Глава 377 Снова Посещение Драко (3)
“Кстати, Кехма-Доно. Я бы хотел поговорить с вами наедине … можно нам?”
… Что. Я откажусь, если это будет раздражать, понимаешь?
Хотя я думал об этом, я не мог точно отказать в просьбе от (дипломатического) друга, такого как Cid, поэтому я отправился в резиденцию деревенского вождя Драко.
Мясо и я сидели с сопровождающими позади нас двоих. Горничные Сида тихо накрыли нас всех чаем.
“Благодаря этому волшебному инструменту, похоже, нам больше не придется беспокоиться о воде.”
“Хм? Вы не могли бы справиться с образом жизни magic1?”
“О, мы можем. Мы управлялись с коллекторами воды и производящими воду волшебными инструментами. Поскольку количество дождя, которое мы получаем вокруг этой области-Ах, я полагаю, что это было бы общеизвестно для деревенского вождя Драко, Кехма-Доно.”
Так что это общеизвестно, ха. Хотя сумма, вероятно, отличается, так как мы находимся на противоположных сторонах горы.
“Итак, о чем ты хочешь поговорить? Просто чтобы вы знали, я собираюсь сбить любую богатую быструю схему.”
— Ничего подобного. Я верю, что это действительно то, что ты хотел бы, Кехма-Доно.”
“Ты так говоришь, но это именно те темные вещи, которые теневой человек сказал бы, чтобы заманить людей.”
— Верно… но, хотя речь идет о том, чтобы делать деньги, в этом нет ничего сомнительного. Может ты меня выслушаешь?”
“Ну да, а что же тогда?”
Когда я стал уговаривать Сида продолжать, он кивнул и медленно заговорил.
— Короче говоря, я хотел бы привязать Кехма-Доно к Павуранскому дому.”
“Хм, хммм … значит, брак с какой-то Павуранской женщиной?”
“Нет … вообще-то, я полагаю, это возможно? Правильно.”
Я вижу. Так вот оно что. Углубление наших отношений через брак, как и во всей этой истории с Sia. Я довольно хорошо осведомлен обо всем этом, аристократы без ума от кровных уз, чтобы сохранить свою родословную.
“Нет. У меня есть Рокуко. Отказался.”
“Нет, не ты, Кехма-Доно. Я имею в виду Куроину-Доно.”
— А?”
Сид смотрел на мясо, пока говорил.
“А ты можешь как-нибудь обручиться со мной?”
— Сид говорил серьезным тоном.
— …Гошудзин-сама.”
— Эй, погоди. Ты смущаешь меня, Куро. И что же это за шутка такая?”
“Я серьезно!”
Мясо посмотрел на меня, как будто ища помощи, но Сид просто продолжал толкать его вперед.
Я на мгновение закрыл глаза, чтобы подумать. Блин, я хочу спать. — А я не могу? … Наверное, нет… разве я не могу просто сбросить его на деревенского суб-вождя Возуму, чтобы разобраться с~? Ну же!…
… Ладно, давай прекратим этот эскапизм и на самом деле разберемся с этим.
— Куро уже помолвлен с госпожой девственницей Ся. Куро никак не может быть помолвлен с Сид-Доно.”
— Кехма-Доно, ты что-то неправильно понял. Нет никаких причин для отмены помолвки между Мейденс и Куро-Доно.”
— …А?”
— Многие аристократы берут себе вторых жен.”
Вторая жена. Для мужчин с избыточными ресурсами и которые хотят держать цветок в каждой руке.
Тем не менее, все это ставит мужчину в Несомненно тревожную ситуацию, если две жены не ладят друг с другом.
Не говоря уже о наследстве и о том, кто что получает… это просто неприятная вещь, обернутая в неприятности, обслуживаемая со стороны раздражения!
“Нет, нет, нет! Вторые жены никуда не годятся.”
“Но разве нам с Куроину-Доно и девственницей не было бы хорошо быть вместе?”
— Разногласия вроде того, кто будет законной женой и все такое… это большое «нет».”
“О, но это же очевидно?”
Между мясом, рабыней и девственницей, аристократкой, девственница, очевидно, будет законной женой.
“Но тогда у нас не будет никаких достоинств в браке?”
“Я слышал от Юденс-Доно, что Куроину-Доно-ребенок Кехма-Доно. Другими словами, брак между Куроину-Доно и мной сделал бы тебя моим тестем, Кехма-Доно. Я могу обещать, что вы получите гостеприимную помощь от господина Павуэры, моего отца. Если это звучит для вас приемлемо…”
Затем Сид достал контракт, уже подписанный господином Павуэры.
— Подожди, а это реально?”
“Так и есть. Я, Сид Павуэра, это гарантирую.”
— Тем не менее, человек, который может подтвердить, что его здесь нет прямо сейчас, так что…”
Итика, возможно, и смогла бы, но нет, все, что я действительно мог сделать, это спросить Возуму, который первоначально служил в замке Хаку-Сан…
“Извинить.”
“Хм? — Что случилось, Шикина … а?”
Стоя у меня за спиной, Шикина вдруг взглянула на контракт.
«Покажите мне того, кто подписал это имя—[подпись].”
—и произнесла заклинание с поднятой рукой… появившееся имя гласило: [Сора Павуэра].
— …Да, Сора Павуэра на самом деле господин Павуэра-сама.”
“А что это было только что?”
— Контрактная магия для подтверждения подписей. Вы можете думать об этом как о жизненной магии для аристократов.”
Ха. Так этот мир распознает сигнатуры достаточно, чтобы быть частью его магии?
Так что, я полагаю, это не подделка подписи? Или, может быть, существует какая-то фальшивая магия? Как будто что-то фальсифицирует то, что появляется с подписью-подтверждающей магией.
— …Правильно, Шикина, ты тоже аристократка.”
“Ну конечно же! Моя фамилия Куккоро значительно известна?”
— Кто это был, укротитель, Дин Куккоро-Сан, которого называют королем зверей?”
“Мой гордый отец. Он превосходен во всех отношениях!”
Я знаю, что уже немного поздно осознавать это, но его имя действительно сбивает с толку, учитывая торговца нашей деревни с тем же именем. Я имею в виду, что Дина нашей деревни просто разделяет данное имя с Дайном Куккоро.
Сид встал, пока я думал об этом, и склонил голову перед Шикиной.
— …Шикина-Доно, что ли? Вы были дочерью семьи Куккоро? Мои извинения, я не знал.”
“Не беспокойся об этом, Сид-Доно. Это произошло из-за того, что я выполнял обязанности эскорта.”
“Может быть, вы хотите приготовить для вас место?”
— Нет, Сид-Доно. Прямо сейчас я сопровождаю мастера-Кехма-Доно. Мое вмешательство было вызвано тем, что хозяин был обеспокоен … извините мое вмешательство.”
Сказав это, Шикина снова заняла свое место позади меня.
Сид разгладил выражение лица и достал еще три контракта. Все они были одного содержания.
— Один для Кехма-Доно, один для семьи Павуэра, один для семьи Ся и один для гильдии. Поскольку их содержание несколько неопределенно, мне пришлось надавить на отца за это. Как только я сказал, что это должно было образовать связь с тобой, Кехма-Доно, он сразу же подписал их.”
Когда я попросил Шикину использовать [подпись] на всякий случай, все три подписи оказались законными.
… Мне сказали не делать ничего экстремального.
“И все же мне придется отказаться.”
Я прочитал контракт, но это было легко понять без какого-либо запутанного аристократического юридического языка и просто сказал, что [Голен и Драко будут поддержаны, как только брак будет выполнен]. В нем в основном говорилось, что за исключением брака, это было безусловное обещание помощи для Голена. Вы действительно можете подписать такой безумный документ, как этот, господин Павуэра-Сан?
— Ну, я не собираюсь делать мясо второй женой в любом случае. Я имею в виду, это была бы другая история, если бы она хотела быть одной, но все же.
— Но почему же? Может быть, я и говорю это, но мне кажется, что я выгляжу нормально, я считаю себя умным, и у меня хорошая репутация. Хотя я могу быть затенен одним из таких, как вы, Кехма-Доно, это до такой степени, что меня называют вундеркиндом… я думаю, что я бы ухватился за подобное предложение, если бы был на вашем месте.”
— … Я не узнаю его без теплого, нежного мужа, заботящегося о ней как о главной жене.”
Сид просто склонил голову набок, когда я заговорил.
Казалось, он сразу же что-то понял, продемонстрировав, что его обращение с вундеркиндом было не просто напоказ, и хлопнул в ладоши.
“Похоже, здесь какое-то недоразумение, Кехма-Доно.”
— …А?”
Сид достал какое-то волшебное снадобье, улыбаясь от уха до уха.
Это был [TS2], препарат для реверсирования секса.
-Я, конечно, буду второй женой, тесть.”
— Сид, ты с ума сошел?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.