Глава 275
Джозеф подошел к мужчине без всякого оружия и только с голыми кулаками. Мужчина слегка фыркнул.
Он указал на булаву, лежавшую на земле, и спросил: «Почему ты выбросил вполне хорошее оружие? Я не понимаю».
«Потому что мне это не нужно», — ответил Джозеф.
Мужчина отступил на несколько шагов назад, словно пытаясь избежать встречи с Джозефом. Он почувствовал исходящую от него странную энергию, поэтому быстро осмотрел тело Джозефа. У него не было каких-либо выдающихся особенностей — это было просто обычное тело, уступающее во всех аспектах.
С точки зрения только физических качеств он был намного ниже Джин Со и Ха Ён, которые были позади него. Нет, он был даже хуже среднего священнослужителя. Это было проклятое тело, которому вообще было бы трудно даже стать священнослужителем. Однако в теле Джозефа была сила, которая преодолела такую физическую неполноценность.
«Впечатляет. Вам удалось так сформировать свое тело только благодаря тренировкам?» — спросил мужчина.
Джозеф подошел к мужчине с суровым лицом. Он спросил: «Почему ты убил мою жену?»
Джозеф подумал о своей жене, которую растерзали на куски. Его жена была обычным человеком. Она никогда не делала ничего, что могло бы заслужить негодование, и не была достаточно исключительной, чтобы стать мишенью сатанистов. Поэтому, когда его жена умерла, у Иосифа было много сомнений.
Почему его жена должна была умереть? С какой целью сатанисты убили его жену? Он думал, что знание причины могло бы облегчить смятение, накопившееся в его сердце.
«Она умерла, потому что была хуже. Если бы она была выше, она бы выжила. Это судьба», — сказал мужчина.
«Значит, вы говорите, что не было никакой причины».
Услышав ответ мужчины, Джозеф кивнул. На его строгом лице не было и намека на печаль. Вместо этого он широко улыбнулся. Вокруг его губ образовались морщины.
«Я понимаю.»
Затем фигура Джозефа исчезла из поля зрения мужчины. Глаза мужчины метались по сторонам, пытаясь найти его.
В пространстве внутри Банкета, созданном человеком, он определил положения всех высших существ. Все пришедшие на банкет были в ладони этого человека. Проблема заключалась в том, что Джозеф не был выше других — напротив, он был до смешного хуже. Мужчина запоздало понял, куда пропал Джозеф, но было уже слишком поздно.
Крушение!
Джозеф схватил мужчину за затылок и швырнул его о землю. Мужчина дрожал, а его голова воткнулась в землю. Джозеф посмотрел на него и рассмеялся.
«Спасибо. Я чувствую себя немного лучше. Я думал, это моя вина».
Иосиф был последним продолжателем искусства назореев и способным священнослужителем. Он часто думал, что его жена умерла из-за его успеха. Если бы он не был священнослужителем или не был бы продолжателем искусства назореев, его жена, возможно, не умерла бы. Из-за этой мысли он провел годы в самобичевании и ненависти к себе.
«Так что не было вообще никакой причины. Никакой причины». Прочтите последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com
Однако все это было заблуждением. Причин смерти жены не было. Джозеф подумал, что ему очень повезло, что его жена умерла без всякой причины. Это произошло не потому, что Иосиф был продолжателем искусства назореев, и не потому, что он был священнослужителем. Она случайно попалась на глаза сатанисту и, к несчастью, встретила свой конец.
Слеза скатилась по щеке Джозефа.
«Кажется, я все еще плохо себя чувствую. Я не могу этого принять».
Рвать!
Джозеф схватил мужчину за руку и разорвал ее на части. Черная кровь капала из предплечья мужчины. Затем Джозеф разорвал вторую руку мужчины, которая оторвалась так же легко, как бумага.
Когда мужчина закричал и попытался встать, Джозеф разорвал ему ноги.
Суть искусства назореев заключалась в отказе от всех формальностей, подчинении гневу и уничтожении всего, что попадалось в руки. Искусство назореев раскрыло свою истинную силу в тот момент, когда его пользователь отказался от своей элегантности.
«Что это?» — в отчаянии произнес мужчина при виде нелепой силы Джозефа и прибег к помощи черной магии.
Руки поднялись из адских бездн и снова прикрепили к человеку новые руки и ноги. С вновь прикрепившимися конечностями мужчина поднялся со своего места. Затем он быстро сделал несколько шагов назад, чтобы дистанцироваться от Джозефа.
«Ты боишься?»
Он думал, что определенно увеличил расстояние между ними двумя, но мужчина пришел в себя только для того, чтобы снова обнаружить Джозефа прямо перед своим лицом. Лицо мужчины исказилось от ужаса, когда он лихорадочно поднял руку. Казалось, он собирался совершить еще одно действие, но Джозеф не дал ему шанса. Его мозолистая рука уже сжимала голову мужчины.
Как раз в тот момент, когда Джозеф собирался оторвать человеку голову, послышался звук щелканья пальцев.
Щелчок.
Тьма, окутывающая их, рассеялась.
Джозеф в замешательстве огляделся. Его окружение осталось неизменным. Раненые священнослужители и трупы все еще валялись на земле.
Однако демоны и демонические звери, наполнившие окрестности, вместе с фигурой мужчины исчезли. Вместо этого в углу собора появился большой черный шар.
Джозеф проигнорировал голоса раненых священнослужителей, просящих о помощи, и подошел к черному шару. Он коснулся его пальцем.
Шипение…
Дым исходил из того места, где его палец коснулся шара, и его палец был обуглен до черноты. Джозеф убрал руку от черного шара.
— Они сбежали внутрь?
Он мог чувствовать сильное присутствие черной магии в черной сфере. Это явно был другой тип черной магии, нежели Банкет.
Банкет был наступательным заклинанием черной магии, которое приглашало других в пространство, где скрывались демоны и демонические звери. Напротив, это выглядело как защитная черная магия, которая изолировала заклинателя, чтобы защитить себя от других.
«Он бормотал какую-то чушь о превосходстве и неполноценности… и все же самый низший из них — это он сам», — пробормотал Джозеф, а затем цокнул языком с разочарованным выражением лица.
Затем он подошел к Джин-Со и Ха-Ён. Дуэт оказался в ловушке внутри Банкета и вел ожесточенную битву с демоном, но теперь они внезапно вернулись в собор и были озадачены.
«Вы ранены?» Джозеф спросил двоих.
Они покачали головами. Хотя эти двое также участвовали в ожесточённой битве на Банкете, они не пострадали.
Джин-Со, вдохновленный благословением Ха-Ён, почти одолел демона, образовавшегося из тела директора Ордена Северных крестоносцев. Джин-Со очень сожалела о том, что ей не удалось полностью истребить демона, и считала неудачным, что они покинули Банкет.
В этот момент к ним троим подошли два человека. Это были Сон Ю-Да и Ким Чан-Вон. Казалось, они что-то искали. Увидев Джин Со и Ха Ён, они широко открыли глаза и бросились к ним.
Увидев Джин-Со в хорошем состоянии, Чан-Вон воскликнул: «Джин-Со!»
Он спросил Джин-Со, не пострадала ли она, о том, что произошло внутри, и задал множество других вопросов, полных беспокойства. Джин-Со ответил на каждый вопрос один за другим. Долгий допрос закончился тем, что Чан-Вон заявил, что для него большое облегчение, что Джин-Со не пострадал.
С другой стороны, атмосфера между Сон Ю Да и Ха Ён была немного прохладной.
— Со мной все в порядке, — коротко сказала Ха-Ён.
«Это облегчение», — ответил Сун Ю-Да.
Они не удосужились вступить в долгий разговор. Вопрос Сон Ю-Да о том, в порядке ли Ха-Ён, был встречен кратким «Я в порядке» со стороны Ха-Ён. Разговор между отцом и дочерью был настолько сухим, что трудно было поверить, что они члены семьи.
Однако это не означало, что Сон Ю-Да не беспокоился о Ха-Ён. Сун Ю-Да вздрогнул, глядя на ее дочь. Слезы навернулись на его глаза, как будто они могли выпасть в любой момент. Джозеф считал, что, хотя Сон Ю-Да и не показывал этого, его беспокойство за дочь, вероятно, было таким же, как и у Чан-Вона.
Он почувствовал странное чувство меланхолии, наблюдая за разговором отца и дочери. У Иосифа также была дочь. Прошло несколько лет с тех пор, как он видел ее в последний раз, поэтому он почти не мог вспомнить лицо дочери.
«…»
Джозеф молча посмотрел на них, а затем позвонил в ближайшее священство и больницу, чтобы оказать помощь умершим и оказать помощь раненым.
Сун Ю-Да подошел к Джозефу.
«Инквизитор Джозеф, можете ли вы объяснить, что произошло внутри?»
«Как вы, возможно, уже знаете, во время церемонии награждения появился руководитель-сатанист по имени Ласт. Ущерб, как вы можете видеть».
«Исполнительный?» Сун Ю-Да повторил слова Джозефа и наклонил голову.
Он вспомнил черное вещество, окружавшее собор. Оно явно было создано черной магией, но его сила была слишком слабой, чтобы считаться черной магией руководителя.
Если его поспешно произнесенное благословение очищения было достаточно мощным, чтобы создать брешь в этом веществе, то его сила должна была быть подобна черной магии обычного сатаниста, а не руководителя.
Прежде всего, число раненых священнослужителей было слишком мало.
Сун Ю-Да когда-то давно сражался с руководителем-сатанистом по имени Жадность. В то время ущерб был настолько серьезным, что вся деревня полностью исчезла. Даже учитывая, что Джозеф присутствовал на месте происшествия, ущерб был слишком незначительным, чтобы мог появиться сатанистский руководитель. Это было не единственное, что смущало Сун Ю-Да.
«Разве ты не видел Сун-Ву?»
Сунь-Ву вошел в собор вместе с ними, но внезапно пропал. Услышав его вопрос, все посмотрели на Сон Ю-Да.
Однако внутри собора были только трупы и стонувшие от боли священнослужители. Никаких признаков Сону не было.
***
Незадолго до того, как Джозеф собирался убить его, он использовал другое заклинание черной магии, чтобы чудом избежать смерти. Заклинание черной магии называлось Шипфолд, и это была техника, позволяющая заключить человека в пространство, напоминающее черное яйцо.
Внутри заклинания мужчина стучал по земле и причитал.
«Черт, черт…!»
Это было странно. Наверняка среди священнослужителей не было никого выше него. По его мнению, Иосиф был бесконечно низшим существом по сравнению с самим собой. Тем не менее, он почти встретил свой конец от рук такого низшего существа. Он не мог принять этот факт.
Затем мужчина почувствовал присутствие. По Овчарне, куда никто, кроме него самого, демонов и демонических зверей, не мог войти странное существо.
Мужчина посмотрел вверх. К нему приближался мальчик с юным лицом. Его лицо почему-то показалось знакомым.
«…»
Он задавался вопросом, где он видел это лицо раньше, а затем вспомнил фотографию, которую показал ему Чон Хек. Это был один из двух людей, которых Чон Хек предупреждал не трогать. Он не знал, когда увидел мальчика на фотографии, но когда увидел его лично, взгляд мальчика показался ему немного тревожным.
Он не знал, как мальчик попал в овчарню. Обычный романиканский священнослужитель не смог бы прикоснуться к демонической энергии, окружающей Овчарню, не говоря уже о том, чтобы войти в нее, поскольку энергия, окружающая Овчарню, расплавила бы плоть, просто прикоснувшись к ней.
Должно быть, он допустил ошибку при произнесении заклинания черной магии, и в результате мальчик смог войти в овчарню.
«Тебе, должно быть, очень не повезло. Как жаль», — сказал мужчина с ухмылкой, глядя на мальчика.
В этой ужасной ситуации у него не было времени сдержать обещание, данное Чон Хёку. Он встал и подошел к мальчику, желая выместить свой гнев.
«Здесь нет никого, кто мог бы вам помочь. Это пространство было создано только для меня».
В этот момент, даже не слушая слов мужчины, мальчик сказал: «Боссу».
Озноб моментально пробежал по телу мужчины.
В обычном на первый взгляд теле мальчика, казалось, исходило непостижимое чувство превосходства.
Плевать!
В мгновение ока рука мальчика пронзила сердце мужчины. Мужчина держал пронзенную грудь и смотрел на мальчика, держащего в руке свое сердце.
Его сердце все еще билось. Мальчик посмотрел на извлеченное сердце и сказал с несколько недовольным выражением лица: «Хм… около 0,3 от Чон Хёка».
«Что?»
«Не, неважно…»
Бум!
Мальчик сжал кулак, и слабо бьющееся сердце мужчины наконец разорвалось. Отчаяние наполнило глаза мужчины.
Мальчик продолжил: «Ты не на том же уровне, что и Чон Хёк».
Сун-Ву посмотрел на мужчину, упавшего на землю. Он понял, что этот человек не был руководителем-сатанистом. Он был просто сатанистом, имитирующим руководителя.
«Настоящий руководитель…» — пробормотал Сун Ву и поднял голову.
В кромешно-черном небе два гигантских глаза с любопытством смотрели на Сун-Ву.
Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и
продолжайте читать завтра, всем!