Хуан Ин почувствовала, как ее взгляд кружится. Ей казалось, что она катается, а все вокруг размыто и почти неузнаваемо. Хуан Ин зажмурилась. Она попыталась удержать голову, но обнаружила, что не может пошевелить конечностями.
Вскоре она поняла, что лежит на холодном, твердом полу.
Это была не тюрьма!
Тревога эхом разнеслась в ее голове, когда она открыла глаза и осмотрела окрестности. Она попыталась пошевелить своим телом, но безуспешно.
Что происходит?
Окруженный стенами, Хуан Ин не мог видеть внутри комнаты ничего, кроме лампочки на потолке. — Кто-нибудь… Есть кто-нибудь здесь? Хуан Ин попыталась удержать ее голос от дрожи. Ей нужно было действовать жестко. «Привет?»
За ее словами последовала тишина. «Здесь есть кто-нибудь? Я предупреждаю вас! Отпустите меня… или иначе…» Или что еще? Она поморщилась, ее лицо потемнело. Никто, даже ее муж, не пытался ее спасти. «Иначе моя семья причинит тебе боль!»
«Привет!?»
«Любой?»
‘Есть кто-нибудь здесь!?»
«ПРИВЕТ!»
«Может ли кто-нибудь услышать меня?»
Постепенно ее гнев превратился в страх. Что здесь происходит? Где она?
Она снова попыталась пошевелить конечностями. Ее ноги и руки онемели. Помимо этого, она не чувствовала особой боли в своем теле. Она подумала, что кто-то, должно быть, дал ей что-то, что могло ограничить ее движения.
Но кто это мог быть?
Лика?
Только Лика умеет использовать яды!
«Лика!?»
«Эй! Лика, я знаю, что ты снаружи! Выпусти меня!»
«Лика! Ты меня слышишь?»
«ВЫПУСТИ МЕНЯ!» Она кричала и кричала, пока у нее не пересохло в горле. Оно начало болеть.
Нахмурившись, Хуан Ин еще раз посмотрела на маленькую комнату, в которой она находилась. Она надеялась, что Лика окажется достаточно щедрой, чтобы налить немного воды в бетонную комнату размером четыре на пять футов. Она посмотрела на единственное окно над дверью и крикнула:
«Лика! Это не смешно! Что ты собираешься делать? Ты собираешься причинить вред своей тете? Своей собственной крови? Лика! Ты, сука! Иди сюда и покажи мне свое лицо!»
Она снова начала кричать. На этот раз она добавила несколько красочных ругательств и оскорблений. Однако не прибыло даже пряди волос Лики. Вскоре прошли минуты и часы. И все же она решила сохранить самообладание. Она кричала до тех пор, пока ее горло не выдержало.
Однако Хуан Ин не пролил слезы.
И она пообещала себе не показывать никакой слабости перед этой чертовой Ликой.
Плач в подобных ситуациях ей никогда не поможет. Это только удовлетворит ее врага!
*ЭХХККК*
Звук открывающейся металлической двери вывел ее из оцепенения. Она мгновенно посмотрела на человека, который вошел внутрь. Это был кто-то, кого она не узнала. Мужчина вошел внутрь и принес стул, поставив его в нескольких футах от Хуан Иня.
«Привет!» Голос у нее был хриплый и хриплый. От разговора у нее только сильнее заболело бы горло. «Эй! Ты… Кто ты!?»
К сожалению, мужчина только проигнорировал ее и вышел из комнаты, оставив дверь открытой. Взгляд Хуан Инь сосредоточился на двери, и на мгновение ей показалось, что она увидела, как мимо нее прошел кто-то знакомый. Она покачала головой.
Невозможный.
У нее галлюцинации.
Закрыв глаза, Хуан Ин положила голову на холодный твердый пол. Потом она стала ждать. Скоро… Лика придет и сядет на стул, да? Она остановилась и подождала, пока, наконец, не услышала приближающиеся шаги.
Хуан Ин открыла глаза. Вскоре на ее бледном лице отразился ужас. «Цинъюнь?»
«Привет, старшая сестра. Я никогда не ожидал, что они будут плохо с тобой обращаться. Мэтт, пожалуйста, дайте ей стул. Я не могу говорить, поэтому кто-то лежит на полу, как раб». Хуан Цинъюнь нежно улыбнулся ей. По какой-то причине улыбка выглядела зловещей.
«Цинъюнь, что здесь происходит? Ты спас меня от Лики?» Сказала Хуан Ин, когда мужчина по имени Мэтт поднял ее и положил на другой стул. «Я не могу пошевелить руками. Можете ли вы что-нибудь с этим сделать?» она спросила.
«Старшая сестра… как твои дела? Я слышал, что ты уже несколько дней в тюрьме. Как твой муж мог тебя бросить?»
Воспоминания о том, как она застряла в тюрьме, раздражали ее. «Цинъюнь, на этот раз ты должен мне помочь. Эта Лика на самом деле подставила меня! Затем… Потом она заставила мою семью отдать свои акции! Эта женщина была порочной! Боюсь, что она скоро придет за тобой и Хуан Ли Дуо! «
«Хуан Ли Дуо уже отдал им свои акции».
«Что!? Но… как такое могло быть? Он… Он так боится Лики? Если он уже отдал свои акции, то как насчет наших акций? Что мы будем делать, чтобы… Цинюнь, почему ты так улыбаешься? «
«Я уже решил продать свои акции. И я здесь для того, чтобы попросить вас продать и ваши акции». Он махнул рукой, и Мэтт протянул Хуан Ину папку. «Отпечаток твоего пальца подойдет».
«Вы то, что Вы делаете?»
«Старшая сестра… ты меня не слышала? Я здесь, чтобы заставить тебя продать твои акции».
«Что? О чем вы говорите?»
Однако вместо того, чтобы ответить на ее вопрос, Хуан Цинюнь только улыбнулся и наблюдал, как Мэтт подписал документ рукой Хуан Ин.
«Нет! Я не соглашался на это! Как ты мог это сделать! Служба безопасности Хуан — это все, что у меня осталось! Я не буду этого делать! Хуан Цинъюнь, что ты делаешь? Как ты мог так поступить со мной?»
«Цк…» Хуан Цинъюнь улыбнулся. «Вы не понимаете. Я делаю это только для вас. Если вы не отдадите им акции, тогда они придут за вами.
«Ты- «
«Не волнуйся. Ты не умрешь».
«О чем ты говоришь!?»
«Но старшая сестра… ты должна потерять рассудок и память. В конце концов, ты уже слишком много знаешь обо мне и моей семье».
«О чем ты говоришь?» Смущенно спросил Хуан Ин.
«Просто. Я дам тебе кое-что… конечно, это не так опасно, как то, что я дал отцу. Однако это лекарство сотрет твои воспоминания. После этого мои люди отвезут тебя обратно в тюрьму, где ты начнешь Ведешь себя как дурак. Вскоре они это заметят, и твой адвокат будет признан невменяемым. Тогда они отвезут тебя в психиатрическую больницу. Я уже подготовил твою комнату и обещаю предоставить тебе всю роскошь, которую ты заслуживаешь». Хуан Цинъюнь улыбнулся. «Не волнуйся, Старшая сестра. Я позабочусь о тебе».