Глава 189: Кинжалы и сюрпризы

Если не считать звуков сверчков и жалоб Лики на сериал, который она смотрела, первая ночь их похода прошла мирно и тихо — даже слишком тихо.

Однако это молчание казалось острым ножом, который завис над каждой головой, когда все открыли глаза так широко, как только могли, надеясь, что смогут увидеть или почувствовать, если Лика нападет на них. Они не были так уверены в ее навыках нападения на людей, но были уверены, что у нее есть способы обездвижить их.

Угрозы, которую она высказала ранее по поводу своей игры, было достаточно, чтобы не дать им уснуть, несмотря на все боли в теле, которые они чувствовали при восхождении на гору. Из-за этого ни один из них не осмелился войти в глубокий сон. Некоторые из них даже охраняли друг друга во время сна. Ведь Лика ничего им не рассказала о правилах своей игры. А некоторые из них нашли место вдали от лагеря, чтобы спрятаться от нее. В любом случае, одно было точно. Не многие из них смогут получить необходимый им отдых этой ночью.

Конечно, Лика не знала об этом. Она была в своей палатке и смотрела сериал об изменах. Время от времени из ее рта вырывалось несколько проклятий, когда она проклинала главную женскую роль за слабость или за то, что она не убила своего мужа. Почему женщина… которая уже знает, что их муж изменяет… все еще решила сохранить ему жизнь? Разве не было бы хорошо увеличить его страховку, прежде чем он сможет сменить бенефициара, а затем тайно убить его?

Это явно ее напрягало!

[Работаем?] Лика отправила сообщение Шэнь Цюй, прежде чем переключить внимание на свой ноутбук. Она посмотрела на время. Было еще десять вечера. Она не могла не задаться вопросом, был ли он уже в клубе.

[Просто выхожу из дома. Как тренировка?]

Лика улыбнулась. [Не пишите сообщения во время вождения. У нас все хорошо.] Она вернулась к просмотру своего сериала и начала задаваться вопросом, кто будет спать или не спать сегодня вечером.

«Эй… Си?» Голос Клео эхом разнесся за пределами палатки. «Могу ли я войти?»

«Хм.»

Услышав признание Лики, Клео вошла и улыбнулась ей. — Итак? Мы сегодня на охоте? она понизила голос, убедившись, что только Лика ее услышит.

— Хм? О чем ты говоришь? она поставила на паузу свой сериал.

«Знаешь… ты сказал, что будешь охотиться на них».

«Ой!» Лика кивнула. «Я сказал… я могу».

— Э? Итак… Значит, ты не сделаешь этого?

«Не сегодня. Нет».

«Но…»

«Но что?»

«Но я думаю, что они охраняют друг друга, пока спят на улице. Я думаю, что некоторые из них решили не спать».

«Ой.»

«Я знаю! Если они будут продолжать это делать… завтра у них не будет энергии, верно?»

«Это их не убьет». Лика уже проверила диагнозы здоровья каждого. Все здесь были здоровы, без каких-либо признаков сердечно-сосудистых заболеваний или высокого кровяного давления. Ночи без отдыха не должно быть достаточно, чтобы убить их. Более того, она просто сказала им, что «может», но это было неуверенное заявление, целью которого было заставить их более внимательно относиться к своему окружению.

«О! Позвольте мне рассказать вам настоящую причину, по которой я здесь! Речь идет о Ху Лане».

«То, что о ней?»

«Ну… она и еще двенадцать вместе».

«Ой.» Лика кивнула, в ее глазах мелькнуло понимание. «Все еще жив?» она не скрывала разочарования в голосе.

«Да, к сожалению, она такая, и они спускаются с горы. Я думаю, она поняла, что мы не собираемся ее искать, поэтому заставила себя и этого человека спуститься».

«Ой, это плохо». Лика пожала плечами. Лес — любой лес опасен ночью. «Надеюсь, она умрет».

«…» Почему так прямо? Может ли она хотя бы притвориться, что волнуется? Клео хихикнула. «Я тоже! Надеюсь, ее укусила ядовитая змея».

«Хорошо… тебе следует выйти и оставить меня в покое. Я занят».

«…» Смотришь дорамы? Клео посмотрела на ноутбук Лики, задаваясь вопросом, что такого хорошего в подобных драмах. «Зачем ты вообще смотришь такие драмы? Разве это не слишком скучно?»

«Хм? Это? Я просто хочу потренироваться».

«Что практиковать?»

«Моя реакция, если это произойдет со мной».

«…» Да, эта цыпочка определенно была сумасшедшей — еще более сумасшедшей, чем она. «Хорошо. Я оставлю тебя в твоей драме. Мне тоже нужно, чтобы моя красавица поспала». Сказала она перед выходом из палатки. Лика только пожала плечами и снова начала играть в сериал. Это должна быть ее последняя серия перед сном. Она собиралась лечь, когда услышала звук ломающихся ветвей под чьими-то ногами. Она сразу же задалась вопросом, был ли это Ху Лань.

Нет… это звучало слишком тихо. Она прищурилась, ее руки полетели к кинжалу, когда она увеличила громкость своего ноутбука и сняла гарнитуру. Затем она приглушила свет, убедившись, что внутри палатки действительно темно.

Она сжала руки вокруг кинжала и перекатилась, убедившись, что находится далеко от стен палатки на хребте. Потом она стала ждать. После нескольких минут полной тишины Лика медленно встала и вышла из палатки. Она осмотрела окрестности и, заметив, что все в порядке, нахмурилась.

Она была уверена, что раньше слышала треск ветвей, и была уверена, что это было не животное. Это должно быть по-человечески. Кто-то шпионил за ней?

«Бу!»

Первой реакцией Лики от удивления было фырканье. Итак… кто-то над ней подшутил? Она повернулась и внезапно метнула три кинжала в затененное место рядом с ее палаткой. Еще три маленьких кинжала покинули ее правую руку. Она собиралась напасть на мужчину, когда услышала голос Шэнь Цюй.

«Эй, это я!»

На этот раз Лика замерла. Ее первой мыслью был не гнев, который уже кипел внутри нее, а тот факт, что она бросила в него ножи — шесть ножей. Она случайно ранила его?

«Квиэр?» — спросила она, и он усмехнулся в ответ. Затем он медленно вышел из темноты, одарив ее озорной улыбкой.