Глава 162
Услышав мой ответ, Джин Со посмотрел на меня удивленными глазами. Казалось, она опешила, потому что я так резко отверг ее. По правде говоря, мне не особо нравилась идея спарринга с ней. Я просто отказался, потому что чувствовал, что не смогу победить ее в моем нынешнем состоянии. Ведь в матче с Джозефом я исчерпал всю свою выносливость.
«Ну, я полагаю, битва со мной не сможет удовлетворить тебя», — сказала Джин-Со, кивнув, как будто она поняла. Ее манера речи была довольно саркастической.
Я не мог понять смысла ее слов и наклонил голову.
«Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что битва не может меня удовлетворить?»
«…Неважно.»
Она кратко взглянула на меня, а затем покачала головой, подойдя и прислонившись к стене тренировочной площадки. Я чувствовал беспомощность по ее опущенным плечам. Выражение ее лица тоже было не очень хорошим. Я стоял рядом с ней и так же прислонился к стене. Тишина наполнила воздух. Священное тренировочное поле было настолько обширным, что тишина казалась особенно тяжелой.
Джин-Со слегка склонила голову и уставилась в землю. Ее рот был плотно закрыт. Я посмотрел на ее профиль сбоку и по привычке наблюдал за ней. Мое внимание привлекли четки, обвивавшие ее запястье. Это было то, что я ей дал.
«Ты носишь это каждый день?» — спросил я, указывая на ее запястье.
Джин-Со наклонила запястье, чтобы посмотреть на четки, затем повернула голову, чтобы взглянуть на мое запястье.
«Это вошло в привычку… но почему ты его не носишь?»
«Я чувствую себя некомфортно, когда что-то находится у меня на запястье».
— Почему? Это похоже на наручники?
Я слегка кивнул.
«Немного.»
Когда у меня на запястье было что-то вроде часов или браслета, я чувствовал удушье, как будто я не мог дышать. Но носить аксессуары на запястье было не так плохо, как носить их на шее. Когда я носил на шее что-то вроде ожерелья или шарфа, мне действительно казалось, что я не могу дышать.
«Похоже, ты раньше носил наручники?» — игриво спросил Джин-Со.
Я засмеялся и покачал головой.
«У меня никогда не было такого опыта».
Правда была в том, что я это сделал. Я недолго носил их, когда Чон Хёк перевернул школу вверх тормашками. Но мне не хотелось объяснять подробности, поэтому я просто солгал. Джин-Со кивнула и слегка улыбнулась, слушая меня.
«Конечно, не было бы. Иначе…»
Она замолчала, и ее взгляд переместился на мои руки.
«…Я всегда чувствовал, что твои руки очень маленькие».
«Мне?»
Я раскрыл ладонь. Мне оно не показалось таким уж маленьким. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь говорил, что у меня маленькие руки.
«Да, я думаю, что мои больше».
«Ни в коем случае. Этого не может быть…»
«Тогда давайте сравним».
Джин-Со вызывающе протянула мне раскрытую ладонь. Мы пожали руки. Пальцы у нее были тонкие и длинные, поэтому ее рука была больше, чем я ожидал. И все же он был меньше моего.
«Я больше».
«Да, ты выиграл», — сказал Джин-Со, держа меня за руку.
Я вообще ничего не ощущал, но смутно чувствовал какое-то тепло. Она притянула мою руку к себе и переплела наши пальцы. Несмотря на это, выражение ее лица было странно спокойным.
«Я выиграл, да?»
«Конечно. У тебя рука больше».
«Хотя это немного странно».
Я попытался незаметно отдернуть руку, но она помешала мне сделать это, сжав мою руку сильнее. Я просто смирился и позволил ей идти своим путем.
Джин-Со бессмысленно постучала пяткой по полу и сказала: «У тебя такие холодные руки. Как у трупа».
«Тогда отпусти».
Она наклонила голову.
«Это приятно, потому что освежает. Это как… пакет со льдом».
«Не так уж и холодно».
«Это просто фигура речи», — сказал Джин-Со с улыбкой.
Улыбка была слабой и лишенной силы. В ее глазах была покорность и пустота, с оттенком страха. Сегодня она вела себя не так, как обычно, но казалось, что она старалась казаться нормальной.
«Почему ты так себя ведешь сегодня?»
«…»
Когда я спросил, Джин-Со опустила взгляд, не говоря ни слова. Когда тишина стала заметной, она сказала: «Это потому, что я устала. В последнее время я плохо сплю».
«Почему ты не можешь спать?»
«Хорошо, это…»
Она откинула волосы назад и продолжила говорить.
«Потому что я не так хорошо сдал экзамены, как мне казалось. И из-за моего отца… моего отца, а также из-за тебя».
«Мне?»
«Я просто говорю, что это одна из причин. Кроме этого, есть еще разные вещи…» — призналась она почти бормотанием.
Я знал, что ее отец, Чан-Вон, еще не выписан. Я слышал, что его состояние значительно улучшилось с самого начала, но оно было относительно лучше. Было невозможно предсказать, когда он снова упадет в обморок, поэтому для нее было естественно чувствовать беспокойство. Казалось, она очень устала в этот момент. Она выглядела настолько уставшей, что каждое произнесенное ею вслух предложение, казалось, истощало ее силы.
«Я не хотел тебе говорить», — сказал Джин-Со с ухмылкой.
«Почему?»
«В последнее время мне кажется, что я постоянно тебе жалуюсь».
— Так ты знал, что делаешь это, да?
«…Да, я знал. Вот почему я не хотел тебе говорить».
Джин-Со пристально посмотрел на меня, и я ответил слабой улыбкой. Она вздохнула, как будто сдалась.
«Я не могу спать, поэтому даже когда я бодрствую, мне кажется, что я сплю. Даже когда я сплю, мне кажется, что я бодрствую».
«Это должно быть тяжело».
«Вот почему я делаю такие вещи. Чтобы не заснуть».
Она слегка потрясла руку, которую держала, вперед и назад. Я только кивнул, ничего не сказав.
И снова тишина наполнила воздух. Я понятия не имел, сколько сигарет выкурили Джозеф и До-Джин, но они еще не вернулись.
— Раньше, эм… почему пришёл инквизитор?
Джин-Со нарушил молчание. Я на мгновение заколебался, потому что не знал, как ответить.
«Ну… в этом не было ничего важного, просто…»
Лязг!
Пока я возился с словами, дверь на священную тренировочную площадку распахнулась, и вошли два человека.
Джозеф и До-Джин возвращались после того, как ушли ранее. Наконец Джин-Со поспешно отпустил мою руку. Потом она сделала вид, будто ничего не произошло.
«Сон-Ву, ты случайно не знаешь дорогу отсюда до Эйден-Хилла? Извините, но я думаю, мне нужен кто-то, кто проведет меня еще раз», — спросил Джозеф, уверенно приблизившись.
Я кивнул.
«Да.»
«Хорошо. Тогда пойдем. Да, кстати».
Когда Джозеф собирался уйти со мной, он повернулся и махнул рукой в сторону До-Джина. Ваши любимые 𝒏ovels на n/𝒐(v)el/bin(.)com
«Г-н До-Джин, я свяжусь с вами позже, так что имейте это в виду!»
— Да, понял. Ну тогда…
До-Джин поклонился и попрощался. Джозеф и я пошли по тропе, ведущей со священного тренировочного полигона.
Я вел его до тех пор, пока не стал виден вход в Эйден-Хилл, когда Джозеф сказал: «Что вы двое делали? Если бы вы двое ничего не делали, я был бы разочарован».
«…Мы ничего не делали».
«Правда? Тайные встречи в школе и соборе — самые захватывающие и приятные. Раньше мы с женой часто наслаждались ими. Делать это сразу после мессы в соборе было самым захватывающим моментом», — сказал Джозеф.
Выражение его лица, когда он это говорил, было невероятно серьезным. Только Джозеф мог говорить такие вещи с таким серьезным лицом. Он опустил взгляд на землю и озорно пнул булыжник, прежде чем продолжить говорить.
«Моя жена ненавидела это, говоря, что это похоже на то, что мы совершаем грех, но мне это действительно понравилось».
«Похоже, ты совершил тяжкий грех, достойный божественного возмездия».
«Моя жена умерла».
Я не мог найти слов, чтобы ответить на это заявление, поэтому промолчал.
Джозеф продолжил: «Как вы и сказали, я получил божественное возмездие».
«…»
«Ну, теперь это все в прошлом», — сказал Джозеф, уходя.
Его глаза были затуманены чувством тщетности, как будто он гонялся за далеким прошлым.
«Кстати, я слышал, что скоро будет практический экзамен».
«Да, это правильно.»
«Если вам понадобится какая-либо информация или помощь по этому поводу, дайте мне знать. Вы непреднамеренно связались со мной, одним из людей, ответственных за проведение практического экзамена».
«О, тогда…»
«Конечно, это не будет бесплатно. Я окажу помощь при условии, что вы взамен предоставите мне соответствующую информацию».
К сожалению, на данный момент у меня не было никакой информации, которую я мог бы ему предложить. В конце концов мы прибыли в Эйден-Хилл. Джозеф выразил свою благодарность и пересек ленту с надписью «Вход воспрещен», чтобы войти в сад.
«Я буду ждать, пока вы свяжетесь со мной!»
В саду было темно и жутко, возможно, из-за сохраняющейся демонической энергии. Джозеф помахал мне на прощание и исчез в жуткой темноте Эйден-Хилла.
*
За последние несколько дней я тренировался и время от времени проводил время с оружием на священном полигоне. Всякий раз, когда у меня была возможность, я практиковал заклинания Вуду. Я хотел иметь возможность использовать заклинания Вуду без необходимости рисовать массивы заклинаний, чтобы я мог использовать их, не привлекая внимания.
На этом практическом экзамене я планировал попробовать использовать заклинания, если представится такая возможность. Хотя я не был уверен, что смогу. До прошлого года они заранее предоставляли информацию о практическом экзамене, но в этом году, что является беспрецедентным шагом, они вообще не раскрывали никакой информации об экзамене.
Они утверждали, что это было сделано для того, чтобы «обеспечить справедливость и более объективно оценить способности студентов», но мне было интересно, действительно ли это так. Больше похоже, что они просто хотели подшутить над студентами.
Когда я применил заклинание репликации, Клинок Зари, чтобы практиковать заклинания, как обычно, Легба пробормотал тихим, грубым голосом: [Может быть, они рассматривали возможность существования информатора.]
Я слегка наклонил голову.
— Информатор?
[При проведении практического экзамена неизбежна путаница, большая или маленькая. Если среди студентов окажется информатор, сатанисты воспользуются этой информацией, чтобы устроить хаос во время практического экзамена.]
«Разве Чон Хёк не умер?»
[Не все его последователи мертвы, возможно, есть и другие сатанисты.]
Это действительно было возможно. Последователи Чон Хёка могут жаждать мести и начать атаку, а нападение могут планировать и другие сатанисты.
Когда я кивнул головой, Легба продолжил: [И враги Романиканской церкви — это не только сатанисты. Должно быть, они тоже об этом подумали.]
«…»
[Несмотря на это, очевидно, что они перешли в состояние тревоги. Для тебя это не очень хорошая новость.]
Это, конечно, не были хорошие новости. Это означало, что различные руководители, в том числе преподаватели, по-прежнему подозревали студентов, и вероятность раскрытия моей личности возросла по сравнению с прошлым.
Подозрения Джозефа уже представляли собой серьезную угрозу. Атмосфера была зловещая. В этот момент я не просто почувствовал беспокойство — мне казалось, что меня сводят с ума. Конечно, моя истинная личность, скорее всего, не будет раскрыта, если я не совершу серьезную ошибку…
«…Это действительно хорошо. Это воодушевляет».
[Это слишком волнующе, чтобы считаться хорошим.]
«В такие времена нужно говорить… более позитивно».
Если ситуация была негативной, разум также заполняли негативные мысли. Однако какой бы негативной ни была ситуация, всегда можно было говорить позитивно. Не надо было все выравнивать на негатив. Это только заведет меня еще глубже в яму.
Легба выслушал мои слова и многозначительно рассмеялся.
[Теперь ты даже пытаешься обмануть себя.]
«Если я смогу обмануть себя, конечно».
[Действительно, ты всегда ко всему подозрителен, поэтому обмануть тебя будет сложно. Насколько серьезно ваше подозрение в том, что вы подозрительны даже к самому себе?]
«…У меня болит голова. Я просто собираюсь полить растение».
Я встал со своего места и направился в ванную. Я наполнил чашку водой и осторожно вылил ее на горшечное растение в углу. Я понятия не имел, сколько мне нужно полить растение, поэтому просто вылил примерно столько, сколько показалось достаточным. В этот момент Гранбва кашлянула, чтобы расслабить шею и подать мне сигнал.
[Вам нужно дать ему немного больше. Пока почва не пропитается, — прошептала Гранбва голосом, в котором были нотки смеха.
«Действительно?»
Поэтому мне пришлось его замочить. Я набрала воды из ванной и без колебаний вылила ее в цветочный горшок. Затем Гранбва начала в панике кричать.
[Ч-что ты делаешь? Это слишком много!]
«Чем больше, тем лучше, верно?»
[Все-таки не стоит давать ему так много!]
«Как надоедливо».
[Разве Пророк не знает, что такое слово «умеренный»?
?] Гранбва продолжал ворчать.
Я едва сдержал желание бросить цветочный горшок на пол.
Полив растение, я накрыла горшок соломой, которую купила вместе с горшком в цветочном магазине. По словам Гранбвы, незабудка была спящим семенем, поэтому лучше было не подвергать ее воздействию света до прорастания. Я ничего не знал о спящих семенах или о чем-то еще, поэтому просто делал то, что мне говорила Гранбва.
Я тупо смотрел на горшок с растением, которое еще не проросло.
«…»
Пока я продолжал отключаться, пока мое чувство времени не исчезло, зазвонил телефон. Это был Джи-А.
— Лидер культа, чем ты занимался?
«Я поливал цветок… То есть, я просто отдыхал. Почему?»
— Я узнал кое-что об инквизиторе Джозефе.
«…Задержись на секундочку.»
Я перевел взгляд с горшка на окно. Я хотел проверить, не подслушивает ли кто-нибудь разговор. Это была привычка, которая укоренилась во мне. К счастью, ни один сумасшедший ночью в чужое общежитие не пробирался.
Я задернул шторы, сел на край кровати и сказал: «Да, теперь ты можешь мне сказать».
— Я еще не закончил расследование, поэтому у меня мало полезной информации. Однако есть несколько специфических моментов…
Я на мгновение прервал Джи-А.
«Подождите, у меня есть один вопрос».
-Вперед, продолжать.
Мне хотелось кое-что подтвердить относительно Джозефа.
«Что касается его семейных отношений, его жена скончалась?»
—Ах… Да, это правильно. Откуда вы знаете?
«Я слышал это от него. Кажется, это не была ложь».
Хитрые люди иногда сочиняли ложные истории. Они делились этими историями, чтобы обрести близость, доверие и даже симпатию. В любом случае, похоже, что Джозеф не использовал по отношению ко мне такую подлую тактику. Он подозревал меня, но я мог сказать, что уровень его подозрительности не был чрезмерным.
«Вы можете продолжать».
— Да, то, что я пытался вам сказать, — это причина смерти его жены. Она была убита демонами двенадцать лет назад… так записано.
«Да.»
Кран.
Послышался звук легкого стука в окно. Казалось, шел дождь.
— Через год после расставания с женой он стал инквизитором и с тех пор занимается исключительно делами, связанными с сатанистами.
«Похоже на желание мести».
-Кажется так. У него есть дочь, но вроде бы у них не очень хорошие отношения, судя по тому, что они не живут вместе.
«Мы можем использовать это для шантажа. Что за человек его дочь?»
-Что? Шантажировать…?
«Нет, я имею в виду… Это была шутка. В любом случае, у вас есть какая-нибудь информация о его дочери?»
Нажмите, нажмите, нажмите.
Послышались звуки стука в окно. Судя по звуку, капли дождя показались довольно тяжелыми.
— Я все еще расследую эту часть, но… у нее есть судимость.
— Судимость? Каковы были обвинения?
— Незаконные азартные игры, наркотики и так далее. Похоже, влияние Джозефа помогло ей избежать более сурового приговора.
Нажмите, нажмите, нажмите, нажмите, нажмите, нажмите.
Звук капель дождя, ударяющихся в окно, стал громче.
«Похоже, он потерпел неудачу в воспитании детей. Неужели все инквизиторы такие?»
— Наконец, восемь лет назад произошел случай…
Крушение!
В этот момент Джи-А прервал громкий шум. Звук доносился со стороны окна, и звука капель дождя, падающих в окно, больше не было слышно. Несколько осколков стекла упало сквозь шторы. Окно было разбито.
-Что происходит?
«Подожди. Не вешай трубку».
Я тихонько подкрался к шторам. Ветер просачивался в треснутое окно, заставляя шторы трепетать. Однако я не ощущал никакого присутствия за окном. Готовясь высвободить магию Вуду, я медленно подошел к окну.
Шорох!
Я отдернул шторы. Как и ожидалось, в окне появилась трещина. Однако трещина была не большой. За окном никого не было. Однако…
За окном была птица крупнее человека. Его перья были невероятно яркими, что делало его похожим на попугая. Его глаза были чисто-белыми.
Это был демонический зверь птичьего типа.
«…Чжун Хёк».
Это был демонический зверь, похожий на тот, которым управлял Джун Хек.
— Лидер культа?
«Подожди. Я перезвоню тебе позже. Думаю, мне нужно завершить разговор прямо сейчас. Извините».
-Я понимаю. Ну тогда…
Я повесил трубку и посмотрел в глаза птице-демоническому зверю, смотрящему на меня из-за окна. В темноте глаза демонического зверя мерцали, как звезды. Демонический зверь опустил голову и поправил клювом перья. Перья и пух свисали с гигантских перьев.
Это был не демонический зверь птичьего типа, а чучело птичьего существа. Все таксидермированные существа двигались по воле Чон Хёка. Другими словами, если бы Чон Хек был мертв, чучела не могли бы существовать, не говоря уже о том, чтобы двигаться. Таким образом, тот факт, что таксидермическое существо существовало и так прекрасно двигалось, указывал на то, что…
«…Этот ублюдок?»
Почему он все еще жив?