Глава 40

Самое время вернуться

Интересно, можно ли оставить гоблинов здесь … хотя это не поле.

Может быть, бросив их в лес, он решит эту проблему?

Ах, пока я думал об этом мясе, Итико вернулся из леса с кроликами (обезглавленными). Это было быстро.

— Гошудзин-сама, я охотился за мясом.”

Интересно, стимулировала ли охота ее загнанные девичьи инстинкты? Мясо слабо улыбался. Думаю, она довольна.

А пока мы втроем развесили кроликов вверх ногами и положили их в мешок, когда кровь перестала выходить.

“А как насчет волшебных камней гоблинов? Ну, они не так много, но это приятно, чтобы получить некоторые дополнительные деньги, как F-ранг.”

— У гоблинов есть волшебные камни?”

По словам Итико, похоже, что они похоронены в своих мозгах. Это занимает около минуты в том, чтобы найти волшебный камень.

Его голова была разрезана мечом, и его мозг скрутился вокруг … Ууу… то, что вышло, было куском магического камня еще меньше, чем тот, который я мог получить с 10 DP. Я думаю, что с пятью из них это может стоить около 10 DP magic stone…?

— Это демон, поэтому у него есть волшебный камень. Он довольно маленький, но у демонов есть магические камни где-то в их телах. Если бы у кроликов также были магические камни, они скоро стали бы демоническими кроликами … Хм, я думаю, что это продалось бы за медь… Ах, я думаю, что он исчез бы после ночи использования в этом светлом волшебном инструменте в гостинице прошлой ночи.”

Если пять гоблинов действительно стали тридцатью медяками, то не стоило тратить время на то, чтобы добыть из их обломков волшебный камень за один медяк. Очевидно, что выгоднее использовать это время для охоты на другого гоблина.

— Интересно, можно ли их сейчас выбросить? Это займет слишком много времени.

А пока я взял у итики обломки волшебного камня. Это может быть полезно для голема.

Вернувшись в город с кроличьим мясом в руках, мы сразу же направились к ларьку с жареным мясом на вертеле.

“О, ты принесла кроличье мясо?”

— Да, здесь. Пожалуйста, оцените его.”

Он решил купить безголовых кроликов, которых я достал со спины.

Конечно, все они были за самую большую сумму-двенадцать медных монет. С шестью из них это составляло семьдесят два медяка. Я не получал от него денег, так как получу их от Гильдии. Добавив его к награде от гоблинов, он сделал около одного серебра и двух медяков. Серебряная монета была освежающей наградой.

“Ку… Ты хорошо поработал… Эх, случайно это не НИИ-тян твой новый товарищ?”

“Вот именно! Меня зовут Итика. Рад познакомиться с вами! Мой~, это пахнет gooood. Я хочу съесть этот мясной вертел, Гошудзин-сама~, купить его~?”

— Ха-ха! Так Ан-тян? Я добавлю немного лишнего, если вы купите его, так?”

“… Ну тогда я возьму три.”

— Спасибо за покупку!”

Передав ему пятнадцать медных монет, я получил четыре Мясницких вертела. Один в качестве халявы для покупки трех, казалось, было много.

Я протянул две штуки Итике и одну мясу.

“Хотя Ан-тян, она красавица. Даже у маленького Чжоу-тян есть удивительное будущее, вы довольно привлекательны к внешности ха.”

“Она была довольно хорошей покупательницей. Она шумит, когда дело доходит до еды, хотя.”

— Ха-ха, тогда иди и будь постоянным клиентом моего магазина. А, точно. Я купил мясо у Ан-тян, но оно еще вкуснее и популярнее, чем обычно. Если это возможно, я буду признателен, если вы продадите его на регулярной основе.”

“Я не могу просто охотиться на кроликов … мой ранг повысился.”

— О, поздравляю тебя с этим. Хорошо, если это не кролики тогда. Кабаны или что-то вроде этого, я бы купил все, что угодно, пока это вкусно. Я был первоначально мясником, с этим стойлом в качестве побочной работы. Я могу справиться с чем угодно.”

“Если подумать, я охотился на гоблинов.”

— Ха-ха! Гоблины ужасны независимо от того, жарите ли вы их или варите, вы знаете?”

Так ли это~.

“А не могли бы вы рассказать мне секрет, как сделать кроличье мясо таким вкусным? Я бы предложил до двадцати серебряных монет.”

— Хе-хе… это довольно щедро. А что, если он тебя научит? Будут ли здесь когда-нибудь вкусные мясные продукты?”

Итика заговорил с некоторым усилием, по крайней мере, так оно и было.

По правде говоря, даже я ценю хорошее мясо… но оно быстро распространится, если я скажу ему.

Ладно, давай не будем ему говорить.

“Пока это все еще секрет.”

“Ну, тут уж ничего не поделаешь. Пожалуйста, дайте мне знать, когда вы чувствуете, как это.”

Поскольку Итико выглядел немного разочарованным, сегодняшнее мясо кролика… я взял с него обещание отложить его для нас на неделю. Я заплатил двадцать пять медных монет вперед … я постараюсь не забыть о том, чтобы прийти сюда поесть. Итика-это страшно.

После этого мы отправились в гильдию и получили одну серебряную и две медные монеты в награду.

Наконец-то пришло время возвращаться в горы. На всякий случай я сказал им, что вернусь на следующей неделе.

Мы отправились к западным воротам, чтобы вернуться на нашу базу.

— Эй, разве этого достаточно, чтобы отправиться в горы? Ах нет, я знаю о [хранении], но…”

«Верно, это не кажется достаточно предвидений для людей ха.”

Если подумать, то в прошлый раз идти к западным воротам было немного опасно.

Хорошо. Я вручу Итике серебряную монету из сегодняшней награды.=

“Этого хватит на оборудование?”

“Для троих человек … я думал, что нам хватит еды на три дня? Этого хватит на неделю.”

“Мы можем получить припасы на нашей базе, так что все в порядке. Я пойду вздремну в Центральном парке. Иди и купи себе что-нибудь с мясом.”

“Получить его. А потом я все куплю. Можно ли купить сладости со сдачей?”

— … Просто дайте мне примерно знать, сколько вы тратите.”

— Предоставь это мне~ ♪”

Я ужасно беспокоюсь об этом, но я буду доверять бывшему авантюристу с-ранга.

*

— Этот сэндвич с мясом-просто Гуд. Мммм, овощи и масло из мяса переплетаются и становятся ароматизатором amaaaazing, техникой ремесленного уровня! Хорошая текстура и ощущение. Более того, этот аромат… это сыр! Там же есть сыр! Я так счастлива. Приятного аппетита … ешьте!”

Как только я проснулся, меня охватил пищевой ужас.

“Почему вы делаете такое лицо Гошудзин-сама? Я тоже купил твою часть, еда~ еда~”

Когда я посмотрел на мясо, она тоже держала в руке бутерброд. Итика держал в руках две штуки. Проницательный.

Я осмотрел оборудование Итико, пока она ела бутерброды.

Кремень, палатка, еда, фляги, шкуры, еда, нож, еда, фляги, еда… ой, почему так много еды!?

— Это нормально, если мы потеряем его, то не сможем есть, так что у меня есть много.”

Ну, смена одежды не нужна с [очисткой], и мы можем использовать жизненную магию, чтобы нагреть воду или согреть себя с [генерировать тепло]. Однако нам понадобится магический навык [зажигание] или кремень, чтобы сделать огонь.

По большей части, с помощью магии жизни самое главное, чтобы жить в горах-это съедобная пища.

Нож был удобен для обработки и приготовления пищи, а меха предназначались для укладки на землю спать.

Но эти шкурки белые и пушистые … Эй, разве это не кроличьи меха? Почему у меня плохое предчувствие по этому поводу?

“Я положила в сумку разные вещи. Даже если Гошудзин-сама имеет [хранение]…”

— Так сколько же это было?”

— Ну и бутерброды! Сделки, по шесть медяков каждый!”

“Не эти.”

— А, это. Мы все это использовали. Ааа, это хорошо, что мы едва смогли купить бутерброды~”

Ее улыбка выглядела так, как будто она просила похвалы за то, что потратила все это время.

Нет, по правде говоря, я думал, что это произойдет, когда вручал ей серебряную монету. Достаточно еды и оборудования для трех человек на три ночи с 10 000 иен было бы довольно трудно. Наверное, это было очень тяжело.

— Серьезно, Мит-сэмпай спас меня, понимаешь? Она сильно сбила цены. ААА, нам повезло, что клерк был парнем ♪. Он все время смотрел на мой сундук, поэтому мы сэкономили пятнадцать медяков.”

Разве это не помешает его бизнесу?

“Ну, ты действительно хорошо справилась. Спасибо. Было бы лучше, если бы я дал тебе немного больше денег, а?”

“Но то, что ты дал, было нормально? Ах, но вы можете заплатить мне едой?”

… Вы можете есть такие вещи, как гамбургеры и арбузный хлеб, когда мы вернемся в [обычную пещеру].

Итак, теперь с соответствующим снаряжением мы направились к горе Цуя.

Если подумать, Я мастер подземелья, но это совсем не похоже на него. Что-то вроде того, чтобы быть авантюристом после того, как он спустился в человеческую деревню, определенно не является делом мастера подземелья.

Есть ли жизнь, оставаясь в помещении, как бандиты и спать, что я жаждал, наконец, прибыл?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.