Глава 106 — Глава 106: Глава 106: Моя мама не смогла бы родить меня одна

Глава 106: Глава 106: Моя мама не смогла бы родить меня одна

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339 |

Возможно, именно потому, что у нее не было никаких ожиданий, Чи Энен почувствовала себя на удивление спокойно, услышав от него такие слова.

Казалось, так было всегда, что бы ни делала Чи Я, пока она плакала перед Гу Цяомэй, Гу Цяомэй непременно вставала на ее защиту с вялым отпором. Затем Чи Цзяньго неизбежно отступала, и в конце концов это становилось ее виной.

Хотя она больше не чувствовала разочарования, внутри нее все еще оставалось что-то, что было заблокировано и терзало ее сердце.

Она глубоко вздохнула, подавляя кислые и горькие чувства в груди. Она сказала: «Я знаю, в чем правда. Папа, раз ты думаешь, что я слишком много думаю, то, может, так и есть».

Не дожидаясь ответа Чи Цзяньго, она продолжила: «Но я не буду встречаться с Ван Фэном и не буду связываться с семьей Ван».

«Я не пытаюсь тебя продать; я просто хочу, чтобы ты познакомилась с молодым господином Ваном», — сказал Чи Цзяньго с головной болью, смягчая тон и пытаясь обратиться к ней эмоционально. «Я не знаю, почему мэр Ван вдруг в последнее время усложняет жизнь нашей компании. Энен, ради компании, ради семьи, не могла бы ты с ним познакомиться?»

Для компании?

Для семьи?

Знает ли он вообще, что с ней сделал Ван Фэн?

Чи Энен почувствовала, как холод распространился внутри нее, не имея даже сил скривить уголки рта. С пустым лицом она посмотрела на Чи Цзяньго и сжала кулаки: «Я не пойду, я уже замужем».

Су Чэнъянь устремил на нее взгляд…

Она замужем? За кем? За Ли Бэйцзюэ?

Чи Цзяньго не ожидал, что она будет настолько неразумной. Он говорил до такой степени, и все же она продолжала придумывать ложь, чтобы обмануть его. Его лицо потемнело от гнева, когда он выругался: «Ты замужем? За кем ты замужем? За человеком из сада Цзыцзин?»

Не дав Чи Энену возможности объясниться, он с грохотом ударил рукой по столу, отчего чашка на столе подпрыгнула.

Тетя Лю, стоявшая рядом с ними, обеспокоенно посмотрела на упрямого Чи Энена, стоявшего там, желая выйти вперед и вмешаться, но не осмеливаясь вмешаться в этот момент.

«Я всегда думала, что ты отличаешься от своей матери, что ты девочка с чувством собственного достоинства и любовью. Даже после того, что случилось пять лет назад, я все еще считала, что ты просто молодая и глупая. А теперь оказывается, что ты жила с чужим мужчиной на улице, да еще и спонсировалась из-за денег!»

Его дочь, Бэ Чи, получила спонсорство. Как он сможет встретиться с кем-то, если слухи распространятся?

Лицо Чи Энен слегка побледнело, она подняла подбородок и впервые за все время ответила: «Чтобы хлопать, нужны двое, и даже если бы у моей мамы не было самоуважения и любви, она не смогла бы родить меня одна!»

Ее ясные глаза пристально смотрели в глаза Чи Цзяньго, эмоции разочарования и презрения всплыли на поверхность, но в конечном итоге превратились в оцепенение без ожидания: «Я не знаю, кто шептал тебе на ухо. Я жила с кем-то, но это не то, что ты думаешь. Однако это не имеет значения. В сердце отца мое существование — только позор».

Вот почему ей пришлось прояснить ситуацию с Ли Бэйцзюэ.

Она уже выросла в неблагополучной среде и не хотела, чтобы Малышка Чи росла в тех же обстоятельствах.

Чи Цзяньго, неспособный поддерживать зрительный контакт, казалось, был полон угрызений совести, но в следующую секунду он снова собрался с духом. Ему не за что было чувствовать себя виноватым; в конце концов, он не бросил ее в приют, а вместо этого вырастил, что уже было ответственностью.

Чи Энен сделал еще один глубокий вдох, окинул взглядом всех на вилле, затем снова посмотрел на Чи Цзяньго и равнодушно сказал: «Неважно, как ты меня видишь, я благодарен тебе за твою доброту в моем воспитании. Не волнуйся, я не побеспокою тебя. Я немедленно покину Город Дождей, так что тебе не придется беспокоиться о том, что я оскорблю мэра Вана».

Лицо Чи Цзяньго слегка расслабилось.

Сделав паузу, она бесстрастно сказала: «Однако, прежде чем я уйду, мне нужно сделать еще одну вещь».