глава 107

Райли благополучно доставил пропавших детей обратно в деревню. Он придумал разумную историю, чтобы объяснить, что детей нужно немедленно отвести в святой храм.

“Я … понимаю. В таком случае, я рассчитываю на тебя.”

Услышав ответ Мальто, Райли вместе с детьми направился к приготовленному экипажу. Йен, который все еще был рядом с Мальто, объяснил остальное от имени Райли.

“Мы избавились от всех орков, Так что тебе, наверное, больше не о чем беспокоиться.”

— Да… но неужели только «двое из вас» справились с таким количеством орков? Честно говоря, я не могу в это поверить.”

Услышав вопрос, Йен подумал о передвижениях Райли и количестве орков, которых тот убил. Ян уже собирался сказать: «нет, от большинства из них избавился только молодой хозяин.- Однако он закрыл рот.

— То есть Райли этого хотел.’

Это было потому, что просьба, которую Айрис сделала прошлой весной, казалось, звенела у него в ушах.

Чего только Райли не хотел…

Чего хотела Айрис…

Подумав об этих двух вещах, Йен отложил то, о чем собирался говорить. Вместо этого он сказал:,

“Да, это так. Мы справились с ними сами, только вдвоем.”

“Да…”

“Ну что ж, тогда мы сейчас же поспешим и пойдем в святой храм.”

“Ах, да! — Да!”

— Леди Айрис, — спросил Ян внутри, — наверное, все в порядке? С Мальто на спине Йен направился к экипажу с тридцатью детьми.

“Пошли отсюда.”

Йен посмотрел на Райли, сидящего на водительском сиденье, и склонил голову набок.

“А почему тебя нет в карете?”

— Посмотри на заднюю стенку.”

— Райли ткнул большим пальцем за спину через плечо. Йен посмотрел в ту сторону. Как будто он понял причину, он больше не спрашивал и просто сел на водительское сиденье.

— Посмотри на эту карету. Это действительно удивительно.”

“Я думаю, что старший брат раньше должен был быть высоким дворянином.”

— Дети, не надо меня беспокоить. — Стой спокойно.”

— Старшая сестренка, ты тоже попробуй дотронуться! Это действительно интересно!”

— Этот диван такой мягкий.”

Карета, вероятно, не была предназначена для такого случая. Тем не менее, в вагоне было тридцать детей, которые болтали о мягком диване или обоях с узорами.

— Удивительно, но все они попали туда.”

“Он выглядит немного тесноватым, но не похоже, что кто-то жалуется.”

Возможно, это было потому, что они выросли в маленьком городке с суровой окружающей средой. Казалось, что они были настолько впечатлены, что они получили ездить на карете, что они могут никогда не получить ездить на всю свою жизнь. Хотя там было тесно, дети не жаловались. Они подождали, пока карета двинется к святому храму.

“Ну что ж, тогда нам пора идти, хорошо?”

Ян, ухватившись за поводок, оглянулся на детей и спросил: Дети, сидевшие на диване или на полу, возбужденно откликнулись.

— Ну да!!”

“Пошли отсюда!”

Этот экипаж был не просто экипажем для графского дома. Несмотря на то, что карета начала двигаться, большое пространство совсем не дребезжало. Дети, широко раскрыв глаза, начали разговаривать друг с другом.

“Он … он движется!”

“Это так удивительно. Он совсем не дребезжит.”

Райли сосредоточилась на голосах детей на заднем плане, но это было только на мгновение. Думая, что теперь он может расслабиться, Райли вздохнул и подпер рукой подбородок.

— …Я разорен.”

— Разрушен?”

Ян, который осторожно вел карету, спросил, что он имеет в виду.

— Я сегодня слишком усердно работал.”

Выражение лица Райли говорило о том, что все это было таким беспокойством. Все это было написано у него на лице. Он снова вздохнул и сказал:,

— Я собираюсь проспать следующие два дня.”

— Райли так жаловался, и это звучало очень серьезно. Йен, который смотрел на Райли сбоку, слегка улыбнулся и посмотрел вперед.

“… молодой господин.”

“Что.”

Райли, который наблюдал за проходящими мимо пейзажами, ответил равнодушным голосом.

“Речь идет о твоем умении владеть мечом. Я всегда хотел спросить тебя однажды. То, что ты показал нам весной, странно, и то, что ты показал сегодня, когда убивал орков, тоже странно… не говоря уже о тренировках, ты никогда не держал меч, так когда же ты все это освоил?”

Когда ты научился так владеть мечом?

Судя по содержанию вопроса, Йен решил, что Райли выучил его, изучив в одиночку.

Этих движений определенно не было в учебнике Ифаллеты, и даже Штейн не показывал таких движений. Для Йена не было ничего странного в подобных мыслях.

“Я просто примерно … представлял себе их в своей голове. Это все.”

— Воображаешь в моей голове? Эти фехтовальные бои? Эти движения?’

Райли понял, что то, что он только что сказал, очень легко можно было принять за что-то другое. Хотя именно он произнес эти слова, даже Райли подумал, что ему не следовало этого делать. Однако Райли, по крайней мере, сохранял равнодушное выражение лица.

“В таком случае, как ты это сделал с маной? Некоторое время назад … ты даже послал телепатическое сообщение.”

Услышав этот вопрос, Райли на мгновение застыл. Вскоре, как ни в чем не бывало, Райли переспросил:,

— Телепатическое сообщение? А это еще что такое?”

Райли решил вести себя так, будто он ничего не знает о Мане. Райли уже собирался сказать: «йен, может быть, у тебя проблемы со слухом?’

— … Ха-ха.”

“…?”

Йен рассмеялся, небрежно повернул голову и посмотрел на Райли. Райли нахмурил брови, словно пытаясь спросить: «А что я такого сделал?’

“молодой господин.”

— Что, почему.”

Йен почему-то казался гордым. У него было такое же выражение лица. Йен снова посмотрел вперед. Со смешанными чувствами в голосе Ян сказал:,

“Я думаю, что не ошибся.”

Услышав голос Яна, Райли не ответила. Он просто молчал, смотрел в ту сторону, куда смотрел Ян, и небрежно улыбался.

“…”

Всю дорогу до Святого Храма Йен больше не спрашивал об этом.

* * *

В пещере, которая была достаточно большой, чтобы заставить людей в страхе опускать челюсти, была темноволосая девушка, стоящая в одиночестве.

“…”

У девушки было это огромное пространство для себя. Осторожно прикрыв глаза, она пошевелила губами, и несколько дюжин темных огоньков начали источать вокруг нее свет.

Она всего лишь человек, но ее даже учит мастер.>

В пустой пещере виднелась только девушка. Однако был слышен и другой голос, который определенно отличался от голоса девушки.

“Нет, не совсем так.”

Девушка погасила пламя и сказала, что это не так.

— Мисс Гелиона, вы одна из тех, кто удивителен.”

>

— Девушка сделала комплимент в сторону пустого места. Голос, который, казалось, ревновал к Найнии, мгновенно изменил тон и сказал, как будто она была смущена.

Ты меня смущаешь!>

— Найнии.”

“…?”

Девушка, Найния, разговаривала с голосом, который был слышен из пустого воздуха. Почувствовав чье-то присутствие позади себя, она медленно повернула голову и посмотрела на мужчину, который шел к ней.

— Ах, господин.”

Это был красивый молодой человек с огненно-рыжими волосами.

“Вы…”

Похоже, этот человек не чувствовал себя неловко из-за того, что его называют мастером. Он продолжал идти ей навстречу. — Прямо спросил он ее.,

“Ты ведь ездила с Райли в Рейнфилд летом, верно?”

— Прошу прощения? Конечно, мы это сделали. Вы ведь сами нас туда послали, не так ли?”

Найния склонила голову набок, удивляясь, почему он задает такой вопрос, и спросила в ответ: Из пустого помещения послышался сдавленный смех.

Услышав голос, рыжеволосый молодой человек перевел взгляд в ту сторону, откуда донесся голос. Он угрожал, говоря:,

“Если ты не хочешь быть невкусной, тебе лучше держать рот на замке, Гелиона.”

— У духов всегда есть проблема с их ртами … так что ты определенно ходил туда, верно?”

Андал снова посмотрел на Найнию и задал тот же вопрос. Вместо словесного ответа Найни кивнула, чтобы сказать ему, что так оно и есть.

— Кстати, не Райли ли устроил аварию в Рейнфилде?”

— Несчастный случай?”

Услышав этот вопрос, Найни снова склонила голову набок, посмотрела на потолок пещеры и посмотрела так, как будто не очень хорошо все понимала.

“Я точно не знаю?”

“Тьфу…”

Она выглядела так, словно пыталась что-то скрыть. Андал был уверен, что Найния пощадила его слова из-за своего друга. Андал вздохнул и объяснил, почему он спросил.

“Сейчас соберутся мои родственники. Мы уже давно не виделись, но я слышал, что место сбора-дождевое поле.”

— …Понятно.”

“Но…”

Андал прищурился, как будто это был еще не конец разговора. — Серьезно спросил Андал.,

“Я слышал, что в Рейнфилде чувствовалась подозрительная энергия?”

— Неужели? Во всяком случае, они говорят о молодом хозяине…”

Услышав слова Андала, Найни вздрогнула и пробормотала с озабоченным выражением на лице: Андал покачал головой и сказал:,

“Нет. Это не тот мошенник Райли. Мои родственники уже хорошо осведомлены о его существовании. Они просто не обращают на него внимания, потому что он сидит на заднице.”

“…”

“Ты что-то знаешь, да?”

Судя по выражению лица Найнии, Андал понял: что-то происходит. Он тут же повернулся и сделал рукой знак Найнии, чтобы она шла за ним.

“Следовать за мной. Мы едем в Рейнфилд.”

— М … и я тоже?”

“Это собрание среди моих родичей, и оно было очень давно. Пока я там, я собираюсь обсудить вопрос о дождевом поле, а также рассказать им, что я делал.”

Найния упала и последовала за Андалом. В ушах Найнии послышался шепот.

>

— Гелиона.”

— Да, господин!>

“Ты тоже за мной следишь.”

“Следовать за мной.”

* * *

После того как экипаж с детьми из деревни Алиеве прибыл в соседнюю деревню, Ян отвез детей в святой храм. С облегчением на лице, которое говорило, что он только что разрешил большое дело, Йен вернулся к экипажу.

— Молодой господин, я отвел детей в святой храм. Священник сказал, что болезнь находится на ранней стадии, так что не нужно так сильно волноваться, но поскольку здесь тридцать детей, это займет некоторое время…”

Когда он вернулся к экипажу, Ян объяснил, что он слышал из храма. Однако, заметив, что Райли храпит, лежа на крыше кареты, Йен прекратил объяснения и вздохнул.

‘Ну и ладно. Он сегодня очень много работал, так что’

Йен подумал, что Райли сегодня много двигался, не то что обычно. Йен сдался, разбудив Райли, и сел на ступеньки кареты.

— …Я собираюсь покончить с этим в мгновение ока.’

Йен думал о том, как Райли без всякого страха размахивал своим мечом, несмотря на то, что столкнулся лицом к лицу с сотней орков.

— Кухуп, Молодой Господин!!”

До сих пор оставалось загадкой, как Йену удавалось сдерживаться. Глядя на Райли, который лежал на крыше кареты и храпел, Йен начал плакать.

Даже в этот момент великолепие и храбрость, проявленные Райли, были вновь перенесены в голову Йена.

“Я … я и есть…!”

Йен рукавом вытер слезы.

Он услышал долгий крик.

Это была птица.

Хищная птица с широкими крыльями, развевающимися в воздухе, кружила над головой Яна.

“ «…ЭМ?”

Ян шмыгал носом, пока его переполняли эмоции. Услышав птицу над головой, он широко поднял голову и посмотрел на нее.

— Посыльный?”

Йен заметил письмо, привязанное к птице, которая кружила в воздухе. Он прищурился и поднял правую руку.

“Там.”

Птица осторожно опустилась ему на руку. Йен заметил, что птица была курьером, которым часто пользовались наемники. Он осторожно развязал письмо на лапе птицы.

[Молодому Мастеру Райли:]

Судя по тому, что было написано в верхней части письма, сообщение было адресовано Райли.

— Это Нэра прислала?’

Там была птица-посланник, которую часто использовали наемники.

Письмо было адресовано Райли.

Исходя из этого, Йен заключил, что это, должно быть, Нэра, которая направлялась в солию, была той, кто послал это. Чтобы прочесть его вместо Райли, он осторожно развернул письмо.

[молодой господин. Это все тот же ублюдок.]

Прочитав первую строчку письма, Йен в замешательстве нахмурил брови.

— Этот ублюдок?’

Йен перешел к следующей строчке.

[Темный маг с дождевого поля был оживлен.]

Темный маг?

Какой еще темный маг?

Прочитав содержание и задаваясь вопросом, о чем это было, Ян не просто вздрогнул бровями. В этот самый момент его лицевые мышцы начали вздрагивать.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.