Глава 229 — Глава 229: Глава 229: Не двигайся, подожди, пока он упадет.

Глава 229: Глава 229: Не двигайся, подожди, пока он упадет.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

«Хорошо, я попробую, но если получится не очень, вы все не смеетесь надо мной, ладно?»

Ли Бэйцзюэ купил ей подарок, и он был не настолько дорогим, чтобы она не могла себе его позволить, поэтому Чи Энен все равно была очень счастлива. Она радостно обняла одежду и вошла в примерочную.

Она только что начала расстегивать блузку.

Вдруг кто-то снаружи открыл примерочную.

Высокая фигура внезапно приблизилась к ней.

«Ли, Ли Бэйцзюэ… Как ты… вошёл?» — пробормотала она в шоке, забыв прикрыть нечаянно обнажившуюся часть груди, и оттолкнула его рукой: «Уходи, уходи скорее».

Ее рука, пытаясь оттолкнуть его, только еще более соблазнительно набросала пейзаж на груди. Зрачки Ли Бэйцзюэ постепенно потемнели, а дыхание стало тяжелее. Он повернулся, чтобы запереть дверь примерочной, затем вытянул руку и зажал сопротивляющуюся женщину между стенами.

Нагнувшись, он заткнул этот болтливый маленький рот!

Его поцелуй был одновременно нежным и властным; под его изысканной техникой щеки Чи Энен стали пунцовыми, и в мгновение ока ее тело обмякло, заставив ее прижаться к его шее.

"М-м-м…"

Его язык настойчиво уговаривал ее, втягивая его в свои тонкие губы понемногу, заявляя о сладком вкусе во рту. Он, казалось, знал, что у Чи Энен больше нет сил сопротивляться, и намеренно спровоцировал ее ароматный язык, злобно захватив его в свой рот, как искусный охотник, неторопливо наслаждающийся своей великолепной трапезой.

Чи Энен почувствовала слабость в конечностях, ее щеки сильно горели.

Она не забыла, что леди-босс находится снаружи, наверняка увидев, как Ли Бэйцзюэ следует за ней, и не зная, о чем она может думать.

Более того, это был магазин одежды, куда любой желающий мог прийти и примерить одежду в любое время. Если кто-то случайно заходил…

Одна только мысль об этом заставила ее лицо так сильно загореться, что оно, казалось, загорелось, краснота распространилась от мочки уха до шеи. Ее кожа тоже отреагировала естественно, слегка порозовев.

В его объятиях мягкое и благоухающее тело, а также неповторимый, едва уловимый аромат маленькой леди были опьяняющими — любой мужчина, способный сохранять спокойствие в такой ситуации, вряд ли мог считаться мужчиной!

Как раз когда он собирался сделать ход, он усугубил рану на животе. Он хрюкнул, вспомнив, что сказал Си Чэнь.

— Пока рана снова не покрылась коркой, определенно не занимайтесь активными видами деятельности. Помните, даже сексуальные действия подпадают под активные виды деятельности! Если вы занимаетесь ими, а рана снова открывается, мне ничего не остается, как оперировать. Вы знаете, что операция подразумевает период восстановления. И это определенно не вопрос одного или двух месяцев!

Его соколиные глаза внезапно потемнели!

Он с силой подавил пламя, поднимающееся внизу живота. Тяжело дыша, он выпустил маленькую леди из своих рук. Низким, хриплым голосом он сказал: «Не двигайся, подожди, пока оно утихнет!»

То, что «это» имелось в виду, совершенно очевидно.

Чи Энен густо покраснела, не смея пошевелиться, тихо ожидая, пока что-то, прижимавшееся к ее бедру, не утихнет.

К счастью, он быстро поднялся и так же быстро спал.

В мгновение ока он рухнул.

Но его снижение не означало, что желание было погашено. Для мужчины, возбужденного желанием, не имеющего выхода для освобождения, разочарование было действительно неприятным.

Он опустил голову и поцеловал ее в пылающие губы.

Затем он поднял ее левую руку и поцеловал ее безымянный палец. Теплое прикосновение кольца наконец помогло ему сдержать беспокойное пламя в его сердце.

Однако, когда женщина, которая ему нравилась, была прямо перед ним, такая соблазнительная, он не мог гарантировать, что сможет вечно сохранять свою рациональность. Напряжение исказило его лицо, челюсть слегка сдвинулась. «Переоденься!»