Глава 248 — Глава 248: Глава 248: Очень хотел бы, чтобы Хань Цифэн был его отцом

Глава 248: Глава 248: Действительно хотел бы, чтобы Хань Цифэн был его отцом

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

"Этот…"

Сюй Лулу была крайне нервная. Чжоу Ру не включила громкую связь, когда звонила, поэтому она не могла слышать, что говорилось на другом конце. Она слышала только, как Чжоу Ру клеветал на красивого дядю Чи Цзинчэня и неоднократно извинялся.

Она знала, что в наши дни правосудие не может превзойти власть.

А что, если дядя Чжоу Ру действительно стал причиной закрытия и банкротства детского сада?

Она была встревожена, как и Чи Цзинчэнь.

Хотя Чи Цзинчэнь был молод, он понимал довольно много. Он знал, что в этом мире было много плохих людей, у которых были деньги и власть, и они любили издеваться над другими. Например, как его дедушка, который особенно любил издеваться над женщинами в своей семье. Он тихо сжал кулак, уже решив, что если Чжоу Жу действительно заставит учителя и дядю Ли потерять лицо, он извинится перед Лян Цином!

В конце концов, ему было всего пять лет; сколько бы он ни понимал, он все еще был пятилетним ребенком. Дети тщеславны, и Чи Цзинчэнь не был исключением.

Одна лишь мысль о том, что ему придется извиняться перед Лян Цин, заставляла его чувствовать себя исключительно несчастным. Его грудь ощущалась так, словно на нее давил большой камень, из-за чего дышать было особенно трудно.

Если бы только… если бы только у него сейчас был отец.

Если бы у него был отец, он мог бы защитить его, защитить женщин в его семье.

Образ Хань Цифэна возник в сознании Чи Цзинчэня.

Дядя Хан был врачом, и, судя по его поведению, в его семье определенно было много связей. Если бы дядя Хан стал его отцом, он бы наверняка смог защитить его и женщин в его семье, и даже защитить Учителя Лулоу в этот момент.

Чи Цзинчэнь никогда прежде не желал так искренне, чтобы его отцом был Хань Цифэн, а не какой-то безответственный, бесстыдный человек.

«Это…» Чжоу Ру долго вынашивала свои слова, чувствуя жжение на лице, как будто ее ударили на публике, щеки были болезненно горячими. Хуже всего было смущение. К счастью, она нанесла толстый слой тонального крема, который покрыл ее красное, похожее на обезьянью задницу лицо, смягчая насмешки, с которыми она бы столкнулась в противном случае.

Ли Бэйцзюэ стоял, засунув руки в карманы, и холодным взглядом наблюдал за ней со стороны, ожидая, что она скажет дальше.

Его высокая, внушительная фигура ошеломила Чжоу Жу и оставила ее бездыханной!

Пока все в офисе затаили дыхание, Чжоу Ру внезапно наклонился, поклонился на 90 градусов и тихо сказал: «Мне жаль».

Что?

Сюй Лулу, Чи Цзинчэнь и Лян Цин, которая все еще время от времени всхлипывала, все смотрели на Чжоу Жу с недоверием.

Особенно Лян Цин; привыкший вести себя как бич земли, он увидел, что его собственные обиды остаются без внимания, а его мать не ищет справедливости для него, а вместо этого извиняется перед другими, — он тут же вскочил и закричал: «Мама!»

Чжоу Жу испытала крайнее унижение от этого крика, но не осмеливалась поднять голову.

Третий дядя был слишком безжалостен, и у нее не было другого выбора.

Лицо Ли Бэйцзюэ не выразило ни малейшего намека на эмоции, его тонкие губы слегка приоткрылись: «Я не слышу».

Эти три слова были словно ледяной удар в сердце!

Чжоу Жу, которая обычно полагалась на силу своей семьи, чтобы запугивать других, куда бы она ни пошла, имела дома мужа, который боялся ее; последнее слово во всем было за ней. Это способствовало формированию ее властного характера. Иначе Лян Цин не изучила бы ее пути так тщательно. Она почти хотела выйти из себя на месте, но, вспомнив предупреждение своего дяди всего минуту назад, она задушила себя, как обезьяна, подавленная под горой Пяти Пальцев.

"Мне жаль."

«Я не слышу».

Фундамент на лице Чжоу Жу почти треснул, и перед собственным сыном она была так унижена, что хотела бы, чтобы в земле была трещина, в которую она могла бы заползти. Она повысила голос и повторила: «Мне жаль!»

На этот раз Ли Бэйцзюэ, похоже, наконец отреагировал, бросив на нее взгляд, в котором в его соколиных глазах промелькнула вспышка холодного света: «Я не люблю повторять одни и те же слова три раза…»