«Что ты хочешь съесть?» Шэнь Цюй стоял перед Ликой.
«Ты», — хотела ответить она, но в итоге прикусила язык и уставилась на прилавки перед ними. «Такояки, якисоба, кальмары на гриле, кукуруза на гриле, окономияки, якитори, яблочные конфеты, шоколадный банан и пиво», — сказала Лика на одном дыхании. Затем она вздохнула и села на скамейку, на которой могли разместиться как минимум четыре человека. Лика слишком устала, ей хотелось пойти домой и вместо этого съесть Шэнь Цюй. Прежде чем ее мысли начали блуждать, Лика прикусила нижнюю губу, пробуждая себя от воображения.
Неужели она действительно будет думать об этом, пока они не вернутся в ее комнату? Ожидание… убивало ее.
«Мистер Лонг, что вы хотите съесть? Я пойду принесу еды». — спросила Хуан Сяосюань, садясь рядом с Ликой. Она устала, но совсем не против. В конце концов, все это того стоило.
«Я предлагаю вам попробовать говядину на гриле», — сказал Шэнь Цюй. «Этот киоск».
— Хорошо, — кивнула Лика. «Голодный.»
«Хммм. Я пойду куплю немного», — Шэнь Цюй немедленно пошел к прилавку, чтобы купить заказы Лики, оставив Лику с Лун И и Хуан Сяосюань.
«Я хочу все, что Лика сказала ранее». — небрежно сказал Лонг Йи. Теперь, когда Шэнь Цюй ушел, он сразу же нашел способ поговорить с Ликой наедине. Услышав это, Хуан Сяосюань кивнул. Затем она встала и последовала за Шэнь Цюй к прилавкам.
«Эй…» Лонг Йи придвинулся немного ближе к Лике. «Ты на меня злишься?»
«Хм?» Наконец она решила перестать пялиться на еду и посмотрела на Лун Йи. «Нет.»
«Тогда… зачем ты привел Шэнь Цюя и Хуан Сяосюаня?»
«Шэнь Цюй — мой телохранитель. Сяосюань — мой двоюродный брат». Она сказала.
«Но свидание должно быть только для нас двоих».
«Ой?» Лика подняла бровь, но ничего не сказала. Ей было лень объяснять этому человеку бесполезные вещи.
«Что касается Хуан Сяосюаня… между нами ничего нет».
«Ой?» Лика пожала плечами. Бедный Хуан Сяосюань, подумала она про себя. Но именно такой жизни хотел Хуан Сяосюань, поэтому Лика не планировала вмешиваться. Эта женщина даже хотела убить ее только для того, чтобы она могла помолвиться с этим жестоким преступником. Ей придется столкнуться с последствиями своих действий.
«Просто чтобы внести ясность… Ты мне нравишься. Мне не нравится твоя кузина. Между мной и Хуан Сяосюанем ничего не происходит. Единственная причина, по которой я лично завербовал ее, чтобы она стала моим секретарем, заключалась в том, что я хотел стать ближе к тебе. «
Лика посмотрела на лицо Лонг Йи и задалась вопросом, действительно ли он настолько заблуждается. Разве не ясно, что он ей не нравится? «Спасибо. Я тоже себе нравлюсь». Она улыбнулась. Если бы был один человек, который ей нравился больше всего, то это была бы она сама.
«…» Лонг Йи проглотил всю обиду, которая у него была. Он никогда не пытался огорчить столь ненормальную женщину. «Я хочу сказать… Я хотел бы встречаться с тобой».
«Ой?» Она наклонила голову, затем кивнула. «Я бы тоже хотела встречаться с собой». Если бы она была Лонг И, ей бы тоже понравилась Лика. Ведь она была слишком крутой и красивой. Она мысленно хихикнула над своими мыслями, прежде чем стать серьезной. «Спасибо, мистер Лонг. Давайте сохраним наши отношения на профессиональном уровне».
«…» Какой профессионал? Что она имеет в виду? Лонг Йи чувствовал себя беспомощным. Смущение и гнев закружились в его глазах, но он быстро заставил их проникнуть в себя. Это был первый раз, когда он действительно признался кому-то и пригласил на свидание. И Лика просто так его отвергла? Лонг Йи стиснул зубы. «Послушай, Лика…» — сказал он, и его голос стал серьезным, а легкая улыбка с его лица исчезла. «Я не из тех, кто сдастся просто так. Ты можешь продолжать вести себя как дурак, но я знаю, что ты знаешь о помолвке». Он наблюдал, как Лика лениво смотрит на него. Он мог не задаться вопросом, слушает ли она его слова или думает о чем-то другом.
Он продолжил. «Я поговорю с твоим дедушкой и расскажу, почему он должен согласиться соединить семью Хуан и семью Лун узами брака. Наши семьи так долго были в недопонимании. Пришло время обеим нашим семьям сделать Лун-Сити более процветающим. «
«Ты мне угрожаешь». Она заявила. Кого волнует Лонг-Сити? Кого волнует процветание Лонг-Сити? Если бы она хотела сделать город лучше, она бы предпочла заняться политикой. Что она ненавидела, так это тот факт, что этот Лун И действительно осмелился вовлечь в это их семьи. Она ненавидела хлопоты.
«Это не угроза. Это обещание».
Лика просто смотрела на него и ничего не говорила. Таким образом, эго мужчины было уязвлено, и в итоге он начал угрожать ей. Далее этот человек наверняка прибегнет к насилию. Бедный Хуан Сяосюань. «Мистер Лонг…» Лика просияла. «Тебе следует следить за своей спиной».
«…» Не в силах понять смысла слов Лики, Лонг Йи прищурился на нее. Он знал, что Лика ему угрожает, но по какой-то причине чувствовал, что за ее словами скрывается что-то еще. Что-то… сложное.
Лика поборол желание закатить глаза и вместо этого начал смотреть на прилавок. Следить за своей спиной было так просто. Она планировала нанести ему удар в спину – в буквальном смысле. Неужели это было так сложно понять? Этот мужчина только что пытался ее изнасиловать. Думал ли он, что она очень снисходительная женщина?
Лика буквально планировала зарезать его сразу после того, как переехала в здание школьного совета. Она планировала преподать ему урок и даже раздумывала, отрежет ли она его мужественность или нет.
Лонг Йи, с другой стороны, думал, зачем Лике предупреждать его и просить приглядывать за спиной. Он не мог не задаться вопросом, есть ли у семьи Хуан шпионы вокруг него и его компании. Ну… это должно быть нормально. Но зачем Лике предупреждать его? Возможно ли, что они планируют что-то большое?