним в толпе перед воротами, и здоровенный мужчина, с которым у него произошла короткая ссора. «Кто бы это ни был, я думаю, мы можем считать все, что они забрали, платой за наши жизни».

Джейсон решил, что лучшее, что он может сейчас сделать, — это обеспечить их добычу. После выполнения этого задания было бы лучше, если бы он смог подтвердить, что случилось с Рэймондом. Не должно быть никакой опасности оставить своего дедушку храпеть в одиночестве, поскольку непосредственная угроза устранена.

Передвигаясь по комнате, подбирая несколько разбросанных кусков хлама из рюкзаков, он наконец смог хорошо рассмотреть лицо Банки. Тот, кто их спас, вонзил металлический шип ему в глазное яблоко прямо в мозг. Джейсон резко вздохнул при этом зрелище.

«Это довольно жестоко». Несмотря на то, что такой дикий поступок потенциально спас ему жизнь, ему также было немного жаль, что гордое существо покинуло этот мир. Такие мысли длились лишь мгновение, прежде чем ему в голову пришла другая мысль. — Шкурка Банки должна стоить немало кредитов.

Глаза Джейсона скользнули по роскошному снежному меху трупа. Это был довольно популярный материал среди богатых жителей Хайрайза. — Я бы зарезал его, только если бы попробовал сам. Лучше оставить это дедушке, когда он проснется.

Джейсон посетовал на несправедливость этого. Если бы Гарри снял шкуру со зверя, то по праву кредиты, полученные от его продажи, принадлежали бы исключительно ему. «Думаю, пока я жду, я мог бы собрать еще несколько кусков хлама». Джейсон бесшумно приблизился к двери. Он хотел убедиться, что ни в малейшей степени не побеспокоит Гарри. Старик только что многое пережил и ему еще предстоит довольно долго отдохнуть.

Джейсон поспешно схватил свой рюкзак и украдкой выполз из комнаты, чтобы еще раз осмотреть фабрику. Сразу за дверью были следы короткой, но кровавой драки. Джейсон покачал головой при виде этого. Он уже знал, чем это закончилось.

«То, что Банка мертва, не означает, что я могу быть неосторожным». Подумал Джейсон, обдумывая возможность существования более слабых существ, живущих в этом районе. Поскольку король, который находился на вершине пищевой цепи, был мертв и все такое, существовала большая вероятность, что они попытаются вторгнуться на территорию Банка. Таким образом, Джейсону пришлось быть особенно осторожным в своих исследованиях.

Он не мог позволить себе устроить еще одну катастрофу, подобную той, которую они едва пережили. — Сначала мне следует проверить, где мы в последний раз видели Рэймонда. Джейсон мысленно поставил перед собой свою первую задачу, прежде чем тщательно повторить шаги, пройденные накануне. Его глаза скользнули по тропе впереди, пытаясь разглядеть какие-либо подробности того, что случилось с Рэймондом.

Ему не потребовалось много времени, чтобы обнаружить еще одну лужу крови и одну из отрубленных рук Рэймонда, зажатую между двумя металлическими трубами в соседней машине. «Думаю, можно с уверенностью сказать, что он этого не сделал». Джейсон мысленно помолился за этого человека, прежде чем обратить свое внимание на поиски рюкзака Рэймонда.

— По крайней мере, мы всегда можем передать его долю жене. Это немного, но она ей наверняка понадобится с новорожденным и всем остальным. Эта мысль вызвала в его голове каскад ошибочных мыслей о том, насколько жестоким и несправедливым является этот мир. Это привело его мысли окольным путем к пониманию того, какой сегодня день!

«Дерьмо!» Он пробормотал себе под нос. «Как я мог не вспомнить об этом раньше!»

Джейсон затаил дыхание, быстро осматривая свое тело. «Нет никаких физических мутаций». Подумал Джейсон, когда его тело полностью очистилось. Он вспомнил, что многие другие люди рассказывали ему о своем собственном опыте, когда они развили свои способности. Была одна вещь, которая их всех объединяла.

Они инстинктивно точно знали, что это такое и как этим пользоваться! Джейсону хотелось закричать от негодования! Он вообще ничего подобного не чувствовал! Все, что он получил, это резкую головную боль, которая, казалось, не собиралась проходить!

‘Подождите минуту! Мои глаза!’ Джейсон быстро оглядел свое окружение в поисках отражающей поверхности, вспомнив боль, которую он чувствовал за глазными яблоками! В конце концов он остановился на грязном куске металла. Это было немного, но со своей задачей справится!

Он нетерпеливо подошел к машине, к которой она была прикреплена. Сделав глубокий вдох, он наконец шагнул вперед, чтобы оценить свое отражение. Его взгляд быстро скользнул к собственному отражению. «Ты, черт возьми, шутишь!» Джейсону хотелось взреветь от возмущения! Наконец он увидел, что повлекла за собой его собственная мутация.

Его когда-то карие глаза превратились в ярко-голубые! «Это так слабо! Все было бы лучше, чем это!» Подумал Джейсон, проклиная свою удачу. Этот вид мутации был известен как косметическая мутация. Это было буквально самое бесполезное из того, что мог развить человек. Даже хвост дедушки был полезнее!

Джейсон стоял и смотрел на свое отражение. В ответ на него отразился сердитый взгляд, что только еще больше разозлило его. «Даже мое собственное тело против меня!» Джейсон изо всех сил пытался смириться с ситуацией. Его надежды и мечты, казалось, стали для него недостижимыми.

«Думаю, я останусь мусорщиком на всю оставшуюся жизнь». Джейсон наконец подумал, когда его разум начал успокаиваться. Теперь он чувствовал себя пустой оболочкой. В его сознании больше не было ничего, ради чего стоило бы жить. Все, что он мог делать, это делать это каждый день, пока не умер.

Джейсон шел по фабрике, словно в оцепенении. В конце концов, прежде чем он сел и приступил к работе, он остановился на громоздком оборудовании. Его движения были вялыми и лишенными всякой осторожности. Где-то глубоко в его сознании часть его самого сломалась.