Глава 278

Глава 278

«Нет нет!» — пробормотал Чанг-Вон, дрожа.

Даже когда он упал и извергнул кровь, его взгляд был прикован к О Хи-Джину и обнаженной женщине, появившейся в соборе.

Джозефа и Сун Ю-Да можно было считать ключевыми бойцами, но они были мгновенно нокаутированы и больше не могли сражаться. Если они оставят О Хи-Джина и женщину в покое, то все внутри собора умрут. Этого нужно было предотвратить любой ценой.

Ким Чан Вон пытался высвободить божественную силу, чтобы использовать чудесное воспроизведение. Однако из-за негативной реакции на применение заклинания чудесной репликации роя саранчи ранее он был не в состоянии даже нормально дышать, не говоря уже о том, чтобы высвободить божественную силу.

Ему не удалось раскрыть свою божественную силу. Лишь струя красной крови хлынула у него изо рта.

«Ах…»

В этот момент что-то привлекло внимание Чан-Вона. Он видел тех, кто славно погиб после доблестной борьбы с демонами и демоническими зверями, и тех, кто получил травмы, достаточно серьезные, чтобы нести травму на всю жизнь.

Он видел, как ученики священнослужителей дрожали от страха. Джин Со, Сун У, Ха Ён и другие студенты Флорентийской академии за свою короткую жизнь стали свидетелями слишком многих трагедий.

Чанг-Вон вспомнил свою давнюю клятву долга.

«О, Господь Адонай».

Он вспомнил бесконечную войну против культов и Священную войну. Некоторым пришлось пожертвовать своими семьями, друзьями или даже собственной жизнью из-за конфликтов, порожденных мелочными желаниями и ошибочными убеждениями.

Он вспомнил, как видел группу детей, сидящих на мусорной свалке и теряющих все после того, как их деревня из-за войны превратилась в бесплодную пустошь. Чанг-Вон посмотрел на них и задумался о том, какими должны быть священнослужители. Священнослужители должны были спасать людей и защищать детей, но вместо этого они гнали людей на смерть своей верой и убеждениями. Жизни, потерянные в каждом конфликте, будут переработаны и использованы в качестве топлива для следующего конфликта.

Хотя он был способным священником, в это время он покинул сан священника и стал председателем Флорентийской академии. Потому что он искренне хотел защитить людей.

«Даже… даже если мне придется…»

Даже если ему придется пожертвовать всем, что у него есть…

Божественная сила вытекла из его тела. Огромное количество божественной силы первоначально излучало блестящий и яркий свет, но вскоре оно начало излучать кроваво-красный свет. Свет и запах смерти наполнили собор. Красный свет, излучаемый Чанг-Воном, собрался в огромную группу существ.

На первый взгляд они были похожи на саранчу. Однако они не были существами, существовавшими на Земле. У них были человеческие лица, длинные волосы, похожие на лезвия, острые зубы, как у льва, а на головах они носили странные короны. В Книге Откровений их называли «саранчей». Эти существа издавали жуткие звуки, прыгая к О Хи-Джину и женщине.

В то же время Чанг-Вон рухнул. Слезы крови продолжали течь из его глаз, пока он смотрел, как смело наступает саранча.

***

Я нес Джин-Со и на время дистанцировался от О Хи-Джин.

Джин-Со кашляла в моих руках, вероятно, из-за того, что всего несколько минут назад щупальца сжимали ее горло.

Когда я начал чувствовать, что это в некоторой степени безопасно, я осторожно положил Джин-Со на землю. Она использовала свой меч как костыль, чтобы неуверенно встать, прежде чем сухо кашлянуть.

«Ах…»

Когда кашель утих, ее взгляд куда-то переместился. Ее глаза дрожали от беспокойства.

Я повернул голову и проследил за ее взглядом. Там я увидел приближающуюся саранчу странного вида, а Чан-Вон находился в центре бесчисленной саранчи. Даже на расстоянии вид, как его рвет кровью, как будто он вот-вот умрет, был совершенно трагичен.

Прежде чем я успел что-либо сказать, Джин-Со быстро подошел к Чан-Вону.

«Папа.»

Я посмотрел на Джозефа и Сун Ю-Да, которые были в недееспособном состоянии. Я посмотрел на сотни саранчи, которые были беспомощно уничтожены, пытаясь напасть на О Хи Джин и женщину. Я смотрел на многих священнослужителей, которые умерли несчастной смертью или стонали, умирая.

Наконец я посмотрел на О Хи Джина. Он превращал собор в беспорядок, размахивая щупальцами и руками, а женщина позади него с улыбкой контролировала его.

«…»

Если бы я использовал силу Лоа…

Не имело значения, была ли это сила Боссо, Огуна, Собо, Баде или Дамбаллы. Если бы я мог просто свободно использовать силу лоа, все это было бы ничем. Я смогу подчинить О Хи Джина и женщину без каких-либо жертв и потерь.

Если бы я мог свободно использовать свои заклинания или хотя бы свободно владеть Мечом Палача… Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com

Я хотел прибить все металлические предметы в соборе к телу женщины, используя силу Огуна. Мне хотелось быстро отрубить женщине шею Мечом Палача. Я поднял руку и высвободил свою магическую силу Вуду.

В этот момент в моей голове раздался голос Легбы.

[Выбирайте внимательно.]

Я вдруг пришел в себя после того, как услышал его тяжелый и торжественный голос. Я перестал двигать рукой, которая собиралась нарисовать набор заклинаний.

Тем временем бой продолжался.

О Хи-Джин раздавил кулаком десятки саранчи. Джозеф и Сон Ю-Да, которые упали в обморок, встали и подошли к О Хи-Джину. Хотя на первый взгляд казалось, что они не получили серьезных травм, победа романиканцев все же казалась маловероятной.

Никто не мог должным образом противостоять О Хи-Джину, кроме Джозефа и Сон Ю-Да. Более того, даже эти двое боролись с О Хи Джин. Если Джозеф и Сун Ю-Да продолжат битву и если я не воспользуюсь силой лоа или своими заклинаниями, они в конечном итоге обессилеют и падут, а затем все в соборе умрут.

Мне пришлось использовать заклинания Вуду. Если бы я использовал свои заклинания, я мог бы победить О Хи Джина и руководителя сатаниста по имени Ласт и спасти всех.

[Для чего именно вы пришли сюда?]

«…»

Я убрал магическую силу Вуду, которую высвободил. И тогда я задумался над словами Легбы.

Почему я был здесь? Спасти священнослужителей? Победить сатаниста? Это не были причины, по которым я был здесь. Я поступил во Флорентийскую академию, чтобы спасти свою мать, запертую в подземной тюрьме. Вот почему я был здесь.

Сколько бы священнослужителей не погибло и какая трагедия здесь ни разыгралась, я не мог раскрыть свою истинную личность, пока не достиг цели спасения своей матери. Я мог только стоять и смотреть.

Нет, неужели это все, чего я желал?

Было ли спасение моей матери, запертой в подземной тюрьме, моей единственной целью и целью?

Возможно, я желал не только этого.

Когда я впервые поступил в Академию Флоренции, я думал только о спасении своей матери. Однако после посещения Академии Флоренции я встретил разных людей и начал думать о том, что будет после спасения моей матери. Я неосознанно желал «чего-то большего».

«Боссу».

Я хотел чего-то большего, чем просто спасение моей матери. Я не мог точно определить, чего я действительно желал в данный момент — у меня не было роскоши глубоко размышлять над такими вещами. Я должен был сделать все, что мог, прямо сейчас.

Мне пришлось уничтожить О Хи-Джина и контролирующую его женщину, а также спасти людей в соборе, не раскрывая свою личность. И мне пришлось поставить себе в заслугу это достижение. Только тогда я смогу получить то, что желал. Это был единственный способ материализовать смутное желание, которое жило во мне.

Трескаться!

Я схватил и разорвал один из деревянных стульев, разбросанных по собору. Затем я крепко схватил одну из деревянных частей, отколовшуюся от стула. Я грубо разорвал стул, поэтому кусок был зазубренным, но конец был достаточно острым, чтобы его можно было использовать как копье.

Однако я не смог бы подчинить себе О Хи Джин, не говоря уже о женщине с таким грубым оружием.

— Баде, — позвал я.

Я почувствовал присутствие ветра по куску дерева, который держал в руках. Ветер кружился вокруг куска дерева по спирали.

***

Джозефа отбросил кулак О Хи-Джин. Наконец он встал и пробормотал: «Ты сильнее, чем я думал. Я не ожидал, что будет так больно».

К счастью, его травмы не были слишком серьезными благодаря тому, что он принял оборонительную позицию непосредственно перед тем, как кулак ударил его. Его талия немного болела.

Он обхватил ноющую талию и повернул голову, чтобы посмотреть рядом с собой. Сун Ю-Да тоже ударил кулаком О Хи-Джина, и он медленно вставал, нахмурившись.

— Старший, с тобой все в порядке? – спросил Джозеф.

«Со мной все в порядке. К счастью, мне удалось заблокировать удар прямо перед тем, как меня ударили», — ответил Сун Ю-Да, кивнув.

По правде говоря, он также почувствовал острую боль в пояснице от удара, но не показал этого. Он не хотел показывать слабость перед Ха Ён.

Более того, единственными двумя бойцами внутри собора, которые все еще были относительно здоровы, были Джозеф и Сун Ю-Да.

Некоторые священники усердно отправляли запросы о поддержке Орденам Крестоносцев и Орденам Паладинов, находившимся неподалеку, но, судя по их выражениям лиц, казалось, что запросы о поддержке продвигались не очень хорошо.

Если бы двое сильнейших бойцов Романиканской церкви и мысленная поддержка всех оставшихся в живых в соборе проявили хоть какую-то слабость, собор погрузился бы в еще больший хаос.

Трещина, трещина.

Джозеф выпрямил спину и вытянул поясницу. Затем он перевел взгляд на О Хи Джина, того, кто ударил его, и на женщину, контролирующую его сзади.

Рой саранчи, созданный Чанг-Воном, усердно атаковал их обоих, но не причинил существенного ущерба. Лучшее, что могла сделать саранча, — это отвлечь О Хи Джина от нападения на них, чтобы свести к минимуму ущерб, нанесенный другим священнослужителям в соборе.

Холодная аура убийственного намерения исходила от глаз Джозефа, когда он смотрел на двух людей.

«…»

Джозеф и Сун Ю-Да тихо расслабились и пошли бок о бок к О Хи-Джину.

«Ах, ах. Жуки, жуки. Эти чертовы жуки ─!»

Подойдя, они увидели, что состояние О Хи-Джин стало еще более плачевным, чем раньше.

Раньше у него еще оставались небольшие следы разума, но теперь О Хи Джин, казалось, полностью находился под контролем женщины. Он дико замахнулся кулаками на саранчу, как сумасшедший.

Десятки саранчи окружили О Хи Джина и терзали его плоть своими гигантскими клыками.

Однако нападения саранчи казались бессмысленными, поскольку из ран моментально прорастала новая плоть. Новая плоть была еще жестче и опаснее, чем раньше.

По мере того как битва продолжалась, тело О Хи-Джина становилось еще более гротескным и крепким.

«Отвратительно», — пробормотал Джозеф, глядя на тело О Хи-Джина, покрытое саранчой.

Было неясно, имел ли он в виду насекомых или О Хи Джина.

Джозеф расправил рукой свои спутанные волосы, стиснул зубы и бросился к О Хи-Джину. Быстрым движением он схватил и оторвал правую руку О Хи-Джина. Оторванная рука упала на землю и дернулась.

Однако атака Джозефа оказалась тщетной. Правая рука О Хи-Джина мгновенно регенерировала.

«Что за…» — недоверчиво пробормотал Джозеф, став свидетелем этой сцены.

Даже если саранча сожрет плоть О Хи-Джина, она тут же восстановится, и даже если его рука будет отрублена, она вырастет снова. При таких темпах казалось, что этому не будет конца, сколько бы раз он ни нападал на него.

В этот момент О Хи-Джин, который был занят атакой окружающих его насекомых, перевел взгляд на Джозефа.

«Ты, насекомое!» О Хи-Джин крикнул голосом, настолько искаженным и нестройным, что невозможно было понять, принадлежал ли его голос человеку, монстру или дьяволу.

О Хи-Джин поднял кулак и помахал им в сторону Джозефа. Он попытался увернуться, но было уже слишком поздно уклоняться от этого. Джозеф быстро присел, чтобы заблокировать атаку.

Тук!

В этот момент рука, приближавшаяся к лицу Джозефа, внезапно изогнулась. Сон Ю-Да схватил и вывернул О Хи-Джин руку.

Благодаря этому атака О Хи-Джина не попала в Джозефа. Джозеф быстро повернулся и двинулся к О Хи-Джину.

Даже если он оторвет Хи-Джину руку или ногу, они все равно вырастут снова, поэтому он подумал о том, чтобы свернуть себе шею или вырвать сердце.

-Схватиться за.

Свист!

Однако по внезапному приказу женщины из тела О Хи Джин выросли щупальца. Щупальца обвили тело Джозефа и сжали его.

Плевать!

В то же время щупальца устремились к Сон Ю-Да, который готовился к следующей атаке. Острые щупальца пронзили боковую часть его тела.

Сун Ю-Да потерял сознание. Сотни саранчи, окружавшие О Хи Джина, также были пронзены щупальцами, и саранча начала умирать.

Женщина погладила О Хи Джина по голове, как будто хваля его.

— А теперь убей их всех. Пришло время доказать свое превосходство.

«…»

В глазах О Хи-Джин больше не осталось никакой причины. Личности доброго и искреннего священнослужителя больше не было. Остался только верный слуга сатанистского руководителя по имени Ласт.

Щупальца, выходящие из его тела, устремились к Сунг Ю-Да, Джозефу, насекомым и всем остальным выжившим в соборе.

Тук, тук.

Однако щупальца не достигли тел выживших. Источник тяжелых шагов, эхом разносившихся по собору, заставил щупальца остановить свои движения.

Лицо женщины напряглось. Ее взгляд был направлен на массивного священнослужителя, приближающегося к О Хи-Джину.

«…Хи-Джин, О Хи-Джин», — сказал Хан Дэ-Хо.

При его появлении тело О Хи Джина напряглось. Женщина продолжала приказывать О Хи-Джину убить их всех и мужчину, приближавшегося к нему. Она приказала ему вытянуть щупальца, сжать кулаки и поднять руки…

Однако О Хи-Джин не подчинилась ни одной из этих команд. Не имея возможности нормально ходить из-за травм, О Хи Джин просто тупо смотрел на Хан Дэ Хо.

Тяжелыми шагами Хан Дэ Хо наконец оказался перед О Хи Джин. Он грустно улыбнулся и прохрипел: «Как ты так оказался?»

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!