«Итак? Женщина в белом парике? Как, черт возьми, ты это испортил? Смотри! Теперь все думают, что мне нужны эти доспехи! Се Цзюнь, ты пытаешься саботировать мою компанию?»
«Брат Лонг… это не так. На этот раз я действительно совершил ошибку. Когда я увидел седовласую женщину, выходящую из их комнаты, я сразу подумал, что это Лика. Я имею в виду… Только у нее были белые волосы. Более того, почему разве кто-то другой притворится ею? Если, конечно, они не хотят испортить наши планы! Они, должно быть, заранее знали, что что-то произойдет».
«Вы предполагаете… шпион? Единственные люди, которые знали о плане, — это те, кто уже мертв, и мы!» Чжан Чжи сказал тихим голосом. «Я считаю, что они это подстроили. Только для нас».
«Что ты имеешь в виду?»
«Они, должно быть, подумали, что мы хотим получить броню. Поэтому… они отправили броню на проверку, молча сообщив нам, что у них есть что-то подобное. Затем ждали, пока мы начнем действовать». Сказал Чжан Чжи. Он резко вздохнул. «Теперь все думают, что нам нужна эта броня».
«Ты винишь меня?» — спросил Се Цзюнь. Он не пропустил острый взгляд Чжан Чжи, обращенный к нему. «Я не виноват, что они уже планировали создать эту ловушку!»
«Замолчи!» Лонг Йи повысил голос. «Я поговорю об этом с комитетом. Мы знаем, что все думают, что нам нужны доспехи, но они не могут этого доказать. Эти люди мертвы, зверски убиты. Я поговорю с комитетом, созову еще одну встречу с Шэнь Цюй. и, возможно, с Ликой! Мы найдем способ дисквалифицировать их до завтрашнего начала соревнований!»
Их разговор вскоре был прерван шумом. Голоса раздавались эхом за пределами зала школьного совета.
«Где он?» Это был не кто иной, как жена Лун И, голос Хуан Сяосюаня. «Я знаю, что он здесь!»
«Мадам… Мастер очень занят. Пожалуйста, успокойтесь и…»
— Успокойся? Ты пытаешься мне приказать?
«Я бы не посмел».
— Хорошо! А теперь открой дверь! Или, клянусь, я…
Громкий вздох вернул внимание Лонг И к людям в комнате.
«Она моя двоюродная сестра, но я ее терпеть не могу». Сказал Чжан Чжи. «Слишком глупо. Это потому, что она слишком сильно тебя любила?»
«Женщины такие. Они слишком сильно любят и становятся такими. Глупыми». Се Цзюнь усмехнулся. «Тебе следует впустить ее. Она беременна, верно?»
Лонг Йи мог только стиснуть челюсти и кивнул.
«Хорошо. Чжан Чжи и я уйдем. Я думаю, она пришла, потому что знала, что Лика тоже здесь. Эта женщина иррациональна. Она похожа на бешеную собаку. Ты должен попросить своих людей сопровождать ее и заставить ее вообще избегать Лики. расходы.»
Се Цзюнь и Чжан Чжи смотрят на смуглое лицо Лун И, прежде чем уйти.
Хуан Сяосюань даже не посмотрела на двоих, приветствовавших ее. Она вошла внутрь и сразу же столкнулась с мужем. «Я пришел домой, потому что хочу провести с тобой немного времени! Когда я проснулся, слуги сообщили мне, что ты ушел! Лонг И… как ты мог быть таким жестоким?»
«Почему ты здесь?»
«Ты… ты только что слышал, что я сказал? Я собираюсь рожать! Мне нужно твое внимание!»
«Вы думаете, что я врач? Я поручил троим врачам вам помочь». Лонг Йи проигнорировал ее, сел на стол и открыл ящик. Он просмотрел документы о разводе, составленные его адвокатами, затем удержался от передачи их Хуан Сяосюаню.
Как только она родит, он немедленно отдаст ей документы о разводе.
«Ты правда… я уже ношу твоего ребенка, а ты все еще так со мной обращаешься?» Глаза Хуан Сяосюаня опухли. Она плакала по дороге сюда. — Это потому, что она вернулась?
«Это место не для тебя. Будь послушен и возвращайся в особняк. Ты скоро родишь, и тебе нужен постоянный контроль, чтобы…»
«Это из-за Лики?» — раздался пронзительный голос Хуан Сяосюаня. «Ты бросил свою беременную жену, чтобы снова увидеть ее?»
Лун И наконец поднял взгляд, его холодные глаза встретились с ее грустными глазами. «И?»
«Ты- «
«Ты собираешься со мной развестись? Оставь меня?» Лонг Йи фыркнул.
Слезы Хуан Сяосюаня потекли. Холод в его глазах напомнил ей утро после того, как он с ней переспал. Было холодно. Ее губы дрожали, когда она сжала кулак. «Я остаюсь.»
Лонг Йи фыркнул в ответ. «Я занят. Если ты хочешь остаться… просто останься и оставь меня в покое. Не создавай мне больше проблем».
«Ты боишься, что я создам проблемы Лике?»
Лонг Йи фыркнул. Был ли Хуан Сяосюань действительно сумасшедшим? «Если вы хотите, чтобы ваш ребенок умер, тогда идите и стройте против нее козни. Просто помните об этом… как только ребенок будет потерян… Этот брак тоже распадется».
Взгляд ее потускнел, в глазах вспыхнуло недоверие. «Как ты мог проклясть своего собственного ребенка? Ты действительно… Ты предпочел бы комфорт Лики выше моего? Ты не хочешь, чтобы я строил заговор против нее? Ты не хочешь, чтобы я причинил ей боль? думаешь, что это… то, что ты бросил меня и бежишь от нее, не причиняет мне вреда?»
Лонг Йи фыркнул. Он боролся с желанием посмеяться над этой глупой женщиной. — Ты думаешь, что сможешь причинить ей вред? Он прищурился. «Хуан Сяосюань… ты действительно спишь. Если ты хочешь выжить, я предлагаю тебе как можно скорее проснуться и перестать думать о вещах, которых ты не можешь сделать!»
Хуан Сяосюань уставился на него. Ей больно, что Лун Йи слишком высокого мнения об этой женщине. Однако подобные споры с ним ничего не изменят. «Я останусь и посмотрю это соревнование вместе с вами», — заявила она перед выходом из комнаты.
Увидев, что его жена ушла, Лун И смог лишь выругаться. Каждый раз, когда появляется Лика, с ним продолжают происходить плохие вещи. Это действительно бесит!
…..
Лика подняла чашку и почувствовала запах чая в руке. Его аромата достаточно, чтобы заставить ее улыбнуться. «Итак…» она отвела взгляд от чашки и посмотрела на Клео и Чу Наня, сидевших напротив нее. «Белый парик?»
«Ну…» Клео опустила взгляд, прежде чем указать на Чу Наня. «Это его вина.»
«Почему это моя вина? Я не надела белый парик!»
«Ты сказал мне носить это!»
«Ты проиграл пари!» Чу Нань рассуждал. «Не моя вина, что ты такой глупый!»
«Ты- «
Лика подняла бровь. «Какая ставка?»
«Он сказал… ты не придешь на церемонию. Я сказал, что ты придешь. В конце концов, ты тренируешь этих людей». Клео вздохнула. «Конечно, я проиграл и, как следствие, надел парик».
«Если бы я тогда присоединился… Чу Нань надел бы парик?»
Клео кивнула. Она искренне думала, что Лика присоединится к церемонии открытия. «Я больше не буду этого делать».
«А черная одежда?» — спросила Лика.
«Я подумала, что было бы круто носить черное. Тебе оно идет».
«Ну… она Лика. Ты — это ты». Чу Нань фыркнул.
«Ты хочешь сказать, что она красивая, а я уродливый?»
«Твои слова. Не мои».
Лицо Клео стало алым. Она сжала кулак. «Мистер Чу, вы намеренно придираетесь ко мне! Как насчет того, чтобы поругаться!»
«…» Чу Нань пожал плечами и посмотрел на Лику. «Это не имеет большого значения, верно?»
«Нет. Это не имеет большого значения. На самом деле, я очень благодарен. Тебе следует чаще носить этот парик и посещать мероприятия под моим именем».
«…»
«Это…» Клео сглотнула. Лика улыбнулась ей, когда ее глаза опустились на одежду Клео. Сама того не ведая, Клео обняла себя. — Почему ты так на меня смотришь?
«Ты немного выше меня. Но совсем немного. Наши тела… почти одинаковы». Лика улыбнулась, прежде чем посмотреть на Чу Наня. «Г-н Чу тоже довольно красив. Не так красив, как мой Шэнь Цюй, но… сносно».
Клео и Чу Нань одновременно нахмурились, внутри них кипело дурное предчувствие.
«Ой?» Ронан, который только что вошел в комнату с Шэнь Цюем, остановился, заметив странную атмосферу внутри. «Что происходит?» Он посмотрел на Шэнь Цюй, который шел к Лике. Поцеловав жену в губы, Шэнь Цюй сел рядом с ней и налил себе чаю.
«Я уже обо всем позаботился. Я не ожидал указать на настоящего виновника. Однако большинство компаний теперь думают, что Лун Йи следит за нашей броней. Мы должны быть в безопасности… пока». Его взгляд обратился к седовласой Клео. Подняв бровь, он посмотрел на свою любимую жену, которая наслаждалась чаем.
Почувствовав его взгляд, Лика посмотрела на него и улыбнулась. «Мы должны быть благодарны Клео. По крайней мере… человек, стоящий за этим, был достаточно глуп, чтобы подумать, что это я».
….
Спасибо за ваше терпение.