Глава 513: Алхимия

«Если вы спрашиваете о моей способности принести в жертву население целого города, чтобы превратить его в монстров, то да. Я мог изготовить такую ​​вещь, хотя знания, которые я получил сегодня, не повлияли на это», — сказал он.

Неудивительно, что Веламир легко обвивается вокруг мужчины. Несмотря на то, что его уровень не достигает даже трех сотен, подумала она.

«Однако ни я, ни мой оригинал не считают разумным жертвовать таким большим потенциалом. Большинство людей никогда не достигают значимого уровня силы, но было бы катастрофой, если бы такие бессмысленные ритуалы убили хотя бы одного или двух, кто мог бы достичь чего-то, выходящего далеко за рамки их статуса, — сказал Майкл.

Фелиция не была уверена, что ей нравится идея иметь вокруг магов крови, которые могут просто убить так много людей по прихоти. По крайней мере, он не должен быть нормой.

«Ритуалы требуют силы, а магия крови довольно либеральна, когда дело доходит до предоставляемых источников. То, что в оригинале говорилось об использовании зверей, не было ложью. Это и проще, и безопаснее. Я умоляю вас не думать о магии крови как о враге. Орден Истины сознательно принес в жертву этих людей либо из-за плохо информированных магов, либо из-за нехватки времени, либо из-за глупой надежды, — сказал он.

Я ничего не получу, подумала Фелиция и остановила свое заклинание. Люди бесследно исчезли.

В случае, если кто-то уйдет, они сначала обыщут город в поисках других ритуальных мест, прежде чем идти по следу, который наверняка останется позади. Свободные концы либо означали, что об их действиях будет сообщено Ордену, либо в этом случае ответственные лица узнали о них напрямую.

— Почему тебя волнует мое мнение о магии крови? — спросила она, переодевшись, прежде чем они возобновили поиски в тех же командах, что и раньше.

«Я не просто попросил сопровождать вас, потому что команды были необходимы. Вы новый глава дома Редлиф, потенциально очень влиятельный будущий дворянин в Вирилии. Мои попытки ослабить ограничения для различных магических школ на равнинах не являются строго охраняемым секретом. Понимание ритуалов, вызвавших это, приведет к чарам и заклинаниям, которые могут противостоять или полностью предотвратить их», — сказал он.

— Сомневаюсь, что таково будет мнение императрицы, — честно сказала Фелиция. Империя была довольно слабой по сравнению с другими странами, когда дело касалось проклятий и магии крови, а также некромантии. Некоторые из них все еще были ограничены или прямо запрещены, но она предположила, что на то были веские причины.

«Если бы эти люди понимали ритуальную магию на более высоком уровне, они могли бы достичь тех же результатов, не жертвуя человеческими жизнями», — настаивал Майкл.

— Возможно, — согласилась Фелисия. Однако он не знал их мотивов, даже если бы он знал, о чем говорил, и не солгал ей, Орден Истины мог просто решить убить всех, потому что они считали это необходимым. Человеческие жертвоприношения и страдания совершались не только ради чисто прагматической магической эффективности, были и десятки других причин, часто религиозных или просто со злым умыслом.

Фелиция знала это и даже испытала кое-что из этого на себе.

Она сомневалась, что Майкл воздержится от принесения в жертву людей, если того потребуют обстоятельства. Возможно, Империя и эта война подтолкнули Орден именно к этому, или это был план с самого начала. Она не знала.

Все, что она знала, это то, что они предотвратили проведение одного такого ритуала в Харчате. Его населению все еще придется пережить грядущую осаду и разрушения, которые принесет с собой война, но оно будет избавлено от превращения в Проклятых монстров. Как долго они останутся нетронутыми, еще предстояло определить, но Фелиция определенно предпочла этот исход альтернативе.

_____________________________

Илеа убедилась, что двери заперты, а чары на месте, моргнув на двух рабов, которые решили вооружиться.

[Воин — 42 уровень]

[Воин — 38 уровень]

«Ужасно», — подумала она и посмотрела на них, их дискомфорт усиливался, когда они смотрели на женщину в пепле.

Илеа подошла к телам и спрятала их в свой браслет. В конце концов, исчезновения легче объяснить, чем просто трупы.

Один из двух рабов сказал что-то на родном языке.

Она просто переместила их вместе с собой обратно в подвал. Или подземелье, чем бы оно ни было на самом деле.

Они огляделись, сбитые с толку, пока не поняли, где находятся.

— Убедись, что все накормлены и о них позаботятся, — сказал Илеа старику, все еще не сводя глаз с лежащей на полу головы.

Она открыла дверь в конце лестницы, ведущей наверх, и через отверстие было достаточно света, чтобы видеть.

Двое мужчин бросились к другим рабам, проверяя раны, прежде чем они нашли еду и воду, в их словах было явное замешательство.

— С какой целью? — спросил старик, прежде чем поднять глаза. — Нас убьют, если это найдут, — он указал на голову.

Илеа расширила свой пепел и спрятала его в свой браслет.

— С какой целью? — спросила она, обдумывая это. Конечно, он был прав, если охранники сейчас войдут в дом, их, скорее всего, посадят в тюрьму или убьют на месте. Даже если дама просто исчезла.

«Империя грядет, как и другие», — сказала она. — Ты сказал, что рабы будут голодать в грядущей осаде. Может быть, теперь у тебя есть возможность изменить эту судьбу.

Он посмотрел на нее и начал хихикать.

— Когда-то я надеялся на этот день, Лилит, — сказал он, и остальные сосредоточились на них после того, как он произнес имя. «Может быть ты прав. Я думаю, что я уже слишком стар, но я вижу в них огонь, который когда-то был у меня. Я не оставлю их, — сказал он и посмотрел на других рабов.

«Меня зовут Надир. Я рад познакомиться с вами, — сказал он и двинулся, чтобы встать, двое других пытались помочь ему, прежде чем он ударил их и что-то пробормотал.

«Надир… Я предлагаю вам не действовать слишком нагло. Город по-прежнему принадлежит его правителям, — сказала Илеа.

«Империя приближается… и мы сделаем все возможное, чтобы приветствовать их», — сказал он, прежде чем обратиться к остальным.

— Тогда я оставлю это вам, — сказала Илеа, наблюдая, как он кланяется, а остальные повторяют этот жест.

Она исчезла в ближайшем переулке, ее доспехи Баралии появились, когда ее пепел отступил. Илеа была здесь не для того, чтобы возглавить восстание рабов, но она могла, по крайней мере, дать нескольким людям выбор, которого у них раньше не было.

Йиннахолл падет. Вопрос был в том, как именно это произойдет. Проклятая орда, сражающаяся с имперскими войсками, дворянами и рабами, голодающими в непрекращающейся осаде, пока весь город не будет сожжен дотла? Или, возможно, что-то более обнадеживающее.

Ее короткое время с Надиром не было бесплодным. Он сообщил ей расположение нескольких близлежащих храмов и людей, которые могли захотеть поговорить с ней за приемлемую цену. Люди, которые говорили на Стандарте.

Этого было достаточно, чтобы начать ее поиски.

Она подошла к своей первой цели, алхимическому магазину через несколько улиц. Надир знал эту пару, которой поручили купить для его владельца различные сомнительные творения. Он был в курсе некоторых их взглядов, того, как они обращались с рабами, посланными к ним с поручениями.

Сам Надир, по его словам, обладал не лучшей памятью. Не было у него и карты города с отмеченными на ней храмами Ордена.

Мы надеемся, что опытный алхимический торговец предоставит немного больше.

Илеа держала глаза и сферу открытыми, путешествуя по улицам, стараясь избегать более активных мест.

На удивление не было нищих. Все, казалось, шли за одним поручением или за другим. Были также солдаты, охрана и авантюристы, патрулирующие улицы, пытаясь поддерживать порядок в напряженном городе.

Она предполагала, что большое количество людей просто ждало нападения Империи. Хаос, вызванный осадой, потребует, чтобы многие солдаты были ближе к стенам, много внимания не было сосредоточено там, где оно было раньше.

Гектор был не единственным, кто видел в этой войне подходящее время, чтобы заработать немного золота, но она предполагала, что не все мыслит так же масштабно, как он.

Илеа задавалась вопросом, сколько людей предпочтут грабить и воровать вместо того, чтобы сражаться с врагом страны. Она также не знала, сколько рабов восстанет против своих хозяев, будучи свободными мужчинами и женщинами. Она ничего не знала о местных обычаях, культуре, образовании и образе жизни.

Надир казался достаточно заинтересованным в том, чтобы создать проблемы, и определенно был счастлив видеть своего хозяина мертвым.

Илея без колебаний убила женщину, которая позволила своим рабам сгнить до смерти в своем подвале, заставляя их драться друг с другом ради собственного развлечения на глазах. Однако она уже знала, что женщина не была нормой.

Каждый дом, мимо которого она проходила, каждого раба на улице, мимо которой она проходила, она проверяла своей сферой или своим исцелением.

Она сомневалась, что многие из них на самом деле хотели быть рабами, и не думала, что те, кто это сделал, были чем-то иным, как обществом, которое допускало такую ​​жестокость, с промытыми мозгами. Однако когда дело дошло до восстания и убийства их хозяев, она предположила, что большинство из них просто хотели свободы, справедливой оплаты и выбора. Сапожник не стал бы убийцей со дня на день, если бы с ним обращались приемлемо в рамках его мировоззрения.

Илеа не собиралась убивать всех, у кого были рабы в этой заброшенной стране, но тех, кто высказывался за это, нужно было убрать. Те, кто плохо обращался со своими рабами, должны были быть удалены. Тех, кто отказывался от изменения закона, которое должна была внести Империя, нужно было удалить.

Она оставит головную боль по обеспечению соблюдения этого и выплате репараций нанятым рабам Империи. Я должен сообщить Клэр, что меня это волнует. Если они просто возьмут город, а вместе с ним каждую компанию, сотрудника и каждый кусок золота…

Ей это не понравилось. Однако на самом деле именно это и произошло. Рабы останутся со своей свободой, но им больше нечего будет показать в своей трудовой жизни.

Возможно, обширная программа закупок… Придется просить долю в городских заведениях у генерала. Большая часть, если нам действительно удастся предотвратить ритуал. Остальное мы могли бы просто купить, а потом отдать людям. За небольшую долю в прибыли.

Не было причин вообще не получать прибыль. Может быть, Клэр оказывает на меня плохое влияние, подумала она с ухмылкой, прежде чем напомнить себе, что прибыль, которую они получили, принесла бы пользу сотням, если не тысячам других. Особенно здесь вливание золота, несомненно, могло дать толчок экономике после войны. А возвращение заведений тем, благодаря чьей работе они действительно существуют, могло бы помешать каждому поджечь этот город и покинуть его.

Во-первых, предотвратить ритуал, подумала она и шагнула в переулок.

Магазин было достаточно легко найти, стеклянный фасад был исписан надписями, обе вещи были неразборчивы, а имя было в стандарте.

Магазин алхимии Йиннис

Илеа вошла внутрь, колокольчик возле двери зазвенел, когда она увидела грязный магазин.

Полки вдоль стен, столы и шкафы заполняют остальную часть и без того переполненного пространства, создавая очень личную атмосферу. Было душно, сотни ингредиентов, разбросанных вокруг, добавляли море запахов и впечатлений, некоторые из них были явно тухлыми.

Из задней комнаты раздался голос, кричащий что-то на родном языке.

Илеа не могла видеть сквозь стены со своей сферой, радуясь, что хотя бы чары придали этому месту хоть какую-то достоверность.

Ей не пришлось долго ждать, пока за прилавком не появился пожилой джентльмен невысокого роста. На его голове была видна большая лысина, мужчина все еще цеплялся за седые пряди волос, свободно прикрепленные к его черепу.

[Алхимик — 79 уровень]

— Ты, должно быть, Иннис, — сказала она.

«Что Вы ищете?» — спросил он, явно недовольный наличием клиента.

«Почему так раздражен? Похоже, вам может понадобиться бизнес, — сказала Илеа, хватая случайные ингредиенты, идентифицируя и нюхая их.

— Прекрати, тебя отравят. Грядет война, разве ты не должен стоять на стенах?» он спросил.

«Война уже здесь», — ответила она. — И моей Сопротивляемости Яду вполне достаточно для всего, что у вас есть, держу пари. Однако меня интересуют более сильные вещи, — сказала она.

— Ты хочешь кого-то убить? Или использовать его в бою? Боюсь, я уже все продал охраннику. Ты не первый, кто пришел, — сказал он. — И ты тоже иностранец. Я удивлен, что армия в наши дни такая расслабленная. Я полагаю, отчаянные времена требуют отчаянных мер.

«Может быть, я просто предпочитаю Стандарт», — сказала Илеа и пожала плечами.

— Ты такой же туземец, как та трава, которую ты держишь. Все, к чему вы прикоснетесь, отныне вам придется покупать», — сказал он.

— Мне рассказал о вашем магазине мой общий знакомый, — сказала Илеа, прежде чем взглянуть на него. — Его зовут Надир.

Его глаза немного смягчились при упоминании имени, прежде чем он сузил их. «Зачем он послал тебя? И не один из них?

«О, он не послал меня. Я пришла сюда по своим собственным причинам, — сказала Илеа.

— Значит, вы с леди Варрун? он спросил.

«Кажется, для него очень важна преданность», — подумала Илеа и вызвала голову дамы, бросив ее на прилавок.

Мужчина посмотрел вниз, но оставался на удивление спокойным.

— Ты имеешь в виду ее? — спросила Илеа.

— Это она, да, — сказал мужчина. «Итак, он, наконец, нанял убийцу. Мне было интересно, как долго женщина еще должна идти. Я полагаю, ты здесь, чтобы убить и меня?

Он небрежно схватил с пояса мешочек и положил рядом с головой. Серебряные монеты начали высыпаться, когда он немного подтолкнул его вперед.

— Держи свое серебро, я здесь не для того, чтобы убить тебя, и мне не заплатили за ее убийство, — сказала Илеа.

Он некоторое время смотрел на нее. «Это все усложняет. Почему ты здесь тогда? Иностранный целитель.

Она снова убрала голову и стерла кровь своим пеплом. «Имперские армии идут. Но не они уничтожали Мофиса и Нару.

— Что вы думаете об Ордене Истины? она спросила.

Мужчина посмотрел на столешницу и снова на нее. Если он и пришел к каким-то выводам, то не поделился ими. «Сумма его частей? Сомневаюсь, что они намного хуже любого другого Ордена Исцеления. На местном уровне есть такие, которым я бы доверил свою жизнь. Они заботятся о болезнях, распространяющихся по трущобам, предлагают бесплатную помощь тем, кто не может заплатить».

— Помогают, не прося ничего взамен? — спросила Илеа. Это был первый раз, когда она услышала что-то хорошее об этом приказе.

«Не так много их членов, но достаточно нескольких. Ты сам должен знать, насколько может измениться целитель твоего уровня, — сказал он.

Илеа улыбнулась. — Сомневаюсь, что есть такие на моем уровне.

«Что это значит? Уровень сто, два? Либо означает спасение для умирающего мужчины, зарезанного вором, либо для шлюхи, умирающей при родах», — сказал он.

«Что, если я скажу вам, что Орден уничтожил население целых городов только для того, чтобы провести ритуал магии крови?» она спросила.

Он сглотнул, шепча что-то на родном языке. «Я не член Ордена и не претендую на знание их целей или внутреннего устройства. Было бы обидно, если бы то, что ты говоришь, оказалось правдой, но сейчас ты для меня просто иностранный убийца, твое слово мало что значит.

Она сомневалась, что он лжет.

— Я здесь, чтобы предотвратить повторение подобного ритуала. Здесь, в Йиннахолле, — сказала она.

— Зачем же тогда убивать даму? он спросил. — Простите меня, я хотел не подглядывать. Просто скажи мне, что тебе нужно. Я с радостью отдам информацию за свою жизнь».

Илеа посмотрела на него. «Должны ли мы продолжать в задней части? Где ваши чары защищают нас от слушателей?

Он кивнул, жестом приглашая ее следовать за собой.

Несколько человек оторвались от своей работы, чтобы посмотреть на проходящих мимо двоих, никто из них не произнес ни слова, то ли чувствуя напряжение, то ли велел не общаться с людьми, которых пустили в подсобные помещения.

Мужчина провел ее в маленькую мастерскую в самом конце длинного дома. Она предположила, что его жилые помещения были наверху.

Его дискомфорт рос с их прогулкой, прежде чем он сел на простой стул в мастерской и вздохнул.

— Тебя послали убить меня? он спросил. «Если это так, сделайте это сейчас и не откладывайте неизбежное».

Илеа посмотрел на зелья в своей мастерской, пытаясь идентифицировать их, но не получив взамен ничего полезного. Она посмотрела в его сторону и покачала головой.

— Я сказал тебе правду. Я просто решила убить женщину, которая позволила своим рабам страдать и умирать», — сказала она. «Люди в коридоре тоже рабы?»

— Ты бы рискнул столкнуться с гневом Йиннахолла только ради жизни нескольких рабов? он казался сбитым с толку, но снова быстро сосредоточился. «Некоторые из них — рабы, но я обещаю им трудоустройство, как только они завоюют мое доверие и свое место. Остальные — свободные люди, когда-то находившиеся в том же положении, что и рабы».

— Как великодушно с вашей стороны, — не без сарказма сказала Илеа.

«Вы не можете конкурировать с бесплатным трудом, не используя часть своего собственного. Я вижу ценность в обучении людей, завоевании доверия и получении прибыли от их инноваций. Я много работал, но я не могу сравниться с более крупными магазинами. Я не бессердечный работорговец, Лилит, — сказал он.

— Эй, ты догадался, — сказала Илеа и рассмеялась.