Глава 166 — Глава 166: У Гу Цяньцы действительно был роман с Су Чэнъянем

Глава 166: У Гу Цяньцы действительно был роман с Су Чэнъянем

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339 |

Гу Цяньцы слегка усмехнулась, не понимая, что именно она нашла таким забавным. Она посмотрела на кофе в своей чашке, ее взгляд был далеким и несосредоточенным: «Ты действительно был слишком глуп тогда, глуп до такой степени, что это повергло меня в благоговение, настолько глуп, что я задавалась вопросом, как тебе удалось выжить в этой семье».

«Когда я впервые встретил тебя, мне было любопытно, как ты можешь быть таким глупым, живя в такой семье. Позже я понял, что это все из-за Су Чэнъяня».

«Су Чэнъянь был таким замечательным, как ты могла быть достойна его?» Сказав это, она самоуничижительно улыбнулась, подняла голову и, посмотрев в глаза Чи Энен, откровенно сказала: «Тогда я так и думала».

Какое отношение ее «глупость» имеет к тому, заслуживает ли она Су Чэнъяня или нет?

«Эта мысль была как внезапное отравление, непрестанно растущее во мне. С одной стороны, мы вместе ходили на занятия, вместе работали, ходили по магазинам и делились маленькими секретами как лучшие друзья. С другой стороны, я глубоко ревновал тебя наедине, ревновал, что у тебя есть такой парень, как Су Чэнъянь. А у меня… ничего не было».

«Знаете ли вы, как это больно, когда тебе кто-то нравится, но приходится притворяться, что это не так?»

«И что, ты решил меня накачать?»

Гу Цяньци опустила голову и тихонько усмехнулась, ее голос был хриплым и неотразимо сексуальным. Она обошла вопрос и пошарила в сумке в поисках сигареты, внезапно спросив: «Вы не против, если я закурю?»

"Вперед, продолжать."

Она нащупала зажигалку и закурила; мерцающий окурок под украшением ее накрашенных ногтей излучал все виды очарования: «Су Чэнъянь не знает, что у него были отношения со мной».

«На следующий день после того, как мы переспали, я, боясь увидеть презрение в его глазах, встала, чтобы помыть ему нижнюю часть тела, поменять простыни и даже надеть одежду. На следующее утро, когда он проснулся, я сказала ему, что ничего не произошло, что мы просто были пьяны».

«Он поверил в это и бросился на твои поиски, не оглядываясь. Вскоре после этого кто-то сказал ему, что ты переспала с другим мужчиной. Не в силах встретиться с тобой лицом к лицу, он решил уехать за границу». Гу Цяньцы стряхнула пепел, ее взгляд онемел, когда она посмотрела на Чи Энена: «В ту ночь он был близок со мной, все, что он сделал, это назвал твое имя. Я знаю, что все эти годы ты ему всегда нравилась. Даже несмотря на то, что ты переспала с другим мужчиной, ты все равно та, кто ему нравится».

Чи Энен молча выслушала ее, отпила глоток кофе, встала и сказала: «Ты закончила? Если так, то я пойду».

Гу Цяньцы внезапно заволновался и позвал ее: «Чи Энен! У тебя что, совсем нет сердца! После всего, что я сказал, ты ничего не чувствуешь? Или ты уже предала его, не только физически, но и эмоционально!»

Предательство… Чи Энен нашла ее использование этого слова забавным. Она глубоко вздохнула, повернула голову, посмотрела на нее с насмешливой улыбкой и сухо сказала: «Какой реакции ты ожидаешь от меня? Чтобы я была тронута? Или чтобы я выплакала реку покаянных слез? Или, может быть, чтобы я была тронута и бросилась в объятия Су Чэнъяня, плача?»

Не дожидаясь ответа Гу Цяньцы, она продолжила без всякого выражения: «Извините, я не настолько скупа. Я не могу расплакаться только потому, что мой парень назвал мое имя, когда он был в постели с моей хорошей подругой».

Чтобы быть тронутой этим, она была бы не просто святой; она была бы Святой Марией!