Глава 16 Тирада

Мы все шли, пока разговаривали с Сис. Точнее, мы слушали. Тихо. Не прерывая.

Сказать, что я немного боялся ее прямо сейчас, было бы точным.

[«Итак, после того, как мне наконец удалось убедить этого идиота в том, что соединение биотиков и встраивание управляющих интерфейсов в их тела опасно, он фактически продолжил свою работу прямо передо мной. Полностью игнорировал меня. Даже глазом не моргнул. Знаешь, сколько раз меня игнорировали на этой планете? Мне никогда раньше не приходилось с этим мириться, это почти как вы, люди, чуть не умираете! И тогда он действительно заработал! Кто так делает? Как ты вообще заставляешь это работать? Он кричал, и я думал, что ему больно, но потом он начинает выть, что он сделал свой «Франкенштейн», а я просто ушел. Что не так с вами, люди?»]

Я думаю, может быть, вам стоит оставить их в покое. Они убираются. Некоторые люди просто сумасшедшие. Я хотел сказать это, но не мог, потому что она перекатилась прямо в следующую.

[«Во-первых, я начал увеличивать вознаграждение за голову, чтобы отразить риски, связанные с уникальными персонажами. Но я должен был смягчить их, почему? Потому что вы слишком любите энергию материи! Вы практически склонны к самоубийству, когда награда становится достаточно высокой! Ни один другой вид не ныряет так! Что с тобой не так?»] Она провела руками по лицу, а затем указала на Фрэн: «Это была твоя идея! Почему бы тебе не разобраться с этим? Почему я должна иметь с этим дело?] Она надулась.

В этот момент Фрэн заговорила: «Это твоя работа, верно? Кроме того, мы прекрасно справляемся с биотиками, не так ли? Она улыбнулась почти суровой улыбкой, которую, как я полагал, она могла бы дать боссу, который слишком много жалуется.

Сестра вздрогнула: [«Да. Вы правы, э-э… Ну, я полагаю, что система охоты за головами все еще в порядке. Но потом есть все сумасшедшие идеи, которые вы, люди, придумываете. Мне уже приходилось предупреждать нескольких человек, чтобы они не пытались создавать биотики, которые охотятся на биотиков, но они игнорируют меня, у некоторых из них это тоже работает!»] Она издала долгий вздох.

«Вернемся к этому, — сказал я, указывая на большую сферу, которая уменьшилась в размерах, которую теперь можно было нести, — это заставило вашу автоматизированную систему сходить с ума?»

Она бросила на меня испепеляющий взгляд: [«Да, и я должна была догадаться, что это будешь ты. Вы идете по пути Жнеца, хорошо. Я не могу оторвать глаз от вас, ребята, в течение десяти секунд без того, чтобы вы не убили кого-то таким образом, который не должен быть убит».]

«Ой, прости за то, что я действительно хорошо справляюсь со своей работой. Может быть, я должен просто уговорить всех не беспокоить, и мы просто сядем и расслабимся, — небрежно помахал я.

[«Э-э, э-э, подождите, я не это имел в виду.»] Ее лицо было сжато, я почти не мог сказать, что она теперь не человек, и это поразило меня почти как тревогу. Что именно произошло, что она стала такой сейчас?

[«Что вы сделали с этим ядром, так это разорвали его связь с ульем вокруг него и уничтожили в нем биотическое сознание. Это даже полезнее, чем псевдоядро, которое вы нашли раньше».] Ее искусственный интеллект снова кратко показал, прежде чем снова исчезнуть: [«Пожалуйста, отдай это своей Сисси! Ей это очень нужно!»]

Я отпрянул от ее внезапной настойчивости: «Что? Что?» Я повернулся, чтобы посмотреть на всех остальных, которые покачали головами. Мне в этом не помогали.

[«Мозг сестры слишком рассеян! Мне нужна помощь с большей вычислительной мощностью, и ядра действительно полезны для этого. Обычно у меня не было бы такой большой нагрузки на планету, но здесь дооооооолго людей! И они оооооочень нуждаются!»] Она нырнула носом в вычислительную мощность, выглядя тогда почти пьяной, если ИИ вообще мог напиться.

«Не бесплатно». — сказал я, когда ее лицо на мгновение застыло. А потом момент затянулся.

Мы наблюдали, как она боролась с чем-то внутри, и я почти почувствовал, как мой обелиск содрогается от этого усилия. Дрожь пробежала по моему позвоночнику, когда я увидел, как ее тело практически завибрировало, прежде чем ответить.

[«C’mooooon!»] Она надулась, тряска усилилась, [«Ты не можешь дать своей старшей сестре одну халяву?»]

Я был ошеломлен: «Серьезно? Вы знаете, как трудно было получить эту вещь? Сколько еще людей могут получить это для вас?»

Голограмма определенно тряслась. Если бы было хуже, я бы кинул ей ядро ​​и даже не спрашивал об оплате, я уже начал волноваться.

Наконец ей удалось прийти в себя, ее сознание выскочило из того, что было в одно мгновение. [«Я обещаю вам, что заплачу подобающую цену, но, ради обелисков, мне это очень нужно прямо сейчас! Я чувствую, как мой мозг плавится!»] Она наполовину кипела, наполовину умоляла.

Ну, я был бы очень взволнован, если бы сказал «нет» сейчас…

«Ладно, ладно, сюда, сюда! Возьми это!» Я протянул предмет, и он тут же жадно всосался в иконку на тыльной стороне моей ладони. В следующий момент я почувствовала, как энергетический импульс сбил меня с ног, стрела красной энергии выстрелила из моей руки в обелики за много миль. Я даже мог слышать его, когда он преодолел звуковой барьер, к счастью, далеко от нас, чтобы не причинить нам вреда.

Я сел на спину, воздух выбил из меня.

Алиса была надо мной через мгновение, помогая мне подняться. Она открыла рот, но не издала ни звука.

Нет, это было не совсем так, кажется, у меня лопнули барабанные перепонки.

Мой шлем открылся, отодвигаясь от черепа, когда я ощупывал голову на наличие повреждений или крови. Не было ни одного. К счастью, это было не так уж плохо, но звонкий звук наполнил мои уши раздражающим звуком, когда я попросил Смита передать сообщение, в котором не был уверен, что сказал.

[Он говорит, что с ним все в порядке, но у него пропал слух. Тем не менее, он возвращается.] Я почувствовал кипящий гнев Смита, когда он продолжил: [Сестра, я бы посоветовал вам насильственно извлекать предметы с такой силой — неразумный образ действий.]

Когда он сказал это, мы наблюдали за реакцией Сестрички, которая была где-то между ужасом и паникой. Затем выражение ее лица стало пустым — вместе со звуком отдаленного удара — почти на тридцать секунд.

Когда к ней вернулось сознание, она контролировала себя гораздо лучше, чем была, но на ее лице все еще было выражение абсолютного стыда.

[«Я… я сожалею. Этого не должно было случиться. Я не могу извинить себя за это».]

— Что именно произошло? Я покачал головой, избавляясь от затянувшегося звона.

[«Это был кратковременный сбой в логическом мышлении, моя система уже какое-то время была перегружена. Я обязан присутствовать на каждом запросе о моем присутствии, чтобы вынести решение по ситуации, которая не поддается обычному происшествию, или когда подается запрос на апелляцию. Тем не менее, два дня назад мне пришлось распределить вычислительную мощность между несколькими тысячами копий. Примерно две минуты назад это число исчислялось миллионами.]

Мы уставились на нее, замирая от благоговения: «Ты заработала миллионы?» Фрэн моргнула, пытаясь хотя бы сообразить это число.

Она кивнула: [«Некоторые из вас, людей, принимают системы обелисков, которые я даю, как рыбу в воду, как говорится в вашей идиоме. Мои автоматизированные системы заботятся о повседневных делах, но бывает так много необычных обстоятельств, что мне приходится настраивать определенные параметры. Со временем автоматизированная система сможет приспосабливаться к предпочтениям сама по себе без прямого ввода, но перед этим ей нужно руководствоваться приоритетом… другими словами, моими постановлениями. Большинство планет, на которых установлены новые обелиски, после биотических вторжений имели не более 5 миллионов разумных людей, так что это было намного больше, чем ожидалось».]

«Ах… это тоже как-то связано с тем, что уникальных вещей больше, чем должно быть?» — спросил я, наблюдая, как ее самообладание еще больше укрепляется. На самом деле я не винил ее за ошибку, я был в порядке, хотя я хотел немного больше, чтобы компенсировать тот факт, что я хотел использовать это ядро ​​​​для чего-то другого.

[«Да, отчасти так и есть. Уникальные элементы, их отслеживание и классификация требуют большой вычислительной мощности. Фильтрация энергии материи требует больше, направление производственных чертежей и преобразование энергии материи в эти формы требует еще больше. Обелиски все еще создают сети передачи на большие расстояния, и это также влияет на мою эффективность обработки… Короче говоря, слишком много всего происходило, и не хватало «я», чтобы ходить».]

Алиса выглядела обеспокоенной: «Но… теперь все в порядке, верно?»

Сестра ослепительно улыбнулась: [«Действительно, биотические ядра, особенно почти совершенные, такие как то, что вы мне дали, являются невероятными ресурсами для вычислительной мощности. Мне удалось увеличить нагрузку на пол примерно на пятьдесят процентов».]

— Одного хватило? Даниэль задумался, что это за ядра.

[«Да… ну, в основном. Я все еще работаю с 75-процентной эффективностью из-за перегрузки, но это более чем приемлемо, учитывая альтернативы. Я смогу вернуться к пиковому статусу, когда спрос спадет».]

«На этой ноте…» Я встал, чувствуя болезненность во всем теле, «Можем ли мы получить эту награду сейчас? Мы даже не поняли, что волки другие».

Она застенчиво кивнула: [«Конечно, моя ошибка. Давай обновим это, я… как следует вознагражу тебя за хлопоты. Вы тоже создали организацию? Хм, хорошо, я тоже кое-что добавлю».] Она пробормотала себе под нос ближе к концу и продолжала невнятно бормотать, даже когда уведомления поступали должным образом.

[Убить Серых Волков 700/700]

[Очистить биотическое ядро ​​1/1]

[Убить Стражей Серых Волков 2/2]

[Обменял маленькое ядро ​​высокого качества]

[Бонус на основе времени: время, оставшееся до завершения награды; 11д 4ч 23м, корректировка вознаграждения.]

Мы все посмотрели на уведомление, а потом как будто одновременно что-то поняли.

«Подожди, что за штука с одиннадцатью днями? Я думал, что награды были намного короче… — пробормотал Даниэль, и я задумался о том же.

[«Ваши были короче, потому что они представляли более серьезную угрозу, и прямо рядом с городом».] Сестра сказала нам, что ни один из нас не мог опровергнуть. Было бы разумно, если бы таймер отражал срочность.

[Награды за Энергию Материи подсчитаны. 2295 ME выделено каждому члену истребительной команды.]

Моя челюсть отвисла. «Сколько стоил каждый из этих волков?»

[«Всего 8 штук, а их было 700. Основная проблема заключается в возможности расходовать чрезмерное количество энергии материи на боеприпасы, чтобы они не могли сокрушить оборону. К счастью, вы все отключили источник их энергии, сделав восстановление невозможным. Даже без ядра, если бы вы продолжали истощать их, они в конечном итоге истощили бы ядро ​​​​энергии, пока оно не сможет перезарядиться. Это другой широко используемый метод, хотя и менее эффективный с точки зрения затрат».]

«Я предполагаю, что получение ядра неповрежденным и передача ядра вам дали нам намного больше очков», — Фрэн задумчиво посмотрела на список, она могла многое сделать с таким количеством ME.

[«Действительно. В тех случаях, когда вы решите внести свой вклад в ресурс, который в противном случае мог бы принести пользу вам, но также был бы очень нужен мне, мне разрешается быть вполне разумным в моем вознаграждении. Я бы дал больше… но я все еще должен сохранить ME для инвестирующей стороны, ответственной за то, что обелиски находятся здесь в первую очередь.]

Прошло много времени с тех пор, как о них упоминали: «Как они вообще поживают? Кроме того, есть новости от ваших начальников о нас, людях? Я пытался звучать так, будто я шучу, но это тоже было тяжело, когда я боялся, что у нас может возникнуть еще одна большая проблема.

[«Хм? О, твой инвестор».] Она закатила глаза: «Они, вероятно, реинвестируют деньги в более бесполезные экстремальные предприятия, где им было бы лучше вложить большую часть их в модернизацию своего арсенала. Конечно, точно сказать не могу, на связи не был.]

— Эээ… тогда ладно. А как насчет вашего начальства? Я быстро отошел от темы, я не был уверен, кто наши инвесторы, но она определенно не любила их.

[«Они все еще анализируют ситуацию, но еще не пришли к консенсусу. Я… тоже не в курсе их точного мнения в последнее время.]

— А… из-за твоей… головы? Элис указала на нее, как будто она каким-то образом истекала кровью из своего черепа. Сестрёнка слегка развеселилась.

[«Что-то вроде того. Вскоре я смогу регулярно связываться с ними, но я не могу с уверенностью сказать, что в течение какого-то времени у них будет определенный ответ. В зависимости от того, что они могут захотеть сделать, вы можете ничего о них не слышать в течение года».]

«Это долго.» Сказал Даниэль, слегка сердито глядя на новости: «Что мы можем вообще ожидать?»

[«Есть много вещей, которые нужно рассмотреть»,] осторожно начала Сестрица, [» Им нужно будет прийти к конкретному решению и получить одобрение от нескольких других сторон, прежде чем двигаться дальше. Условия совсем не простые, и в конечном итоге вы можете получить только общую поддержку, чтобы признать землю и ее людей в качестве независимого органа управления, отдельного от любой другой местной силы, которая может претендовать на эту территорию и, следовательно, на вас самих, на господство».] Она посмотрела на нас, увидев наш внезапный и явный шок от такой новости.

[«Ах, но, несмотря на то, что я сказал, такое невероятно редко происходит без запроса местных видов. И учитывая, что вы разумная раса, более чем способная к самоуправлению, было бы трудно сделать вывод, что вам нужна помощь в этом отношении. Вы с гораздо большей вероятностью привлечете дополнительное внимание к своим усилиям. Но, в любом случае, это не то, что будет важно еще какое-то время».]

Это открывало множество возможностей, и я внезапно подумал о различных правительствах по всему миру на земле. Я сильно сомневался, что наши системы настолько отличаются от всего, что придумали другие космические виды, и это не означало ничего хорошего. Если бы я был межгалактическим космическим видом, и новый вид, который был очень агрессивным и успешным в охоте на биотиков, должен был внезапно появиться на моем радаре, моим первым соображением было бы оценить, насколько они опасны.

После этого я посмотрю, есть ли что-нибудь стоящее, что можно взять у указанного вида. Наш мир, вероятно, был вполне пригоден для большинства, и уже одно это могло бы сделать его достойным внимания, но, к счастью, я не ожидал, что там будет какой-то магический ресурс, который сделает нас особенными. Так что, если бы они не отчаянно нуждались в дополнительной территории, они, скорее всего, не стали бы беспокоиться, особенно вниманием к нам со стороны нашего инвестора, хотя я понятия не имел, кто это был, или если бы они сами не были заинтересованы.

Наряду с этим направлением мысли любой вид, который мог справиться с биотической угрозой, мог вызвать интерес в целом. Если мы окажемся слишком слабыми, чтобы адекватно защищаться, мы все еще можем стать достойным дополнением пехотинца. Если бы мы были слишком хороши, возможно, в худшем случае они бы нервничали из-за нас и стали бы препятствием.

— Ну, я думаю, это не имеет значения. Я проворчал: «Мы не можем перестать убивать биотиков или что-то в этом роде. Может быть, если мы будем работать очень, очень хорошо, мы сможем добровольно продавать свои услуги, чтобы другие не вмешивались в наш бизнес в целом».

[«Ты… ты особенно пессимистичный человек, не так ли?»] сказала Сестрица, нахмурившись и качая головой, [«Я не могу легко развеять ваши опасения, тот факт, что законы иногда игнорируются , но знайте, что законов много и что наказание за их нарушение весьма сурово. Если вам от этого станет легче, мое существование зависит и от всех вас, так что в моих интересах хорошо представлять вас.]

Это… на самом деле помогло… ха. «Почему это? «Контингент на нас», часть?

Она покачала головой: [«Я не обязана обсуждать реальный механизм того, как проходят обсуждения такого рода. На самом деле, я считаю, что играю довольно близко к краю того, что мне уже разрешено рассказывать вам всем в целом. И в любом случае у меня есть другие дела, которые мне нужно будет сделать, поэтому я должна попрощаться со всеми вами», — ее улыбка казалась искренней, когда она добавила: «Особенно для ядра, я действительно боюсь, что мне пришлось бы закрыться. выключить систему для перезагрузки с такой скоростью. Тогда до следующего раза».]

И она исчезла.

«Я не думаю, что действительно понял, что она говорила о своих начальниках. Они звучали немного… поверхностно для кого-то еще? Элис первой нарушила молчание.

Я ответил, недовольный этой новостью: «Очень схематично, не слишком отличается от наших правительств. Я полагаю, что это не такая уж редкость».

— Может быть, здесь мы предполагаем худшее? Дэниел сказал с легкой ухмылкой: «Я имею в виду, мы предполагаем, что им все равно, верно? Насколько нам известно, у них есть еще дела».

Фрэн добавила: «Если у нас есть биотики, я сомневаюсь, что их не будет и в других мирах. Наши биотики довольно… молоды? Если я не ошибаюсь, там должны быть гораздо более старые биотики, возможно, очень мощные.

Было над чем подумать. Я даже не знал, как работают обычные биотики, не говоря уже о том, что они могут в конечном итоге сделать. Волвен уже был примером какой-то биологии, бросающей вызов чудовищности, помимо даже обычной биотики. Кто знал, что они могли сделать позже?

— Думаю, нам не стоит думать об этом сейчас. Я вздохнул: «Без какой-либо реальной информации мы не можем предсказать, каким может быть результат. Я подозреваю, что даже если мы преуспеем, это может закончиться не в нашу пользу. Тем не менее, мы должны избавиться от биотики, иначе мы все в конце концов проиграем.

Они смотрели на меня, вздыхая. Это был небольшой моральный удар.

Я кашлянул: «Ну, может быть, есть способ повысить вероятность того, что нас примут».

Это их немного воодушевило: «Да, может быть. Нам просто нужно надрать зад некоторым серьезным биотикам! Неиссякаемая энергия Алисы заработала.

На обратном пути мы разговаривали, и, несмотря на мой, по общему признанию, циничный характер, я должен был сказать, что наш набег на гнездо прошел вполне успешно. Немного близко, но нам это удалось с честью. Если бы я не сделал это рискованным, мы могли бы просто взорвать ядро ​​и двигаться дальше. Это говорило мне о том, что сейчас у нас было много возможностей для маневра с нашими стратегиями, и у нас еще даже не было полной команды.

Что ж, «Полная команда» начала становиться очень гибким термином, если бы эти регенерирующие волки были нормой, команда из восьми человек все равно была бы одинаково прибыльной.

Но, черт возьми, мне нравилось шесть, это было красиво.

Кроме того, я сомневался, что регенерация волков станет нормальным явлением.

С надеждой.

Когда мы приблизились к городу, я понял, что мы несколько сбились с курса, больше к южной стороне, чем к западной, откуда мы вышли. Впрочем, в этом не было ничего странного, мы довольно много блуждали, расправляясь с небольшими группами обыкновенных волков или просто осматриваясь в поисках любых других признаков того, что что-то было вокруг.

По большей части не о чем было беспокоиться. По какой-то причине волков в этой местности было даже меньше, чем где бы то ни было.

Это сделало нашу прогулку в пригород очень удобной.

Вплоть до тех пор, пока мы не увидели что-то похожее на большую стойку ребер, свисающих с баскетбольного кольца перед большим открытым двором, окаймляющим лес с большим количеством свободного места.

«Вон какой-то парень сидит в кресле перед той гигантской говяжьей частью». Алиса моргнула: «Я не просто вижу вещи, верно?»

Я увидел это, и мгновение спустя недоверчивые глаза Фрэн и Даниэля тоже остановились на этом.

— Что он здесь делает? — пробормотал я, на что Даниэль тут же ответил.

Как всегда прямо, он сказал: «Почему бы нам просто не спросить его?»

Он двинулся вперед от линии деревьев и сразу же привлек внимание мужчины.

«Подожди подожди! Не проходи туда!» Он тут же закричал во все горло: «Это все к черту заминировано!»

Даниэль замер, как и все мы.

«Э-э… ​​когда вы говорите «заминировано», вы имеете в виду то, что я думаю, что имеете в виду?» Механически измененный голос Даниэля отчетливо транслировался на расстояние в сотню футов между нами.

— Да, взрывчатка, довольно здоровенная. Мужчина ответил: «Героем посередине, эта грунтовая дорога не заминирована».

Я огляделся и, конечно же, заметил, что в нескольких местах видна перевернутая земля. Я насчитал не менее пятидесяти таких вогнутых отверстий, уловив на глаз следы металла и почерневшей копоти. Их было нетрудно обнаружить, когда вы на самом деле смотрели. Другие, по крайней мере, еще двадцать мин, покоились в разных местах. Я мог сказать по полу-свежевырытой почве.

К счастью, как и обещал мужчина, грунтовая дорожка посередине не была заминирована вообще и даже близко к ней. Когда мы подошли ближе, я заметил еще одну деталь. Он не пришел поприветствовать нас, и не только потому, что ему было удобно в кресле под зонтиком.

Его стул был инвалидным креслом. Кроме того, казалось, что вокруг него сидят шесть дробовиков, из-за чего ему было немного трудно небрежно передвигаться.

«Джентльмены и дамы, хороший день, не так ли?» — спокойно поздоровался мужчина. Он не был чисто выбрит, но его взлохмаченная борода едва ли выглядела неряшливо. У меня от него сложилось впечатление, что он, должно быть, был инженером, по крайней мере, у меня было такое представление о нем. У него был ум в глазах, и он был довольно хорош собой, с четко очерченной линией подбородка и телом. На самом деле, даже его ноги, казалось, не отнялись полностью, вероятно, он не контролировал их лишь на короткое время, прежде чем упали метеориты.

«Это лучший день, чем некоторые, — согласился я, — у меня такое чувство, что я знаю ответ, но что ты здесь делаешь?»

Он посмотрел на меня, задерживаясь на мне дольше, чем было удобно. Я понял, что в тот момент мой шлем все еще был снят, и мой глаз был хорошо виден. Я полагаю, что мой облик шлема из тумана черепа не стал легче для глаз.

Удивительно, но он не придал этому особого значения: «Меня зовут Терри Гаранд, приятно со всеми вами познакомиться, и… простите за минное поле».

«Что ты здесь делаешь? О, кстати, я Элис ДеЛеоне. Алиса была полна энергии, как всегда, она произвела на меня впечатление человека, которому нравится знакомиться с новыми людьми.

— Меня зовут Фрэн Делия, а этого здоровяка — Дэниел Дрейк, — Фрэн похлопала крупного меха по плечу.

Дэниел помахал рукой: «Эй».

Терри приветствовал нас теплой улыбкой: «Приятно познакомиться со всеми вами. И, отвечая на твой вопрос, я охотлюсь на волков.

Этого ответа я и ожидал, но все равно осмотрел место. Во-первых, я едва чувствовал запах мяса, и на нем не было роя мух, как я ожидал. Это не могло быть слишком старым.

«Вы должны это делать? Один, я имею в виду? — спросила Алиса, быстро поясняя свою точку зрения. Она, вероятно, пыталась признать инвалидность мужчины, но в любом случае я сомневаюсь, что он действительно обидится на это.

— Эээ… ну, нет, по общему признанию, нет. Он пожал плечами, улыбка не сходила с его лица, когда он сказал: «Честно говоря, я действительно не думал об этом, пока не оказался здесь, но я не думаю, что передумал бы».

При этом на лице Алисы было противоречивое и довольно сложное выражение, и я должен был признать, что, кажется, я знал, откуда взялся этот человек. Неспособность ходить — это не совсем прогулка по городу.

Боже, это был ужасный случайный каламбур.

Я заметно вздрогнул, и мужчина заметил: «А, все в порядке, я не собираюсь умирать или что-то в этом роде».

«Нет, нет, конечно нет, — я отмахнулся, — но я хотел спросить, как долго ты этим занимаешься?»

Он еще больше откинулся на спинку стула: «Два, три дня? Я одалживаю этот дом позади меня, когда мне нужен перерыв, я просто обрызгиваю мясо нейтрализующим средством, когда делаю перерыв. Довольно хорошо маскирует запах, и жукам, кажется, это не нравится».

Это объясняло некоторые вещи.

— Каков ваш счет? — спросил Даниэль, нетерпеливо наклоняясь вперед. Фрэн бросила на него короткий грязный взгляд, задаваясь вопросом, не соревнуется ли он. Он кашлянул: «Просто любопытно».

Терри несколько секунд изучал Дэниела, точнее его меха, приложив руку к подбородку, обдумывая вопрос. По крайней мере, он выглядел так, будто глубоко обдумывал вопрос, хотя в его глазах мелькнуло возбуждение, когда он посмотрел на Даниэля, так что я не была уверена.

— Около… трехсот? Может больше. Они довольно сильно сбиваются в комки, когда пахнут достаточным количеством мяса, — он вздохнул, — я действительно не мог сказать, но думаю, что должен прекратить это. Это мясо, вероятно, скоро испортит что-то ужасное, к тому же я… ну, мне становится очень скучно.

Я усмехнулся: «Да, хорошие стратегии не всегда забавны».

«Действительно, — он оценил тонкий комплимент, — у меня в любом случае достаточно, чтобы сделать свою покупку, наряду с некоторыми другими приятными вещами».

— Что ты собираешь? Фрэн спросила: «Похоже, это не маленькая покупка».

Его улыбка стала совершенно веселой, как ребенок в магазине игрушек на Рождество: «Нет, это определенно не маленькая покупка. Большая часть энергии материи, которую я собрал, уходит в него. Если хотите, ребята, я вам покажу. Но, я имею в виду, это, вероятно, ничего, что вы, ребята, тоже не отвыкаете.

Это пробудило мой интерес. Мы мельком взглянули друг на друга, ни у кого на самом деле не было особого пренебрежения к этой мысли. «Конечно, почему бы и нет? Хотите, чтобы рука двигала пушки? Я спросил.

«Ах, да, пожалуйста. Я немного… переборщил с ними. Он кашлянул: «Они мне больше не понадобятся, так что просто положи их внутрь или что-то в этом роде».

Они больше не нужны, да? Я надеялся, что он не оставил их без причины.

…Я также случайно отметил место на случай, если нам нужно будет забрать несколько орудий для каких-нибудь новичков, на всякий случай.

Мы шли по улицам, и Терри принял мое предложение помочь ему передвигаться. Я чувствовал, что он не хотел принимать, но он, вероятно, хотел сделать свою покупку как можно скорее. Однако этот человек был настоящим источником знаний, и в отличие от многих людей он посвятил много времени изучению всех тонкостей системы обелисков. С каждым днем ​​он становился все популярнее, и после проверки прогресса товарищей по Легиону в районе города некоторые команды на самом деле немного отошли от зоны комфорта. Это было хорошо, но я надеялся, что они помнят, что их безопасность гораздо важнее, чем еще несколько убийств.

Терри действительно был каким-то инженером-строителем, по большей части электриком. Нам не нужно было подсказывать ему, почему он был прикован к инвалидной коляске, он свободно заявил, что совершил ошибку и попал под удар, а затем упал с лестницы. Ему повезло, что он не расколол себе череп, но ему не повезло выйти из этого невредимым. Его позвоночник был поврежден в области талии, но по большей части только мешал ему использовать ноги.

Мне он казался удивительно оптимистичным, учитывая все происходящее, но некоторые вещи, которые он говорил, постоянно заставляли меня думать о том, какой будет его покупка.

«Человеческая медицина и тому подобное недостаточно развиты, чтобы помочь мне. Так что я ничего не мог с этим поделать». Он вздохнул: «Я был очень расстроен в течение нескольких месяцев, а потом вся эта биотика начала портиться, так что я был не в лучшем месте. Я думаю о том, что когда отключилось электричество, я смирился со всем этим, так как это было так или… ну, умереть».

«Всегда есть на что рассчитывать». Фрэн по-доброму предложила: «Итак, чего бы это ни стоило, я рада, что вы продолжили».

— А… спасибо, — он заерзал на стуле, — я полагаю, ты прав, обелиски все-таки были. О, я думаю, мы в пределах досягаемости!

Я остановился, а затем подождал: «Хотите сделать покупку здесь?»

«Определенно. Ах, эээ… вы, ребята, можете немного отступить, я понятия не имею, что произойдет, когда я это сделаю. Нервно посмеиваясь, Терри начал пролистывать свой список.

Мы все прекрасно осознавали тот факт, что покупка вещей, даже костюмов, на самом деле не представляла опасности для окружающих нас людей. Тем не менее, мы дали ему место. По лицам Дэниела, Фрэн и Элис я мог сказать, что они так же заинтересованы в том, что он покупает, как и я.

«Ааааа, поехали!» — заявил он, завершая покупку.

Я сразу же почувствовал заряд силы в воздухе, сопровождающий порождение серебряной энергии, казалось бы, из ничего. Он упаковал мужчину, и его инвалидное кресло было бесцеремонно выплюнуто из шара. Форма двигалась и искажалась, и я сразу узнал, что это такое.

Он покупал мех.

Теперь Даниэль был гораздо более заинтересован, хотя я заметил, что уровень интереса Элис несколько поколебался. Она не была поклонницей больших, неуклюжих форм, предпочитая вместо этого большую подвижность. Однако для меня и Фрэн мы были не менее заинтересованы.

Когда он, наконец, раскрылся, я был почти буквально потрясен мехом, который стоял передо мной.

Он был всего семь футов высотой, но все еще был довольно громоздким. Что-то похожее на наэлектризованные узлы торчало из частей белой машины, слегка изгибаясь, образуя вогнутые углубления вокруг них в металле. У него было две большие руки, но сами руки казались слишком маленькими по сравнению с ними и явно предназначались для ловкой работы. Я также заметил, что вся голова и часть туловища были оставлены открытыми, низкий открытый гребень был единственным, что несколько защищало его от повреждений на уровне головы. Тем не менее, это давало ему хороший обзор, а по бокам торчали небольшие антенны, ловившие любые паразитные электрические разряды, не причиняя пилоту машины удара током.

И из того, что я мог видеть, волна облегчения и ликования прокатилась по нему.

«Работает! Ах, я уже чувствую это. Он вздрогнул, когда посмотрел на «свои» ноги, машина осторожно шагнула вперед. Электрическое покалывание пробежало по внешнему позвоночнику машины, и я заметил, как оно регулярно пульсировало между затылком и бедрами.

«Ну, это определенно интересно, — кивнул я, — похоже, он разработан с учетом электрического оружия?»

Терри кивнул: «Да, это определенно является частью этого, но это, в частности, предназначено для пользователей, у которых могут быть не все конечности, или, в моем случае, они не могут использовать их все. Но это не лучшая часть». Он был в экстазе, чуть не закричал и, казалось, был готов прыгать от радости, чего я боялся услышать от человека, который не ходил вообще несколько месяцев.

«Самое лучшее в этом костюме то, что он начнет восстанавливать мой позвоночник и поможет вылечить меня!» Он немного успокоился: «Возможно, я снова смогу ходить!»

«Замечательно!» Алиса встретила его энтузиазм: «Что еще он может сделать?»

«Эмм… понятия не имею». Терри рассмеялся: «Позвольте мне сначала подумать о ходьбе».

Это меня немного обескуражило, но я полагаю, что способность ходить когда-нибудь была, вероятно, его главным приоритетом. Честно говоря, с учетом приоритетов я определенно не мог найти причин винить его за это.

[Возможно… ты думаешь о том же, что и я?] — спросил Смит, и я почти почувствовала, как он жадно потирает руки.

Я ухмыльнулся: «Скажи, Терри, у тебя есть планы на будущее?»

[Ах, молодой человек, великие умы думают одинаково.] Я ясно почувствовал удовлетворение ИИ Жнецов, в конце концов, мы хотели расширить нашу команду…