Глава 66 Форвардные операции

В воздухе раздавался лязг тяжелого металла, взрывы сотрясали окружающую местность. Безжалостно артиллерия превратила коралловые образования вокруг нас в их основные части, пыль и кальций. Вокруг нашей базы было позволено стоять только четырехметровой стене, и то до поры до времени.

Конечно, мы попросили Детерминаторов провести сканирование с помощью гидролокатора, чтобы убедиться, что внутри слоя нет никаких сюрпризов, но, по общему мнению, он выглядел безопасным.

Это означало только то, что мы все еще начали с изготовления ряда экспериментальных стен из пластовой стали позади них. Нет причин рисковать. Мне не терпелось увидеть, насколько хорошо будут работать наши новые сборные стены, но не настолько, чтобы позволить Спиндли броситься на них.

Это были короткие сегменты, три метра в высоту и два метра в ширину, но всего полметра в толщину. Удивительно, но они были очень легкими для своей массы, и если бы они работали хорошо, они, несомненно, стали бы нашим основным строительным материалом для любых передовых оперативных баз в будущем.

Другое строительство производилось производителем Эмета, который жадно потреблял все материалы, которые мы вкладывали в него, для производства строительного материала. Это был подход количества, а не качества, и поскольку мы не нуждались в ремонте, небольшая производственная площадка быстро обретала форму. Мы кормили его металлическим ломом по мере того, как его находили, тем, что было в изобилии под слоями кораллов.

Наш лагерь располагался на крыше бывшего автомобильного завода на окраине города. К настоящему времени большая часть структуры была разрушена под слоями тяжелого кальция, но это не означало, что компоненты бесполезны.

«Хорошо, я хочу, чтобы вся сталь в этой конструкции была поднята и скормлена в бездонный желудок «Эмета» к утру», — услышал я одного из руководителей группы, координируя свои действия с нашими более опытными в строительстве бригадами. Это был Легион, однако я был удивлен, узнав, что у нас вообще был специалист по строительству. Я бы подумал, что Bulwark был бы слишком привлекательным предложением, чтобы они отказались от него.

Однако оказалось, что Даг забрал их раньше. Это, и они больше знакомы с нашим подходом к строительству, чем с большим количеством разрешений и прямых протоколов, которые использовал Bulwark.

Группа использовала более крупную версию экзокостюмов, а не полноценных мехов. Это дало им больший диапазон подвижности, а многочисленные конечности работали с ошеломляющей эффективностью. Нижние половины соединялись в ногах, прикрепляя трехступенчатую основу, которая давала им легкость передвижения в любом направлении. Стрелы крана вытягивались из-за их спин, помогая выполнять более тяжелые нагрузки, в которых они нуждались.

Впечатляло наблюдать, как двадцать человек вырезают из бетона кубики, вытаскивают арматуру и стальные балки из щебня и разрезают их на мелкие кусочки для производственной площадки Эмета.

Очень быстро командная структура оказалась бесценным дополнением. Были два Огра с гораздо менее продвинутыми производственными подразделениями, которые теперь были подчинены главной базе. Вместе они произвели больше основных частей, необходимых для основы. Кирпичи, панели, менее хрупкие детали более сложных машин. Забавно, что основные производители строили более сложные производители, которые затем составляли гораздо более сложную сборочную линию, способную демонтировать и перестраивать на основе подаваемого сырья.

Мозгом всего этого по-прежнему был Эмет, и начали возводиться первые здания. Шесть башен окружали базу, наша шестиугольная планировка давала нам возможность легко расширяться, а также обеспечивала безопасность. Два были закончены, один восточный, другой западный, а также имели автоматическую турель наверху каждого из них и комнату в стиле бункера прямо под ней, где наши наиболее уязвимые наблюдатели могли осмотреть окрестности.

До сих пор все выглядело до жути ясно. Вокруг было очень мало Веретенообразных, хотя их было гораздо больше к северо-востоку, к самому побережью.

Который, когда солнце скрылось за горизонтом, окрасился в ванну цвета. Вспыхивающие огни пульсировали на чужом ландшафте вокруг нас, эфирные всплески пара мерцали в флуоресцентных огнях, отбрасываемых живыми кораллами и растениями.

Сам океан, по крайней мере, в той части, что касается пляжа, тоже был полон мерцающими огнями. Это было красиво, и тогда я понял, что ночь здесь не будет темной, не в Дамонде.

Вполне возможно, что то, что было снаружи, было более активным в этой биолюминесцентной тени дня. Волки были менее активны ночью, возможно, здесь все было наоборот.

Или, быть может, нас не заметили…

«О, черт…» Я услышал, как кто-то начал кричать, но мощный взрыв и шлейф огня вспыхнули в двухстах метрах к западу от нас. В воздух вспыхнуло черное как смоль пламя, и мою броню омыла волна жара, ощущения которой покалывали мою кожу. Он превратил угасающий свет в яркий день, бурю света.

— Черт возьми, что это было? — спросил Даниэль, пораженный, когда его мехи нанесли удар.

Патрик вздохнул. Э-э, как-то бензоколонка еще не взорвалась, наверное? Я думал, что метеор по крайней мере расколет его.

Я раздраженно сказал: «Ну, я сомневаюсь, что мы встретимся хотя бы еще с одним. Если можете, поднимите карту местности, проверьте все места, где предположительно есть заправочная станция, и постарайтесь добраться до них заранее. Я не хочу, чтобы команда сидела рядом, когда они просят об артиллерийской поддержке».

«Конечно». Патрик ввел новые координаты, мехи в центре базы, поворачивая свои различные инструменты для уничтожения на большом расстоянии: «Ну, приготовьтесь, на всякий случай».

— У нас не может быть ни секунды, чтобы просто расслабиться после… — начала Фрэн, затем выстрелила артиллерия, и я увидел жесткую раздраженную позу на ее сетке и теле в экзокостюме. «Неважно.» Она покачала головой, обиженно вздохнув. Нас было много, кому надоели постоянные обстрелы и взрывы.

— Извините, мэм, — сказал Патрик, не отвечая на его любовные письма особенно громкими взрывами, — мы сможем ненадолго остановиться минут через пятнадцать или около того.

— Все в порядке, — беспомощно сказала Фрэн, — я знаю, что ничего не поделаешь.

«Тем не менее, немного тишины и покоя было бы неплохо, — добавил Терри. — Ну, вокруг нас расчищено почти пятьдесят метров территории. Наше «Raijin Field» должно быть готово к установке после этого. Это должно дать нам пространство для работы».

— Подожди, как ты это назвал? Я услышал, как кто-то еще спросил со смешком: «Вы серьезно только что назвали свое собственное изобретение Поле Бога Молнии?»

«Э-э… ​​Поле Бога Грома, на самом деле, — поправил Терри, — но да, да, я это сделал».

«Это высокая планка, — усмехнулся Ричард, — посмотрим, что получится».

«Все будет хорошо». Терри пообещал, и я почувствовал, что он маниакально потирает руки.

Я покачал головой, улыбаясь их выходкам. До сих пор дела шли лучше, чем мы ожидали. Было несколько погибших, но гораздо меньше, чем я опасался. И все складывалось весьма неплохо.

Следующие два часа прошли без происшествий, фабриканты закончили строительство бункеров и различных казарм в большой передовой оперативной зоне, которую мы создали. Основная часть всех жилых домов была построена вблизи центра формирования. Первая из таких построек была одноэтажной, просто чтобы дать людям место для отдыха. Второй получил гораздо более искусное прикосновение, выкопав два подвальных этажа и укрепив пласт-сталью стены и то, что должно было стать базовым этажом. Пока мы здесь, он будет основным домом для Легиона и добровольцев.

Затем первое здание было преобразовано в общий оружейный склад, разделенный на четыре секции, чтобы обеспечить быстрый и легкий доступ с любого направления. Распакованные ящики для боеприпасов «Огра», источники питания на них, подключенные к генератору, который установил Терри. Теперь, когда они не работали полностью от батареек, людям не составляло труда залезть в них и извлечь или заменить магазины по своему желанию. Требовалось определенное количество энергии, чтобы сохранить пространство для хранения в целости, и ни один из них не был особенно дешевым. Но компромисс в возможности разместить огромное количество снарядов компенсировал дополнительный уровень логистики.

Однако они были не очень хороши для чего-то более сложного, чем пуля. Материя хранилась как чертеж, и хотя я не был уверен, как решается вся масса и вес помещенных в них предметов, казалось, что чем сложнее устройство или предмет, помещенный в него, тем больше энергии требуется. сохранить объект или отозвать его. Если бы у вас больше не было энергии для ее поддержания, система дала бы сбой, часто со взрывом. Следовательно, были встроены средства защиты, чтобы исключить что-либо, если блок хранения достигнет определенного уровня мощности.

Чем больше вы добавляли, тем выше становился этот определенный уровень силы. Мы все еще экспериментировали с технологией, чтобы найти пределы, и поэтому решили оставить ее на очень безопасном пороге.

Как бы то ни было, отсутствие необходимости возить с собой еще как минимум полсотни огров, наполненных потенциально летучими боеприпасами, было невероятным облегчением для наших ресурсов.

Многие из использованных снарядов артиллерийской бригады просто отправлялись прямо на производственную площадку, когда мы приводили их в действие. К настоящему времени у нас было несколько огров, которым было поручено переправить эти ресурсы. Теперь, освободившись, мы могли бы использовать их в любых операциях в этом районе, если бы нам нужно было двигаться дальше.

В общем, мы пытались повторно использовать и перерабатывать все наше снаряжение здесь. Мы не знали, сколько времени это займет, но знали, что лучше не полагаться на перевооружение из дома.

«И мы живы! Все, убедитесь, что вы вошли в систему «Товарищеские матчи», иначе, когда вы выйдете оттуда, вы получите встряску на всю жизнь». Терри заговорил, ряд дисков лежал на потрескавшейся и рассыпчатой ​​земле вокруг нас. Несколько дисков парили над землей, точно так же двигаясь в разные стороны от других. Они были собраны в более крупные шестиугольные узоры, вплоть до менее тщательно расчищенных коралловых полей в пятидесяти метрах. Я был не единственным, кто интересовался системой, и после того, как я зарегистрировался как друг, я наблюдал, как Raijin Field настраивается.

«Черт возьми, я люблю технологии». Я улыбнулась, увидев, как на краях маленьких объектов появились лазерные прицелы, которые быстро вращались в течение нескольких секунд, прежде чем диски внезапно остановились. Их лазеры указали на соседей, когда с той же стороны появилась длинная прямая рука. У них была вырезана одна сторона руки, обнажая свищевую проволоку под ней. Каждая рука выдвигала разъем к своему соседу, вращаясь, когда они соприкасались, чтобы соединить провода вместе, затем они просто отсоединяли и пропускали провод через зазор, протянувшийся по всей длине руки.

Они повторяли процесс шесть раз, по одному для каждого направления шестиугольной формы.

«Это довольно мило, — прокомментировала Алиса, — похоже, что они танцуют».

— Это похоже на бальные танцы, а не на кадриль, — Джереми погладил свою колючую бороду. — Так что же это на самом деле делает?

Терри ответил, бросив в поле кусок коралла. Когда он приземлился, я почувствовал заряд статического электричества в воздухе, металлические предметы первыми пометили его лазерными прицелами. Заинтересовавшись, я подключился к их сети, пытаясь понять, что это за процесс.

По крайней мере, две шахты должны были согласиться с тем, что чего-то нет в дружественном списке. Пятый решил, что что бы это ни было, ему не место.

Раздался громкий треск, когда ближайшие мины запульсировали, яркая синяя вспышка вспыхнула на миллисекунду. Коралл разлетелся на осколки.

«Ебена мать.» Громоподобный звук прогрохотал по воздуху: «Ты только что создал молнию?»

«Нет, нет, это по-прежнему безумно высокая мощность, — отмахнулся Терри. — Однако мы ближе, чем когда-либо подходило человечеству. По общему признанию, я использую некоторые довольно экспериментальные генераторы эскизов, но они помогут для, надеюсь, коротких очередей, когда что-то проскальзывает мимо турелей».

«Терри, ты же не используешь непроверенное оборудование в нашей первой экспедиции?» — спросила Фрэн радостным голосом, но с явным предостережением.

— О-конечно нет. Я проверил это перед отъездом». Он нервно усмехнулся.

«Сколько раз?» — сухо спросила Алиса.

«Ну, ты бы посмотрел на время, мне пора возвращаться к работе!» Терри рассмеялся, уклоняясь от разговора.

Я посмотрел на поле и одобрительно кивнул. Это сработает, я думаю. Теперь нам оставалось только выяснить, где были ядра в этом районе и кто еще обитал в этом районе.

С другой стороны базы раздались выстрелы, турель быстро ожила, без предупреждения извергая поток пуль.

Я перевел взгляд в этом направлении и нахмурился, увидев движущегося к нам странного Спиндли. Он буквально взорвался под ливнем трех вращающихся стволов, модифицированных с тех пор, как мы прибыли сюда, чтобы добавить дополнительную мощь, чтобы гарантировать быстрое убийство.

«Ложная тревога, — сказал я, — просто забрел один-единственный биотик».

С вершины следующего на Эмете я мог видеть приличное расстояние вокруг и большую часть базы. И все же, даже после всего того шума, который мы подняли, я не увидел ни единого признака какого-либо сопротивления.

Наши выходки, все наше внимание и развлечения, я знал, это было сделано для того, чтобы отвлечь нас от очень неприятной правды.

Мы не могли остаться незамеченными. Это либо означало, что биотиков 2-го поколения здесь не было, либо… нас игнорировали.

Сейчас было темно, хотя мир вокруг нас был залит мерцающей биолюминесценцией. Дальше у нас все еще были артиллерийские обстрелы, но, похоже, ни одной другой заправочной станции не удалось уцелеть. Еще через час или около того я заставлю их отойти, поесть и поспать, но сейчас было бы лучше, если бы мы проверили местность.

Именно во время такой зачистки в пляжную зону попал снаряд, стандартный, к которому мы теперь тоже привыкли.

На этот раз что-то было иначе. Мы все почувствовали, как что-то шевельнулось в воздухе, и артиллерия тут же прекратила огонь. Низкий раскатистый стон раздался со стороны пляжа.

Глубокая басовая дрожь прокатилась по земле и по зданию. Даже с такого расстояния я чувствовал, что это должно быть довольно большое существо.

— Можно с уверенностью сказать, что мы нашли что-то новое, — Ричард щелкнул языком.

«Наверное, попав ему в лицо артиллерийским снарядом, — усмехнулся Даниэль, — мне не терпится увидеть, что это такое. Наконец-то можно что-то сделать».

Однако пока он говорил, мы почувствовали нечто большее. Вибрации усиливались, углублялись.

«Нет, не глубже, — подумал я, разбирая шумы, — их больше».

— Похоже, у нас будут гости. Я обратил внимание на команды: «Хорошо, теперь все на боевой службе. Сначала мы посмотрим, что есть в магазине, а затем будем двигаться дальше».

После подтверждения моего первого приказа я обратил свое внимание на Штрауса: «Выберите несколько команд, чтобы возглавить эту стену вместе с вами. Мы до сих пор понятия не имеем, с чем имеем дело, так что берите людей, которые быстро встают на ноги».

— Слышал, — Мужчина отправился, на ходу собрав сразу три команды. К тому времени, когда он ударился о стену, у него было всего шесть. Остальные группы начали рассаживаться по другим станциям, стены из пластовой стали давали достаточно места для прогулок. Мехи стояли на больших платформах в центре каждой стены; у этих не было специальных артиллерийских орудий, и они лучше подходили для прямого конфликта.

— Давай посмотрим, как ты выглядишь на этот раз. Я посмотрел в сторону пляжа, по шесть детерминаторов на разных участках стен. Если нам очень повезет, мы сможем справиться с ними и протолкнуть ульи. В конце концов, это была гораздо более жесткая позиция, чем та, с которой столкнулись соляные жуки в Гилраморе. Теперь мы увидим, насколько разными могут быть биотики во втором поколении.