Глава 73
Мы с Чон Хёком были участниками второго контрольно-пропускного пункта. Однако, сколько бы я ни оглядывался по сторонам, я нигде не увидел Чон Хёка. У нас с Чон Хёком должно быть одинаковое содержание теста. Если бы содержание было другим, естественно, возникли бы вопросы относительно справедливости теста.
ФА не допустила бы такой глупой ошибки, и уж точно не во время переизбрания Святого Имени Милосердия. Во всяком случае, ФА сделает все возможное, чтобы регулировать тест и сделать его максимально справедливым.
Стук.
В этот момент что-то внезапно появилось в небе и упало на меня. Это была записка. Я сразу развернул его.
му?: змея
Аушк: любовь
нуру: свет
….
«…Словарь?»
В записке содержались символы, отдаленно напоминающие английский язык, но на самом деле не английские, а также их значения, написанные рядом с ними. Это был словарь или что-то подобное с форматом списка слов. Внезапно меня охватило посттравматическое стрессовое расстройство, когда я вспомнил время, когда я запоминал английские слова для вступительного экзамена.
Я перелистывал страницы, внимательно рассматривая слова, написанные в записке. Однако я не смог найти ни одной подсказки. Это был просто бесконечный список слов на неизвестном языке, сопровождаемый их значениями.
Туп.
Закрывая записку, я посмотрел вдаль на стройку. Администраторы щелкали кнутами и подбадривали рабочих, которые вспотели, таская камни. nÊw st𝒐ries на n𝒐/vel/b/i/n(.)co𝒎
Все критерии оценки не были опубликованы. Записка, которая, как я ожидал, будет содержать подсказки, оказалась бесконечным списком бесполезных слов. Я тоже даже не знал, где находится Чон Хёк. Информации было слишком мало, чтобы что-то сделать. Казалось, что сколько бы я ни ломал голову, мне ничего не удастся сообразить.
«Уф».
Что ж, тогда, я полагаю, лучшее, что можно сделать на данный момент, — это сначала пойти в голову.
Я направился к стройке.
***
Наконец, когда я прибыл на стройку…
«───!»
«──, ────!»
На площадке было шумно, наполнено криками администраторов и стонами рабочих, передвигающих камни. Некоторые из них даже пели трудовые песни, но я не мог понять смысла их слов. Они разговаривали на языке, который не был ни корейским, ни английским, а был их собственным уникальным языком.
[Хм, я немного не уверен, что это за язык. Я уверен, что уже где-то это слышал…] Легба цокнул языком.
Хотя он хорошо разбирался в лингвистике, даже Легба не знал этого языка. Похоже, это был местный язык, на котором говорили «туземцы Ковчега».
Если бы связь была невозможна, ситуация усложнилась бы. Если бы мы могли общаться, я мог бы попытаться убедить их своим утонченным красноречием, развитым из моего опыта в качестве лидера культа. Но если бы общение было невозможно, не было бы и шанса на убеждение, поскольку, что бы я ни сказал, они бы не поняли, и наоборот.
Трескаться!
Пока я рассеянно шел в сторону стройки, мимо меня пролетел кнут, едва не задев ног. Когда я обернулся, администратор посмотрел на меня с угрожающим выражением лица и положил обе руки на бедра.
«───?»
Администратор что-то сказал, но я, что неудивительно, не смог этого понять.
«───. ───!!»
Когда я тупо посмотрел на лицо администратора, он закричал с еще более искаженным выражением лица. Бессознательно я сделал шаг назад, испуганный. Его голос был действительно громким.
Администратор, выглядя озадаченным, нахмурил брови, позвал другого администратора и пошептался с ним. После разговора шепотом они все подняли головы и посмотрели на меня зоркими глазами, открывая рты, чтобы что-то сказать.
«───? ────!»
«Эй, я не понимаю, что ты ─»
«……? ──? ───! ───!!»
«Подожди, подожди. Что ты делаешь?»
Пока я говорил, атмосфера внезапно стала враждебной. Администраторы приближались ко мне медленно, но угрожающе, словно в любой момент могли ударить меня кнутом. Даже рабочие, носившие камни, казалось, были недовольны неожиданным визитом незваного гостя. Они бросили на меня быстрые взгляды испуганными глазами.
«───! ────!»
Щелчок!
«Подожди, что? Подожди».
В этот момент вместе с криком администратора угрожающе спикировал кнут. Я осторожно сделал шаг назад, и администраторы медленно, но грозно приблизились ко мне, следуя за моими шагами.
Я мог бы просто устранить всех администраторов, используя силу Лоа, но меня беспокоили два нераскрытых условия оценки. Может быть такое условие, как «Не убивать туземцев Арк», чтобы я не мог безрассудно убивать администраторов. Конечно, чувство вины также сыграло свою роль в моем решении не делать этого. Тогда оставалось сделать только одно.
Твэк.
«……! ──! ────!!» «────!!!»
Я убежал.
Администраторы не были особенно быстрыми бегунами, поэтому от них можно было сбежать, не используя силу Боссу. Когда я оглянулся, администраторы, угрожающе размахивая кнутами, преследовали меня.
Пробежав несколько минут, звук кнутов внезапно прекратился. Преследователи уже вернулись на стройку.
«Ой, хаф
… Ха, что мне теперь делать?»
Мне удалось спрятаться возле пещеры из песчаника недалеко от строительной площадки и медленно и глубоко дышать. Разочаровывало то, что у меня не было возможности общаться, к тому же администраторы относились ко мне как к врагу. Ситуация не позволяла мне подъехать к стройке, не говоря уже о прекращении строительства.
Возможно, существовали способы проникнуть на сайт, не попадаясь на глаза администраторам, но я не понимал, как можно остановить строительство, даже пройдя внутрь.
[О, нет,] — пробормотал Легба как раз тогда, когда мое колотящееся сердце наконец успокоилось.
«В чем дело?»
[…Разверните записку.]
Я не понял, в чем дело, но последовал его указанию и развернул записку. На мой взгляд, какое-то время бормотание Легбы продолжалось.
В конце концов Легба откашлялся и сказал: [Действительно, они используют шумерский язык. Все слова, написанные в записке, написаны на шумерском языке.]
«Суме, что теперь?»
[Шумерский.]
Солнце только садилось, склонившись к горизонту, и благодаря этому в пещеру просачивался солнечный свет. Присев во тьме пещеры, я использовал падающий солнечный свет в качестве лампы и изучил записку. Он был наполнен тысячами слов, аккуратно организованных с сотнями грамматических структур.
Я был уверен в своих навыках овладения языком. Если бы я решал изучать шумерский язык, я верил, что если бы у меня было несколько дней, я бы смог вести базовый разговор.
«…Время.»
Проблема в том, что мне дали всего лишь час. Выучить совершенно незнакомый язык всего за один час было невозможно. Было бы гораздо проще, если бы Легба знал шумерский…
[Язык был утерян тысячи лет назад, поэтому мои воспоминания о нем туманны. Я могу смутно догадаться о значении их слов, но не могу составить убедительных предложений.]
«Что вы имеете в виду под выводом?»
[Если я услышу несколько узнаваемых слов, я примерно смогу понять их значение.]
К сожалению, оказалось, что даже Легба не вполне владел шумерским языком. Я не мог убедить их, имея лишь грубое понимание языка.
«…»
Это была очень неприятная ситуация. Когда дела начали принимать негативный оборот, я покачал головой. Знание языка не было ключом к убеждению. Самыми важными элементами убеждения были, конечно же, сила убеждения и привлекательность. Специалист по убеждению должен быть способен тронуть чье-то сердце всего несколькими словами.
Цок.
Я вынул что-то из кармана. Это был «Рог Четвертого Ангела», который подарил мне Пэ Чон Хван. Это был священный артефакт, способный на мгновение затмить зрение тем, кто слышал его звук.
… Был способ.
***
Ууууу…
По пути к стройке ветер дул по пустынным пустынным равнинам. Я повернул голову и оглянулся. Следы, отпечатавшиеся на песке, рассеялись и были стерты ветром. Солнце уже давно село, и единственным источником света было слабое сияние звезд.
Ворчать-!
Когда я подошел к строительной площадке, шум строительства стал оглушительным. Даже песчинки, казалось, дрожали от трепета перед колоссальным шумом. Ночная пустыня была холодной и суровой, но строительство продолжалось. Я осторожно пробрался на сайт, избегая взглядов администраторов.
«─!»
«─, ────!»
«───? ───?»
Будь то конфликт, возникший во время строительства, или столкновение рабочих с администрацией, это работало в мою пользу. Воспользовавшись суматохой, я умело тайно присоединился к ним. Проницательные рабочие поглядывали на меня с любопытством, но и только. Они не сообщили обо мне администраторам или чему-то в этом роде.
«Как и ожидалось.»
Как я и предполагал, отношения между рабочими и администраторами оказались не очень дружелюбными. Пока рабочие потели и усердно работали, перенося и складывая камни, администраторы стояли, скрестив руки, и гневно кричали. Было видно, что рабочие не очень-то уважают администраторов.
Даже лучше. Я достал рог из кармана и влил в него небольшое количество божественной силы.
Буууух…
Раздался слабый звук, словно воздух вырвался из воздушного шара. Некоторые из коренных жителей моргнули в ответ на звук и огляделись. Кажется, они думали, что пыль попала им в глаза.
Однако, сколько бы они ни терли глаза, тьма перед ними не рассеивалась. Коренные жители вскоре поняли, что полностью потеряли зрение, начали падать в обморок и кричать.
«─! ───?»
«─! ───! ───!!»
Они издавали причудливые крики и визги, которые, казалось, находились на границе между животным и человеком. Пораженные администраторы в замешательстве бросились к нам. Несмотря на порку и гневные крики администраторов, рабочие оставались неподвижными, за исключением криков, которые продолжались до тех пор, пока у них не охрипли горла.
Сцена быстро наполнилась криками и хаосом. Крики рабочих и командные крики администраторов заглушали звуки переноски камней и строительства башни. Однако мой план был далек от завершения.
Буууууу-!
Последовал звук трубы. На этот раз я вложил в трубу как можно больше божественной силы. Звук стал намного громче и величественнее, чем раньше. Услышав это, рабочие, администраторы, все без исключения упали на землю и начали кричать.
«────!!!»
«───! ────!!!»
Слепота и хаос распространялись, как заразная болезнь. Замешательство росло еще больше. Поскольку рабочие и даже администраторы потеряли зрение, строительство, естественно, застопорилось. Однако строительство не было полностью остановлено. Рог Четвертого Ангела лишь на время лишил зрения тех, кто слышал звук. Со временем к ним вернется зрение, и строительство возобновится. До этого мне пришлось забить последний гвоздь в гроб.
«…Боссу».
Я позвал Боссу, глядя на возвышающуюся Вавилонскую башню. Чтобы остановить строительство башни, мне пришлось сначала подняться на башню.
Кранк.
Я вбил Рог Четвертого Ангела в стену, как кирку, и поднялся на башню, как будто взбирался на скалу.
***
Слепые рабочие кричали. Не все, но некоторые администраторы тоже потеряли зрение и кричали. Слепота распространялась как чума. Строительная площадка была наполнена смятением, страхом и ужасом.
«──? ───?! ───!!!»
В тот момент, когда все кричали или дрожали от страха, кто-то медленно встал со своей позиции, нежно прикасаясь к их глазам. Они были первыми, кто потерял зрение, но также были первыми, кто восстановил его и проливал слезы радости.
«……! ───!!»
«───? ──? ───!!»
Вскоре после первого случая выздоровления рабочие один за другим прозрели. Администраторы тоже прозрели один за другим. Те, кто прозрел, независимо от того, были ли они рабочими или администраторами, обнимали друг друга со слезами радости.
Рууумммблеее…
Однако среди их радости до их ушей достиг предчувствия. Как только коренные жители услышали этот звук, они преклонили колени и опустили головы, потому что это, несомненно, был гневный рев небес.
Вспышка.
Вскоре с неба ударила молния. Молния попала точно в центральную часть башни. Густой и зловещий черный дым поднялся вокруг места удара молнии. Некоторые коренные жители склоняли головы, надеясь на милость небес, а другие поднимали головы, пытаясь запечатлеть в своих глазах гнев небес.
«……──?»
В этот момент кто-то поднял голову и выразил свое сомнение. Кто-то стоял на том месте, куда ударила молния. Из кончиков пальцев этого человека вырвалось чистое неизвестное пламя.
Треск!
Постепенно нарастающее пламя превратилось в огненный столб. Столб огня предстал перед коленопреклонёнными коренными жителями. Пот лился с их тел потоком воды. Это произошло не только потому, что жар огненного столба был сильным, но и потому, что они почувствовали гнев бога и неописуемый ужас, увидев чудо.
Ууууууууууууууууууууууу-
.
Потом подул ветер.
Пылающий огненный столб, который, казалось, был готов в любой момент поглотить тела коренных жителей, был унесен ветром и исчез. Следуя ветру, кто-то на вершине башни открыл рот.
«──.»
Я.
Человек на башне заговорил. Коренные жители предполагали, что он мог быть божеством, ангелом, исполняющим волю Бога, или, возможно, пророком. Его голос был полон жизненной энергии, но не был чрезмерным, и он говорил подходящим тоном.
«──, ──, ───, ──.» Свет, богохульство, гнев, наказание.
Это была не речь; это был просто список слов. Однако коренные жители поняли его и почтительно склонили головы до земли.
Слово «Я» означало «Я есть то, что я есть». Это было объявление о том, что снизошло божество или что-то подобное.
Сочетание слов «свет, богохульство, гнев, наказание» указывало на то, что он разгневался на богохульство против света и навлечет на них наказание.
Другими словами: «Я пришёл наказать тех, кто богохульствовал против света». Так сказало божество.
Коренные жители задрожали, некоторые съежились на земле от чрезмерного страха, а некоторые слишком остро отреагировали в виде припадка, закатив глаза на затылок. Некоторые коренные жители считали, что конфискация также была частью наказания, дарованного божеством.
Треск.
В этот момент фигура на вершине башни зажгла пожар. Огонь, который он вызвал, прогнал суровую тьму и холод пустыни. При этом он снова открыл рот.
«─.»
Конец или последний.
Точное значение этих слов невозможно было угадать. Однако одно было смутно понятно: стройку надо было немедленно прекратить. Коренные жители трепетали от безграничного страха, склонив головы.
Огонь, который он вызвал, снова превратился в огненный столб, охвативший его тело. Огненный столп не опустился на землю. Вместо этого оно поглотило его тело. Он стал един с огнем и исчез, поднявшись в небо.
«───……»
«──? ───!»
«───……!»
Коренные жители, ставшие свидетелями чуда Божьего на своих глазах, радовались смеху, слезам или лицам, все еще наполненным страхом. Любое намерение возобновить строительство давно исчезло из их сердец. За башней, на которую они смотрели, в слепой зоне, недоступной для глаз коренных жителей…
«Уф… Я не уверен, что всё сложилось хорошо».
Человек, пришедший с молнией и исчезнувший в огненном столбе, божество и пророк… или человек, выдающий себя за него, вздохнул и опустил голову. Это был Сун-Ву.