Речной город Донсама (южная сторона)
Перейдя через реку и направившись обратно в собственно Донсаму, я направился прямо в гостиницу, так как устал сам. Я крепко спал, засыпая сразу же, как только моя голова коснулась подушки, и продолжал заниматься этим до самого нашего отъезда на следующее утро.
Мааан, я могу немного поспать после того, как высплюсь.
“Я не вижу никакой разницы между Северной и южной сторонами, они действительно разные?”
— Гильдии искателей приключений, по крайней мере, не являются частью конфликта, так что это все, что имеет значение для нас.”
Но для таких путешественников, как мы, все это не имеет никакого значения.
Самое большее, мы просто должны были приклеивать улыбки на себя, слушая, как люди говорят такие вещи, как [О, вы были в северной стороне вчера? Боже мой! Здесь было намного теплее и уютнее, разве ты не видишь?]. Черт возьми, мы можем!
— Ладно, сегодня мы уезжаем из Донсамы—может быть, мы что-нибудь забыли?”
“Я ел рыбу с телег и еще немного на обед. Я же Грей-Ай, к тому же я могу просто взять еще немного на обратном пути, если что-нибудь придумаю!”
“Ничего другого я и не ожидал, Итика-Сан. А как же ты, Кехма-Сан?”
“Я в порядке. Теперь мы просто примем заказ от Гильдии искателей приключений, да?”
“А как насчет разрешения разногласий между родителями и детьми в гостинице?”
“Проходить.”
Покончив с этим, мы отправились в гильдию искателей приключений Южного Донсамы. Ватару доставил багаж, который он получил от Гильдии искателей приключений Северного Донсамы некоторое время назад, поэтому мы просто приняли комиссию по доставке, направляясь в столицу без особых происшествий.
Когда мы уже собирались выйти наружу, кто-то окликнул Ватару по имени.
— Ватару-сама. Кто-то специально попросил вас для эскорт-комиссии на корки. Вы бы хотели принять это? Человек, которого вы будете сопровождать, — это торговец.”
— Хм? Как ты думаешь, Кехма-Сан?”
Подожди, ты меня спрашиваешь?—это то, что я сначала подумал, но потом я вспомнил, что уже нанял Ватару в качестве своего эскорта.
В этом случае я—клиент—имел право принять решение. Кстати, корки было название следующего большого города на пути к столице примерно в трех днях езды на автобусе.
— В карете и так уже слишком тесно, чтобы привезти еще одного человека.”
“У них есть свои собственные.”
Ватару говорил, глядя на комиссионный билет, который он получил от администратора.
Кстати, причина, по которой администратор уже знал, что корки был нашим следующим пунктом назначения, состояла в том, что Ватару пришел сюда, говоря [мы планируем отправиться в корки далее по пути в столицу, есть ли какие-либо комиссионные за доставку, которые мы могли бы взять?]. Ничего в этом не было подозрительного, но … …
“А почему они назначили Ватару напрямую? Разве не было бы намного дороже попросить героя напрямую?”
— Такое иногда случается. У них может быть что-то, что требует героя, или, возможно, сама их цель-быть в сопровождении героя.”
Так что некоторые люди просто хотят быть ближе к герою? Я вижу. Он немного не в себе, но он герой… все же, это просто кажется, что одно золото для трехдневного эскорта Ватару дорого.
“Ну, там сказано, что он будет переведен в обычную эскорт-комиссию с просьбой о соответствующем авантюристе, если он не будет принят, поэтому Кехма-Сан, дайте мне знать, что вы решите.”
— Думаю, все в порядке. Если вы сядете в купеческую карету, это просто означает, что у нас будет на одного человека меньше.”
— А-А… ладно, ладно.”
Сказав это, Ватару вернулся к секретарше, чтобы принять заказ. Купец обрадовался и попросил Ватару пожать ему руку, на что тот ответил тем же.
… Так что я думаю, что есть и такие виды комиссий.
С этими словами Ватару закончил приветствовать торговца и вернулся назад, когда торговец выглядел так, как будто они спешили выйти наружу.
“Он попросил нас подождать еще немного, чтобы он мог принести больше товаров.”
“В порядке. Я думаю, что это имеет смысл для него, чтобы хотеть принести больше теперь, когда он знает, что герой собирается сопровождать его, не говоря уже о том, что он хотел бы принести больше, чтобы возместить свои потери от платы за номинацию.”
— Ну, во-первых, общественная безопасность корки не так уж плоха… но я слышал, что был отчет очевидца о банде воров, преследующих этот район, поэтому я решил, что это был большой шанс, так как он сказал, что у торговца есть четыре фургона.”
О, так он хочет выловить парочку воров. Что означает, что он принимает эскорт на этот раз ради борьбы с людьми…?
“Кехма-сан, а раньше ты кого-нибудь убивала? Если нет, не чувствуйте, что вам нужно подталкивать себя.”
У меня есть как мастер подземелья, но это косвенно…
Если бы на меня напал вор … я, наверное, смог бы это сделать? Хмм. Давай не будем об этом беспокоиться.
“Между прочим, это обычное дело для C-рангов, чтобы быть сопровождающими… то есть, они находятся на уровне, который способен бороться с ворами, грабителями и тому подобное. Кехма-Сан, Я знаю, что ты Д-ранговый, но ты думаешь, что справишься?”
“Если только не появится какая-нибудь большая шишка. Я бы мог задержаться, если бы меня окружили, так что убедись, что ты спасешь меня, если это будет выглядеть опасным, да?”
— Понял, предоставь это мне.”
Я не просто должна была полагаться на одежду голема, у меня тоже была магия. Я решил, что так или иначе справлюсь.
Гозо и Роппу были с-рангом, А Итика раньше была одна, так что они должны быть в порядке… а мясо даже сильнее итики, так что она должна быть в порядке. Проблема на самом деле в том, сможет ли она сдержаться достаточно, чтобы не убить их.
Кстати, похоже, что наш Кучер тоже обладает силой авантюриста класса С. Как и следовало ожидать от Кучера аристократа.
Полагаю, единственная проблема-это Рокуко? У нее есть голем одежды, но я не могу представить ее на самом деле борющейся. Она носит рапиру, но это всего лишь украшение, верно?
… Является ли Рокуко, нечеловек, самым типичным человеком среди нас?
— Пусть Итика ее охраняет.
— Хорошо, подождем в зоне встречи, у южных ворот?”
“Да.”
*
Вот почему мы решили подождать у южных ворот Донсамы, ведущих в столицу.
Итика направилась с мясом к ближайшим лоткам, чтобы купить еды… я думал, она сказала, что не забыла поесть?
“И все же, получив номинационную комиссию… Ватару действительно знаменит, не так ли?”
— В конце концов, он герой.”
“Хотя это довольно странно, так как мы все время видим его в нашей гостинице.”
Услышав, как мы с Рокуко болтаем о нем, Ватару тут же вмешался в наш разговор.
“Вы только что обо мне говорили?”
“Так оно и было, так оно и было. О том, как совершенно разные люди относятся к вам в нашей деревне и за ее пределами.”
— Голен особенный. Потому что вождь деревни-это Кехма-Сан.”
Ватару говорил так, как будто это была моя вина. Рокуко даже кивнул в знак согласия. Ну почему же.
То, что я являюсь деревенским старостой, не имеет никакого отношения к этому… я имею в виду, что я просто номинальный руководитель. Черт возьми, деревенский помощник вождя Возума, секретарь-сан из Гильдии искателей приключений, даже Гозо как представитель искателей приключений имели больше власти, чем я.
“Раз уж мы заговорили о деревне, как там у вас с Неруной?”
“О, все идет отлично! Неруне-Сан сказала, что пойдет на свидание со мной в Цую в следующий раз, когда у нее будет свободное время. Итак, Рокуко-Сан, пожалуйста, дайте Неруне отпуск. Вообще — то, ей нужны деньги, так что, пожалуйста, поднимите ей зарплату тоже.”
— Ну ладно… я думаю, что в следующий раз, когда ты придешь, Ватару, я просто устрою Неруне праздник! Я тебе ее одолжу.”
“Большое вам спасибо!”
— А? Неруне всегда в отпуске, когда приезжает Ватару. Она должна быть в состоянии делать с ним все, что захочет.
И не похоже, чтобы у нее были какие-то проблемы с тем, чтобы пойти с ним на свидание в Цуйю… э, неважно.
Через некоторое время прибыл купец, которого мы должны были сопровождать.
У него было четыре крытых фургона. Они выглядели так, как будто были загружены большим количеством товаров. Из того, что я слышал, его [хранилище] тоже заполнено… но разве фургоны не застряли бы от такой тяжести?
Давай на этом остановимся. У меня такое чувство, что я подниму какой-нибудь флаг, если буду продолжать в том же духе.
— Хорошо, господин герой-сама, моя безопасность в ваших руках.”
— Да, предоставь это мне. Мы даже сможем справиться с драконом, так что не беспокойся об этом.”
“Это очень обнадеживает.”
Затем купец тоже склонил голову в нашу сторону. Мы с нетерпением ждем возможности работать с вами в течение следующих трех дней.
Мы взяли купца и вышли из ворот, направляясь в следующий город.
Хотя Ватару предсказал, что мы будем атакованы… даже если бы это было так, он, вероятно, пошел бы так сильно, что сам бы их всех уничтожил.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.