Глава 93.3: Назад в абрикосовый лес (III)

Назад в Абрикосовый лес (III)

В глазах Цзи Уцзюна мелькнуло волнение. Этот барьер Большого Турнира действительно возбудил его интерес, и ему не терпелось изучить глазок этого массива. Если бы у него была возможность, он даже хотел бы попытаться сломать барьер самому.

Цзи Уцзюн только сделал шаг вперед, когда внезапно вспомнил и оглянулся на Мэн Ци: «Разве ты не собираешься собирать эти абрикосы?»

«Эти абрикосы незрелые, их нельзя собирать». Мэн Ци покачала головой. «Пойдем.»

Между четырьмя абрикосовыми деревьями шла небольшая дорога, ведущая в густой белый туман. Мэн Ци догадался, что дорога должна вести к Абрикосовому лесу снаружи. Следуя за ним, они смогут покинуть барьер.

«Мэн Ци». Цзи Уцзюн какое-то время следовал за ней, а затем внезапно сказал: «Это место — глаз барьера».

«Что ты хочешь делать?» Мэн Ци внезапно стал бдительным. Ее яркие глаза настороженно уставились на Цзи Уцзюна.

«Должны ли мы попробовать…»

«Нет!» Мэн Ци без колебаний отказался: «Если мы уничтожим барьер, как насчет последнего желания старшего Линь Яна?»

«Но…»

«Нет, но!»

С свистом в ее руке внезапно появился серебряный нож Мэн Ци. Она зорко смотрела. «Старшая Линь Янь остается здесь, чтобы дождаться преемника, который передаст знания, которые она накопила за свою жизнь. Она делает это не для себя, а на благо всего медицинского мира». Взгляд Мэн Ци был очень твердым, и в другой руке она уже приготовила горсть духовных камней глубокого уровня. «И ее желание до сих пор не исполнено! Если ты настаиваешь на разрушении этого барьера, я остановлю тебя даже ценой своей жизни!»

«Забудь это!» Цзи Уцзюн махнул рукой: «Я боюсь тебя. У тебя так много духовных камней. Как страшно!»

«Если ты не хочешь, чтобы я к нему прикасался, то я не буду». Видимо, опасаясь, что он пожалеет об этом решении, Цзи Уцзюн ускорил шаг и вышел на туманную дорогу.

«Хм!» Мэн Ци фыркнул. Она не стала возвращать камни духа и все еще зорко смотрела на Цзи Уцзюна. Во время испытаний Большого Турнира они действительно были партнерами, сражавшимися бок о бок. Но Мэн Ци также знала, как больно быть неспособной изучить то, что ее очень интересовало. Для Цзи Уцзюн массивы, вероятно, были для нее тем же, что и медицинские навыки.

Мэн Ци шел по дороге, не сводя глаз с высокой фигуры Цзи Уцзюна впереди. И только когда она увидела, что он действительно не остановился и даже прошел мимо четырех абрикосовых деревьев, не взглянув ни разу, она наконец вздохнула с облегчением.

Сквозь туман Мэн Ци внезапно увидел открытое пространство.

Цзи Уцзюн, шедший впереди, внезапно остановился и обернулся.

Мэн Ци глубоко вздохнул. Она все еще сжимала медицинский нож в одной руке и горсть духовных камней духовного уровня в другой. После выхода за барьер их отношения соучастников по оружию также прекратили свое существование. Собирался ли Цзи Уцзюн убить ее тысячей порезов, как он заявил вначале?

Нет, она не хотела умирать! Наконец-то она узнала кое-что о Юнь Цинъянь, а также стала немного сильнее. Она хотела жить хорошо и найти его!

— Почему ты так на меня смотришь? Цзи Уцзюн развел руками и сказал: «Пошли. Скоро это будет Абрикосовый лес.

«Ага.» Мэн Ци кивнул.

«Мэн Ци…» Цзи Уцзюн внезапно достал из своей сумки бамбуковый листок. Аура вспыхнула в его руке, когда он быстро написал что-то на бамбуковом листе.

«Хорошо.» Пометив бамбуковый лист своей аурой, он бросил его Мэн Ци.

Мэн Ци был застигнут врасплох, но сумел поймать бамбуковый побег. Прежде чем она успела взглянуть на содержимое бамбукового листа, она услышала, как Цзи Уцзюн снова заговорил: «Эти старые пердуны из Альянса Фэн и Альянса медицинского общества, вероятно, теперь ненавидят меня до смерти. Как только я выберусь, они обязательно приложат все усилия, чтобы убить меня». Он пожал плечами и вдруг торжествующе улыбнулся: «Конечно, эти люди не смогут причинить мне вреда, даже если им дать сто лет. Однако эти старперы, любящие мордашки, определенно не смогут вынести унижения и не позаботятся о том, чтобы вовлечь вас в это. Так…»

Цзи Уцзюн внезапно сделал два шага вперед и встал перед Мэн Ци. Не обращая внимания на мерцающий серебряный нож, молодой человек в черной мантии протянул руку и внезапно крепко обнял ее.

Мэн Ци: «???»

Видение Мэн Ци было заблокировано черной мантией Цзи Уцзюна. Кончик ее носа коснулся его плеча, и в ноздри проник слегка холодный, но кровавый аромат. Мэн Ци была совершенно ошеломлена, и ее голова была пуста. Как медицинский куиватор, она не была чужда мужским телам, но никогда раньше не была с ними так близка.

Через некоторое время Цзи Уцзюн отпустил ее. «Мэн Ци, снаружи слишком много людей ждут, чтобы убить меня, поэтому, похоже, у меня нет шанса увести тебя сегодня. В конце концов, я не знаю, полезны ли слова Линь Яна или нет… — Он сделал паузу. — Но ты должен помнить. Как только у меня появится такая возможность, я немедленно вернусь, чтобы сделать тебя своим учеником. В отличие от вашего старшего Линь Яна, меня не так легко убедить, и я готов использовать любые методы, чтобы получить то, что хочу. Так…»

Мэн Ци наконец пришла в себя. Она посмотрела на Цзи Уцзюна. Молодой человек выпрямился и спокойно посмотрел на нее. Вероятно, это был результат хороших отношений, но когда Мэн Ци посмотрела на три шрама на его правом лице, она больше не находила их такими ужасными, как вначале.

Цзи Уцзюн поднял губы и торжествующе улыбнулся: «Отныне ты можешь сказать миру, что ты ученик, признанный мной, главой семьи Цзи». VIssịT n0(v)eL/b(i)(n). 𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романов