Глава 142 — Глава 142: Этот человек бесстыдный и ест, не беря на себя ответственность.

Глава 142: Этот человек бесстыдный и ест, не беря на себя ответственность.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339 |

«Спасибо, дядя Хань», — быстро ответил Чи Цзинчэнь, его вежливое и понимающее поведение резко контрастировало с тем, как он только что отчитывал Хань Сяору.

Чи Энен не смогла сдержать сдавленный смешок, надавила ему на макушку и вежливо отказалась: «Я бы хотела прогуляться с Цзинчэнем».

«Понятно», — сказал Хан Цфэн, хотя и явно разочарованный, но все же говорящий как джентльмен, — «Я прекрасно провел время сегодня, и если у вас будет время в другой день, я хотел бы пригласить вас на ужин. Пожалуйста, обязательно почтите меня своим присутствием».

Кто мог сказать, что произойдет к тому времени? Чи Энен не была глупой; она не хотела создавать неловкость для другого человека из-за чего-то столь неопределенного, поэтому она кивнула головой, что было равносильно согласию. Обменявшись еще несколькими любезностями с Хан Цфэном, она взяла за руку своего Малыша Чи и попрощалась с ними обоими.

Как только они вышли из перекрестка парка развлечений, Чи Цзинчэнь не смог больше сдерживаться и, чувствуя недовольство, стряхнул ее руку, обиженно спросив: «Глупая женщина, когда ситуация была столь благоприятной, почему ты отклонила его приглашение?»

Чи Энен позабавил его гнев — она ведь еще даже не начала их урегулирование. И вот он здесь, первый выходит из себя. Она скрестила руки на груди, раздраженно возразив: «Почему я должна принимать чужое приглашение?»

«Конечно, чтобы он мог жениться на тебе! У Хань Цфэна хорошие перспективы, приятный характер, простая семейная ситуация, и он вроде как заинтересован в тебе. Если ты не цепляешься за такого мужчину, о чем именно ты думаешь? Не говори мне, что ты все еще думаешь о моем отце?» Цзинчэнь нахмурился, в его черных глазах промелькнула тоска, но она исчезла в мгновение ока, и он пробормотал подавленным тоном: «Не думай об этом человеке. У этого человека нет стыда, он ест и не берет на себя ответственность».

Никакого стыда… ест и не берет на себя ответственность…

Чи Энен представила себе реакцию Ли Бэйцзюэ, если бы он услышал, как его собственный сын говорит о нем таким образом, и почувствовала, как по ее спине пробежал холодок.

К счастью, Ли Бэйцзюэ не знал о существовании Бэ Чи.

Если бы этот мужчина узнал, что она воспитывает его биологического сына по «вдовьему» образцу, он бы наверняка задушил ее в гневе.

Но ребенка она вынашивала десять месяцев и родила с большим трудом; она не хотела ни с кем его делить.

Однако, хотя она и не хотела делиться, были некоторые взгляды на мир у Бэ Чи, которые ей все еще нужно было прояснить. Особенно после сегодняшних событий, она чувствовала, что крайне необходимо правильно его поправить.

Нет времени лучше, чем сейчас! Чи Энен присела перед ним на корточки, взяла его надувшееся лицо в свои руки и серьезно спросила: «Чи Цзинчэнь, почему ты так настаиваешь на том, чтобы поставить меня и господина Хана вместе? Просто потому, что у него хорошие условия и он подходит?»

Что еще, ты уже в этом возрасте, а меня тащишь с собой. Неужели ты найдешь кого-то лучше?

Цзинчэнь чувствовал себя неловко; в глубине души он не хотел, чтобы в их жизнь вторгался какой-то посторонний человек, но у всех есть отец, муж. Он мог бы быть без отца, но разве его мать могла бы быть без мужа?

«Если… Если тебе действительно нравится мужчина, который вчера вечером проводил тебя домой, это тоже нормально, но давай проясним это: сначала ты должна привести его ко мне. Я должна одобрить, прежде чем вы двое сможете быть вместе. Если я не одобрю, то вы не сможете быть вместе!»

Он снова придирался: «Я не пытаюсь разлучить вас двоих, но ты видишь, что ты из тех женщин, у которых маленькая грудь и нет острого ума. Таких женщин, как ты, мужчины обманывают легче всего. Наш дом и так беден, и если он узнает, что у тебя нет денег, он может просто убить тебя и выбросить твое тело».

Убийства и сброс тел… Чи Энен была потрясена его извращенным мировоззрением. Не в силах сдержаться, она спросила: «Малыш Чи, где ты всему этому научился?»