Глава 337. Западная Крепость

«Вы Артур Моррис?»

Когда это имя прозвучало из уст Моку, Артур на мгновение подумал, что, возможно, в заклинании перевода, которое он использовал, была ошибка. Однако его группа обернулась и посмотрела на него с удивленным выражением лица, заставив Артура понять, что он не ошибся или что в заклинании перевода была какая-то ошибка.

Указывая на себя, Артур пробормотал: «Т-ты меня знаешь?»

Но прежде чем Моку успел ответить, Гэтджи тут же махнул рукой и сказал: «Подожди, Артур. Позвольте мне говорить!»

Артур посмотрел на Гэтджи и увидел серьезность в его глазах. Он мог только кивнуть. Артур понял, что человек, с которым он разговаривал, обладал силой, равной или даже превосходящей Гэтджи. Такое могущественное существо могло повлиять на такого мага, как Артур, одними лишь словами.

Поэтому было бы лучше, если бы с ним разговаривал только Гэтджи. Моку потенциально мог повлиять своими словами на других членов группы.

«Откуда ты узнал имя Артура?» — сказал Гэтджи. Внутри него царила аура волнения, признак того, что он настраивал мысленную защиту, чтобы сопротивляться словам Моку.

Если Артур это заметил, то Моку не мог этого не заметить. Действия Гэтджи по созданию ментальной защиты можно интерпретировать как вызов для борьбы.

Но Моку выглядел очень расслабленным и не проявлял никаких признаков агрессии или защиты.

Тем же тоном он сказал: «Хм… Если он действительно Артур Моррис, то это значит, что он брат Анны Моррис, верно?»

«Хм?» Артур, Роберт и Рини воскликнули одновременно.

Тело Артура задрожало. Он был в замешательстве. Когда имя Анна Моррис вылетело из уст Моку, его сердце забилось так быстро. У него было подозрение, что Моку успешно прочитал его воспоминания и сказал это, чтобы поймать их всех в ловушку.

Но Артур отчаянно хотел, чтобы его подозрения оказались ошибочными.

И следующие слова Моку перевернули его мир.

«Да, если ты Артур Моррис, то ты мой зять».

«ХМ?!!!!!!!»

———————————————-

Артур и его группа чувствовали себя так, словно отправляются в путешествие в другой мир. То, что лежало перед их глазами, действительно превосходило все, что они видели раньше.

После того, как Гэтджи подтвердил, что Артур не находился под воздействием какого-либо заклинания чтения мыслей, все они поверили, что Моку действительно хорошо знал Анну. Затем их пригласили последовать за Моку и встретиться с Анной.

Разумеется, прежде чем последовать за Моку и другими арионами, Гэтджи не забыл сообщить об этом инциденте в центральный штаб Альянса людей. Событие было настолько ошеломляющим, что вызвало переполох в разгар войны с демонами.

Они попросили Гэтджи выступать в качестве связующего звена с расой арионов и быть вежливыми. Однако они также предупредили его, чтобы он оставался осторожным, поскольку они не знали природу вида арионов.

Если они окажутся такими же хищниками, как демоны, потенциально может разразиться новая война. Особенно учитывая, что арионы расположены в Болотном лесу, война с ними может быть опаснее, чем война с демонами.

Однако Артур чувствовал, что до этого не дойдет. Моку выглядел человеком, который не собирался убивать их всех. Несмотря на это, Артур не мог избавиться от ощущения скрытой опасности, исходящего от этого человека.

Короче говоря, их привели в крепость, известную как Запад. По словам Моку, Западная Крепость была построена недавно из-за масштабного переворота маны на поверхности. Виды арионов не жили на поверхности, а обитали под Болотным лесом.

Они редко появлялись на поверхности, но вторая война видов маны заставила их почувствовать опасность. Поэтому они построили крепость на поверхности, чтобы защитить себя от внешних угроз.

Несмотря на это, архитектура, созданная ими для Западной крепости, сильно отражала их подземный образ жизни.

Различные здания заполняли каждую сторону Западной крепости. Особенно внимание Артура, как и остальных, привлекла «Нора».

Нора была обычным жилищем для расы арионов. Однако он не был похож на типичный дом, а скорее напоминал мини-крепость.

Нора выглядела как большой холм земли, врытый в землю. Его крыша была сделана из прочных шкур животных, связанных между собой веревками и деревянными ветвями, и Артур мог чувствовать поглощение маны с крыши, что указывало на то, что материал был сделан из мутировавшей шкуры животного. Стены норы были составлены из больших деревянных балок и плотно уложенных камней. Однако опорные балки Норы были сделаны не из дерева или камня, а из мутировавших костей животных.

Артур не смог точно определить местонахождение входа в Нору, но увидел окна, выстроившиеся вдоль строения в виде длинных щелей. Заглядывая в эти отверстия, Артур и остальные могли видеть баллисты, от которых у них мурашки бегали по спине.

Поначалу Артура озадачило отсутствие стен в этой крепости, но теперь он понял, что даже без стен одних Нор было достаточной защитой. Чтобы уничтожить хотя бы одну Нору, потребуются огромные усилия, а их число, которое он видел сейчас, достигло сотен, и многие еще находились в стадии строительства.

Они также заметили множество арионов, занимающихся своими делами. Время от времени арионы поглядывали в сторону Артура и остальных, но быстро теряли интерес и продолжали выполнять свои задачи.

Было очевидно, что они не новички в видении человеческого рода. В отличие от Артура и его группы, которые в данный момент были полны любопытства.

Несмотря на то, что у арионов кожа была зеленого цвета, различия между самцами и самками были весьма выраженными. Не только из-за различия в оттенке кожи — у мужчин темно-зеленая кожа, а у женщин — светло-зеленая, — но и из-за отличительных черт лица.

Арионцы-мужчины были бесспорно красивы. У них было высокое, мускулистое телосложение, а мужественные лица делали их идеальными мечтами знатных женщин. Рини и Листи пришлось несколько раз сглотнуть слюну, чувствуя возбуждение от вида арионов мужского пола.

Однако Артур не мог не упрекнуть свою жену Рини в том, что она интересуется другими мужчинами. Ведь ему приходилось ходить, плотно сдвинув ноги, чтобы не дать чему-то встать.

Женщин-арионов можно назвать воплощением красоты. У них были стройные ноги, пышные бедра и пышная грудь. Их черные волосы блестели на солнце, а лица были поразительно красивы.

Маленькие нижние клыки, выступающие из нижней челюсти, только добавляли им красоты, делая их милыми.

Их порой откровенная одежда заставляла Артура и других мужчин не знать, куда смотреть. Роберт, которого Артур всегда считал сдержанным, с покрасневшим лицом отвел взгляд. Вейт, с другой стороны, не мог перестать смотреть, не моргая, на каждую арийскую женщину, мимо которой они проходили. Что касается Гэтджи, то, хотя он и выглядел спокойным, Артур чувствовал в его походке что-то странное.

Пока они, наконец, не прибыли к самому большому и уникальному зданию, которое они когда-либо встречали в Западной Крепости: Большому Залу.

Стены Большого Зала были сделаны из больших камней, аккуратно сложенных вместе, и Артур чувствовал, как внутри этих стен кружится мана, указывая на наличие наложенных на них заклинаний. Однако он не мог различить конкретную природу этих заклинаний. В некоторых местах на камнях были изображены символические резные изображения или рога животных в качестве украшений, что добавляло их Большому Залу особый оттенок вида арионов.

Вокруг Большого зала большие кости мутировавших животных поддерживали конструкцию крыши. Сама крыша была сделана из шкур животных, на которых также были следы маны, аналогичные опорным столбам. Из этих остатков маны Артур пришел к выводу, что кости и шкуры, вероятно, принадлежали мутировавшим животным платинового уровня. 𝒪𝑣𝓵xt.𝕔𝑜𝓜

Вход в Большой Зал был огромен, позволяя десяткам арионов легко входить и выходить. Вход был украшен символами, которых Артур никогда раньше не видел. Некоторые из них напоминали ряд плывущих уток.

Два ариона стояли у входа, наблюдая за Артуром и остальными, рассматривая их глазами. Затем они некоторое время взглянули на Моку, прежде чем вернуться на свои позиции, стоя как статуи.

Затем Моку вошел в Большой зал и дал знак Артуру и остальным следовать за ним. Артур был озадачен тем, почему им разрешили принести оружие сюда. Ведь он воспринимал его как резиденцию Моку и его семьи.

Судя по их более раннему знакомству, Моку был принцем расы арионов. Следовательно, жители этого места тоже должны быть членами королевской семьи Арион. Однако Моку позволил им принести оружие в свой дом.

Хотя Артур понимал, что независимо от того, носят они оружие или нет, пока у мага есть доступ к мане, это не имеет большого значения. Однако не приносить оружие в чей-то дом было формой уважения и вежливости со стороны гостей.

Артур взглянул на Гэтджи, который тоже выглядел озадаченным. Однако они промолчали и последовали за Моку в Большой зал.

— Моку, ты вернулся? Что произошло раньше?

Раздался женский голос. Голос был нежным, с ноткой беспокойства. Голос, который Артур знал очень хорошо. К сожалению, мягкость и забота в этом голосе были адресованы не ему.