Глава 65 — Глава 65: Глава 65: Су Чэнъянь стучится в дверь

Глава 65: Су Чэнъянь стучится в дверь

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

В кафе было малолюдно, утром было занято всего несколько разбросанных столиков.

Чи Энен заказала кофе у барной стойки и заплатила за свою чашку; затем она отнесла ее на угловой стул и села.

Су Чэнъянь последовал за ней и сел напротив.

У нее уже не было денег на продукты, но она потратила 30 юаней на кофе. Чи Энен почувствовала болезненное жжение. Придерживаясь принципа, что растрачивать позорно, она сделала глоток горячего кофе, несмотря на отсутствие аппетита.

Надо сказать, вкус кофе был действительно отвратительным, она серьезно сомневалась, что даже пакетики растворимого кофе за один юань в торговом центре будут вкуснее!

Но деньги были потрачены, и как бы плох ни был кофе, она заставила себя выпить полчашки. Закончив, она поставила чашку и нарушила тишину: «Господин Су, о чем вы хотели меня видеть?»

Сердце Су Чэнъяня сжалось, и он невольно стиснул руки, лежащие по бокам.

Когда это началось, что ему нужен был повод, чтобы увидеть ее?

Он изо всех сил пытался сдержать свои эмоции, не мигая глядя на человека напротив, и хрипло начал: «Энен, как ты жила все эти годы?»

Чи Энен посмотрела на него с удивлением, не ожидая такого вопроса. После минуты молчания она вдруг скривила рот в саркастической улыбке и сказала: «Господин Су, какой ответ вы хотите услышать? Что я очень хорошо справляюсь последние несколько лет».

Прежде чем он успел ответить, Чи Энен посмотрела ему в глаза и проговорила каждое слово: «Извините, что разочаровала ваши ожидания. Мне пришлось нелегко, очень нелегко. Пять лет назад у моего дедушки случился внезапный сердечный приступ, и мне срочно понадобились деньги. Я думала попросить вас о помощи. Но операция стоила немалых денег, и как незаконнорожденная дочь я никогда не была вам под стать. Если бы дело дошло до денег, с каким лицом я снова увидела бы вас или вашего дядю и тетю? Не имея возможности попросить вас и не имея возможности занять у тети Мэй, у меня не было выбора, кроме как начать работать. В самые загруженные времена у меня не было времени видеться с вами или посещать занятия; мне приходилось работать на трех работах в день, но денег все равно не хватало на расходы моего дедушки…»

Чи Энен говорила тихо, как будто рассказывала чью-то историю: «Как раз когда я была в отчаянии, мой «хороший друг» познакомил меня с работой на неполный рабочий день, которая могла принести быстрые деньги. Я работала официанткой на яхте, устраивая банкет для богатых людей. На яхте кто-то накачал меня наркотиками без моего ведома, и в итоге я спала с кем-то. Господин Су, вы знаете, что такое отчаяние? Когда я проснулась в постели незнакомца с пустой головой, единственное, что осталось в моей голове, это найти тебя, но только найдя тебя, я узнала, что такое настоящее отчаяние».

Она попыталась найти Су Чэнъяня, но обнаружила его в постели с ее «хорошим другом».

В этот момент она по-настоящему поняла, что такое отчаяние, когда кажется, что небо падает.

После этого Ли Бэйцзюэ подумала, что она «намеренно» залезла к нему в постель, и он ее нашел. А позже она обнаружила, что беременна…

Она знала, что Су Чэнъянь хотел услышать, но зачем ей лгать ради него?

Су Чэнъянь побледнел как снег, его голос слегка напрягся: «Я не знал… ничего из этого».

Он не знал; он просто знал, что в тот период Чи Энен часто пропускала занятия и часто была неотслеживаемой. Когда он звонил ей, она обычно сразу вешала трубку, а когда возвращалась, было обычно очень поздно, и она всегда выглядела очень уставшей. Если он спрашивал ее, она уклонялась и отказывалась говорить.

Позже Яо Цяньцы пришла к нему и показала ему фотографию Чи Энена, входящего в комнату с другим мужчиной. Он ужасно напился, а когда проснулся, то обнаружил себя в постели с Яо Цяньцы..