Глава 66 — Венерические заболевания на ноге 1

Глава 66: Венерические заболевания на ноге1

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

О боже мой. Глядя на застенчивое и неловкое поведение маленького демона, Гу Сань чувствовал себя так, словно наблюдал за милым тигром, и ему просто хотелось выколоть ему глаза!

Молодой Хозяин даже не был так послушен перед господином Е, так в чем же было очарование мисс Цяо?

Цяо Нянь поджала губы и поняла, что он приветствует ее, но она нахмурилась, слегка ошеломленная и не зная, что сказать.

Она не знала, как обращаться с детьми, особенно с теми, кому было пять или шесть лет. Она помолчала несколько секунд, а потом вздохнула, когда глаза мальчика постепенно потускнели. Подойдя, она достала из сумки пузырек с жвачкой и высыпала ему в руку маленькую сахарную пилюлю.

«Цяо Нянь.”»

С сахарной пилюлей в руке глаза Е Цичэня тут же снова загорелись. Ему хотелось подпрыгнуть от радости, но он обратил внимание на свой образ и мог только сопротивляться этому порыву.

Хотя ему не хотелось есть его, он боялся, что Цяо Нянь неправильно поймет, что ему это не нравится, поэтому некоторое время колебался, прежде чем посмотреть вниз и неохотно положить сахарную пилюлю в рот.

Ах, как это было мило!

Он удовлетворенно прищурился, выглядя точно так же, как Цяо Нянь, когда иногда ела сладости.

Е Ванчуань редко видел детское состояние Е Цичэня, чей образ крутого парня смягчился. «Хороши ли конфеты?”»

«Да!”»

Е Цичэнь покачивал головой вверх-вниз, как курица, клюющая рис. Ему это очень понравилось. Он искоса взглянул на Цяо Нянь, боясь, что она убежит.

Цяо Нянь видела, что его взгляд все время следовал за ней, и он почти всегда смотрел на нее, куда бы она ни шла, как будто сильно полагался на нее. Хотя она и не понимала, почему он так доверяет ей, она все же поджала губы и посмотрела на фрукты на прикроватном столике.

Подойдя, она достала грушу и попросила у Гу Саня фруктовый нож.

Через некоторое время она очистила грушу. Вместо того чтобы разделить ее на мелкие кусочки, она протянула ему целую грушу и спросила: «Ты хочешь его?”»

Маленький дьяволенок, который был так придирчив к груше Цяо Чэня и даже говорил ей злые слова, теперь был совершенно другим человеком. Не придираясь, он взял у Цяо Нянь большую грушу и послушно съел.

Е Ванчуань знал, каким трудным был ребенок. В старом поместье в Пекине этот маленький дьявол ел только хорошо очищенные и нарезанные фрукты, и он тоже должен был быть в хорошем настроении.

Увидев, каким послушным он был перед Цяо Нианем, он усмехнулся, но не разрушил прекрасный покой. Вместо этого он наблюдал, как они с Цяо Ниан беспорядочно болтают.

«Сестра, конфета только что была такой сладкой. Был ли он со вкусом апельсина?”»

«Нет.”»

«Может быть, это была яблочная конфета?”»

Цяо Нянь заметила, что он время от времени прикрывал левую ногу рукой, болтая с ней, как будто там была какая-то почтенная болезнь. Она высыпала еще одну маленькую конфету и протянула ему.

«Там.”»

Как будто конфета была маленьким сокровищем, Е Цичэнь пристально смотрел на нее, ярко улыбаясь.

Цяо Нянь была красива и нахальна. «В следующий раз я принесу тебе еще, если тебе понравится.”»

Глаза Е Цичэня загорелись еще ярче, и он тут же кивнул, послушный и милый. «ДА.”»

Е Ванчуань посмотрел на конфетную таблетку и подумал, что она выглядит знакомой, но он не мог вспомнить, где видел ее раньше.

Шэнь Цюнчжи увидел, как Цяо Чэнь взволнованно уходит, но вернулся с бледным лицом. Расстроенная, она отвела ее в сторону и велела слуге подать ей горячий суп. Она даже измерила температуру Цяо Чэня, боясь, что ее старая болезнь снова начала действовать.

«Что случилось, Чен Чен? Разве все прошло не так хорошо? Племянник Фу Гэ не любил тебя?”»

Цяо Чэнь сердито схватил ее за край одежды и яростно зашипел. «Я никогда не видел такого ребенка! Я пыталась угодить ему, но он даже не взглянул на меня.”»

Видя, что ей не нравится Е Цичэнь, Шэнь Цюнчжи изобразил отвращение и неодобрительно сказал: «Все в порядке, не сердись. Это просто невежественный ребенок. Я слышал, что он остается на стороне женщины и не живет с Фу Синяном. Неважно, насколько он ненавистен, это не сильно повлияет на тебя в будущем.”»

«Я надеюсь, что это так.”»

При мысли о том, как она была уверена в том, что доставит удовольствие ребенку, и как ребенок полностью игнорировал ее, сердце Цяо Чэня вспыхнуло от ярости.

Особенно на обратном пути отношение госпожи Фу к ней было чрезвычайно холодным, что еще больше расстроило ее.

В этот момент она о чем-то подумала и подняла голову. «Мама, папа вернулся?”»