Глава 81
Ритуал преемственности.
Это относилось к церемонии, во время которой человек унаследовал силу, оставленную предыдущим лидером культа. Предложив останки моего деда, лидера культа вуду в первом поколении, До Джун Гиля, я получу его силу.
[Только один вопрос. Сожалеете ли вы о своем выборе?] — спросил барон Самеди.
Он скрестил ноги и смотрел на меня снисходительно, как будто изучая меня.
«Нет, я не знаю».
[Действительно?]
Я кивнул без колебаний. У меня была абсолютная уверенность, что я не пожалею о своем решении. Нет, возможно, правильнее было бы сказать, что у меня не будет даже будущего, в котором я мог бы сожалеть о чем-либо, если бы я не прошёл Ритуал Наследия.
Сидя в кресле, барон Самеди посмотрел на меня сверху вниз и ухмыльнулся.
[Однако… есть проблема.]
«Проблема?»
[Как вы, возможно, знаете, ваш отец, До Мён Чжун, не проходил Ритуал Преемственности. Это очень серьезная проблема. Вы понимаете, что это значит?]
Барон Самеди резко встал и решительными шагами приблизился ко мне. По его жесту из воздуха появился стакан, наполненный ромом. Барон Самеди выпил его залпом.
Крушение!
Стакан с ромом, который он бросил в колонну храма, разбился на куски. Осколки стекла катались по полу и отражали фиолетовый свет храма. Барон Самеди небрежно наступил на осколки стекла и подошел ко мне. Вскоре его красный взгляд оказался прямо передо мной. Неописуемо глубокий взгляд смерти холодно просмотрел меня.
[Всего за два поколения Традиция Наследия была нарушена из-за халатности твоего отца.]
«…Это моя вина?»
[Конечно, это не твоя вина. Тем не менее, это тоже не моя вина. Нет, возможно, в этом нет ничьей вины. Это не вина твоего отца и не вина твоей матери. Однако…]
Барон Самеди вынул из кармана сигару. Он щелкнул пальцем и зажег сигару.
С, казалось бы, удовлетворенным выражением лица барон Самеди сделал глоток сигары и выпустил густой и густой фиолетовый дым. Липкий дым прилип к моему лицу.
[Проблема в том, что доверие подорвано. Доверие между Лидером Культа Вуду и мной, Лоа Смерти.]
«Какова твоя точка зрения?»
[Дело в том, что у меня нет причин проводить для вас Ритуал Наследия. В будущем ты можешь умереть, не оставив даже пылинки, как До Мён Джун.]
Барон Самеди потер сигару о колонну храма, затушив ее. На фиолетовой стене осталась черная метка. Затем он небрежно выбросил сигару, которая была более чем наполовину неиспользована. Выполняя эту серию действий, барон Самеди смотрел на меня прищуренными глазами, как будто чего-то от меня ждал.
Чего он от меня хотел, было ясно.
«Хорошо. Будет хорошо, если вы включите меня в «цикл». Если я это сделаю, то смогу восстановить и подорванное доверие, верно?»
В ответ на мой ответ барон Самеди рассмеялся. Казалось, он смеялся до упаду, но также звучало так, будто он насмехался надо мной. Это был странный смех, который нельзя было истолковать как-то конкретно, как будто он издевался надо мной.
[Это был тот ответ, который я хотел.]
Тсс-с!
Как только барон Самеди закончил говорить, меня окутало темное и мутное фиолетовое сияние. Великолепные пейзажи храма исчезли за фиолетовым сиянием. За сиянием ярко сиял красный взгляд барона Самеди.
[В обмен на останки предыдущего лидера культа, До Джун Гиля, я назначаю присутствующего здесь Суну преемником,] сказал барон Самеди.
[И взамен Сун-Ву должен передать свои останки своим потомкам. Потомки должны посвятить останки Сун-Ву мне, Лоа Смерти, посредством Ритуала Наследия. Это контракт смерти.]
Откуда-то из неизвестного места дул ветерок. Фиолетовый туман и свет покачивались и развевались на ветру. Барон Самеди продолжал говорить сквозь бурю.
[При этом лидер культа в третьем поколении, Сун-Ву, теперь включен в петлю смерти и циркуляции.]
Я кивнул. Постепенно туман рассеялся, и храм исчез. Затем передо мной вновь предстала леденящая душу реальность.
Чучела людей, окружавшие меня, и извращенец, беспечно наблюдавший за ситуацией издалека, все еще были там. Боль, о которой я забыл, тоже вернулась. Боль была настолько сильной, что я даже не мог пошевелить кончиками пальцев.
«Думаю, этого достаточно. Хорошо, что еще не поздно. В любом случае, если этот человек придет, это будет большой проблемой…»
Тук, тук.
Безголовый таксидермированный человек с тремя руками и тремя ногами приблизился ко мне и агрессивно схватил меня. Они подняли меня и посадили на спину чучела человека, похожего на паука. Чучело человека понесло меня на спине, а затем их восемь ног поползли, как паук, и перенесли меня к извращенцу.
Тук!
Похожий на паука таксидермированный человек грубо швырнул меня на землю. От удара и без того сильная боль стала еще сильнее.
«Ты еще жив? Алло?» — дразнил извращенец, садясь передо мной и посмеиваясь. Он постучал по моему лбу пальцем.
Его палец был настолько длинным и сухим, что больше походил на ветку, чем на палец. Извращенец повернул мою голову, игриво поднял мои вялые руки и начал играть с моим телом.
«Ну, похоже, ты еще жив. Тогда…»
Слойка…
Извращенец схватил меня за волосы, чтобы отвести куда-то, но его слова оборвались. Туман растекался. Источником был массив заклинаний, который я только что нарисовал. Вытекший туман был гуще и острее, чем обычно. Извращенец посмотрел на массив заклинаний, испускавший туман, и издал глухой смех.
«Это не работает. Около половины моего тела нечеловеческое».
«Я знаю.»
Я встал со своего места. Заклинание, которое я использовал, было «опьянение». Целью заклинания были не таксидермизированные люди и не извращенец, а я сам. Мое тело, глубоко пропитанное туманом Вуду, больше не чувствовало боли. Это было просто головокружительное удовольствие, которое покалывало мой разум. Боль, терзавшая мое тело, исчезла.
Это сработало. Заклинание подействовало на мое тело.
«Теперь я чувствую себя… немного лучше. Ааа…»
Ничто больше не могло мне помешать. Мои раны были исцелены заклинанием восстановления, а боль исчезла заклинанием опьянения. На самом деле это было лишь временное облегчение, а не полное устранение боли, но это не имело значения. Важным было то, что сейчас я больше не чувствовал боли.
Мое тело дрожало, но не от боли. Это была дрожь, рожденная от удовольствия и возбуждения. L𝒂aTest nov𝒆ls на (n)𝒐velbi/𝒏(.)co𝒎
[Не увлекайтесь этим.]
«Все в порядке.»
Предупреждение Легбы эхом отдалось в моей голове. Я улыбнулся и кивнул. Я сделал это не бездумно.
Я почувствовал, что эффективность моей магии Вуду возросла благодаря Ритуалу Наследия. Мои заклинания стали на один уровень острее, а сила заклинаний превзошла мое сопротивление. Другими словами, теперь я мог накладывать заклинания на себя. Поэтому теперь можно было прогнать боль при помощи заклинания опьянения. Проблема заключалась в риске стать зависимым или слишком опьянеть и потерять двигательные навыки.
«Все в порядке. Это лучше… чем я думал…»
Проблема решилась уменьшением мощности заклинания. Удовольствия было достаточно, чтобы забыть боль. Удовольствие было настолько возбуждающим и стойким, что было неправильно говорить, что его было достаточно, чтобы забыть боль, но, по крайней мере, оно не было достаточно сильным, чтобы вызвать у меня зависимость или опьянение.
«…Ты, как ты встал?» — удивленно сказал извращенец, делая шаг назад.
Понятно, что он был озадачен моим внезапным выздоровлением. Ведь судорога, полумертвый человек вдруг встал с улыбкой на лице. Извращенец настойчиво жестикулировал и давал инструкции таксидермированным людям. Затем таксидермированные люди, ожидавшие позади меня, начали приближаться. Их шаги издавали хлюпающий звук.
Я нарисовал массив заклинаний.
Лязг!
Магия Вуду, исходящая из массива заклинаний, издала резкий звук и приняла форму меча. Это был Меч Палача. Лезвие было острым, а рукоять украшалась украшениями. Это было заклинание репликации, гораздо более точное и сложное, чем тогда, когда я победил Джун-Мина, который ранее превратился в демона. После Ритуала Наследия мастерство моих заклинаний репликации заметно улучшилось больше, чем что-либо еще.
Кусочек.
Я отрезал ноги паукообразным таксидермизированным людям, мчавшимся ко мне.
Слабые крики эхом раздались от Меча Палача. Воспроизводились крики тех, кому давным-давно перерезало горло Мечом Палача. Когда заклинания репликации достигали определенного уровня мастерства, они могли воспроизводить не только форму копируемого объекта, но и звуки, издаваемые в это время.
«Ах, ах! Чучела людей! Чучела людей! Это, это творения этого человека!» — воскликнул извращенец.
Под маской человеческой кожи выражение его лица, казалось, было наполнено ужасом. После его настойчивого жеста таксидермированные люди увеличили скорость и приблизились ко мне. Возможно, извращенец в некоторой степени воспользовался своим мозгом, потому что таксидермированные люди целились в щель на левой стороне моего тела, а не на правой стороне, где я держал меч.
Лязг!
Я схватил голову таксидермированного человека и раздавил ее. Вата и опилки, заполнившие голову, упали вместе с кровью. Обезглавленный таксидермированный человек потерял силы и рухнул на землю, как сдутый воздушный шар.
Извращенец снова сделал жест еще более настойчиво, и таксидермированные люди приблизились ко мне хаотичными движениями.
Ударить, хрустеть, резать…
Чучелам людей, приближавшихся слева, либо разбивали головы, либо скручивали шеи. Тех, кто приближался справа, разрубали мечом палача. Число таксидермированных людей быстро сократилось с десятков до примерно десяти, а затем сократилось до нескольких.
Каждый раз, когда падал чучело человека, меня мучило волнующее удовольствие, которое, казалось, переливалось из моего позвоночника.
«Ах, ах, ах, творения, творения…! Черт возьми, проклятый момент!»
Извращенец бормотал непонятную чушь и в гневе топтал землю. Прежде чем я это осознал, остался только один таксидермированный человек. Однако у этого таксидермированного человека не было ни рук, ни ног. Он полз ко мне с отрубленными локтями и коленями.
Стаб.
Я пронзил сердце чучела человека Мечом Палача. Чучело человека на мгновение корчилось, затем полностью потеряло жизненные силы и рухнуло.
«Ах…»
Вздох вырвался из уст извращенца. Я направился к нему. С каждым шагом раздавался липкий звук, но меня больше не преследовал этот звук.
Стук.
Извращенец в отчаянии посмотрел на меня и, увидев, что я подошел прямо перед ним, опустился передо мной на колени. Высушенное выражение лица на его человеческой маске из кожи смотрело на меня.
«Пожалуйста спаси меня. Я сделал все это, потому что мне приказали. Всё… Всё, что я делал, было по приказу этого человека. Я хороший человек. Я сделал все это, потому что у меня не было другого выбора, кроме как следовать командам этого человека. Если ты спасешь меня, я стану последователем культа Вуду. Я действительно имею в виду это. Просто дай мне один шанс…»
Извращенец схватил меня за ногу и растянулся на земле, как мокрая лапша. Липкие слезы текли через отверстия в человеческой кожной маске. Сначала я собирался сразу же перерезать ему горло, но, увидев это зрелище, почему-то заколебался. Моя правая рука, державшая Меч Палача, дрожала.
Извращенец продолжал рыдать, нащупывая мою ногу, а затем внезапно поднял голову.
«Спасибо, что дали мне шанс».
Щелчок!
Раздался щелкающий звук. Мое тело задрожало и рухнуло. Извращенец перерезал мне ахиллово сухожилие ножом, который он спрятал в запястье. Острая боль пронзила мою лодыжку, прошла через ногу и прошла по всему позвоночнику.
Извращенец усмехнулся, глядя на гримасу на моем лице, а затем встал с земли и побежал бежать.
«Этот человек скоро прибудет. По мановению руки этого человека вы превратитесь в таксидермированного человека и станете существом, которое не живо и не мертво…
Стаб.
Извращенец, который угрожал мне во время бегства, рухнул на землю. Меч Палача был пронзён ему в грудь. Я бросил это.
Я направился к нему. Мое перерезанное ахиллово сухожилие уже зажило, и боль давно перекрылась удовольствием. Извращенец кашлял кровью, глядя на меня. В его глазах я увидел страх. Нет, оно превзошло страх и в этот момент достигло неверия.
«Я дал тебе шанс».
«…Как ты, черт возьми, можешь ходить? Я до сих пор живо чувствую ощущение разрыва твоих сухожилий в своих руках».
«Я думаю.»
Причина, по которой я мог так комфортно ходить, заключалась в том, что я восстановил разорванное ахиллово сухожилие и скрыл боль проклятием опьянения. Однако мне не было нужды об этом упоминать.
— Что ты собираешься делать после того, как узнаешь?
Бам!
Я пнул извращенца по голове. Голова извращенца щелкнула, и его тело рухнуло вниз. Что-то вытекло из его треснувшего черепа. Половина его представляла собой смесь крови и мозговой жидкости, а другая половина — опилки и хлопок.
Половина головы извращенца была заполнена опилками и ватой, как и у чучел людей.
«Как и ожидалось.»
Причина, по которой заклинание не подействовало на него, заключалась в том, что извращенец не был полностью человеком. Он был наполовину человеком, но другая половина была человеком-чучелом, так что заклинание имело лишь половину запланированного эффекта.
Сейчас бессмысленно было на этом останавливаться.
Воздух здесь был наполнен резким, кислым запахом, смешанным с кровью и химикатами, а также с запахом гниющей плоти. Пахло испорченной едой, которую месяцами оставляли нетронутой. Я быстро вышел из комнаты.
Я прошел по коридору, где находились таксидермированные люди странной формы, стоявшие как статуи, и в конце концов достиг подземного четвертого этажа. Тусклый свет парковки казался исключительно ярким. Моя одежда была пропитана кровью. Это моя кровь капала из затылка и изо рта. Не похоже, чтобы его можно было легко стереть.
Бум бум бум…
В этот момент сзади раздался взрыв. Звук был слабым и далеким, как будто его можно было услышать сквозь несколько слоев звуконепроницаемых стен, но звуки, несомненно, становились ближе.
Я подавил внезапную волну беспокойства, охватившую меня, и направился к лифту. Хотя я нажал кнопку, лифт не спустился. Он остался на первом этаже.
[Не стой там просто так. Поднимитесь по лестнице!]
Бум бум бум
─!
Звук взрывов и рушащихся построек постепенно приближался, и, прежде чем я успел это осознать, звуки раздались прямо передо мной. Столбы, поддерживающие парковку, задрожали от удара. Вскоре мое беспокойство переросло в чувство уверенности.
Это здание рушилось.
Оставив неработающий лифт позади, я побежал к лестнице. Я быстро поднялся по лестнице, пропуская две-три ступеньки за раз. Пыль падала с потолка с опасным шумом.
Мои ноги, которые всего несколько минут назад чувствовали себя хорошо, теперь дрожали. Это означало, что действие заклинания опьянения прошло. Боль, о которой я забыл, начала медленно возвращаться. Было ясно, что я потеряю сознание от боли, если так будет продолжаться.
Флэш ─!
Я применил магию Вуду. Оно было намного сильнее и чище, чем до того, как я получил Ритуал Наследия. Не будет преувеличением сказать, что яркий фиолетовый цвет был великолепен.
Набор заклинаний, который я нарисовал с помощью высвобожденной магии Вуду, был, конечно же, заклинанием опьянения.
[Не делай этого. Ты не умрешь, но твое тело и разум разрушатся.]
По предупреждению Легбы моя рука, рисовавшая заклинание, остановилась.
«Если я не воспользуюсь им прямо сейчас, я точно умру».
[Если вы думаете о долгосрочной перспективе, то гораздо лучше, если вы ею не воспользуетесь. Если вы просто подниметесь еще на один этаж, вы достигнете первого этажа. Продолжайте.]
Набор заклинаний был уже готов более чем наполовину. Мне просто нужно было нанести еще один штрих, и тогда заклинание было бы завершено. Не останавливая ног, карабкавшихся вверх по лестнице, я задумался.
Слова Легбы о том, что его лучше не использовать, были верны с долгосрочной точки зрения. Была высокая вероятность стать зависимым от заклинания опьянения, если я злоупотреблял им.
Нет, но если бы я не воспользовался им сейчас, я бы умер.
Начиная с центра живота, боль постепенно распространялась по всему телу, достигая каждого угла. Это была уверенность, а не предположение, что я скоро потеряю сознание, если не буду полагаться на силу опьяняющего заклинания.
Слойка…
В конце концов я нарисовал последний штрих и активировал заклинание. Как только я понюхал туман, боль тут же смылась. Возможно, из-за того, что я последовательно использовал заклинание опьянения, по моему телу пробежало электризующее удовольствие, которое было настолько сильным, что казалось, будто я могу потерять сознание в любой момент.
[Ты сумасшедший ублюдок! Ты действительно не слушаешь ни одного чертового слова, которое я говорю!]
«Хе-хе… Ах, извини. Правда».
Легба отругал меня, а я подавил смех и едва успел извиниться. Даже в этой неотложной ситуации необъяснимым образом раздавался смех.
Я поспешно покинул здание. Резкий запах, свойственный подземелью, исчез, и меня приветствовал освежающий воздух поверхности. Перед зданием было припарковано несколько пожарных машин, и паладины собрались вместе, глядя на здание. Не считая того, что здесь были пожарные машины, ситуация на первый взгляд казалась мирной.
Бууууу!!
Вскоре после этого мир был нарушен взрывом, произошедшим в здании. Паладины быстро достали свое снаряжение и приготовились войти, в то время как граждане, праздно болтавшие посреди хаоса, начали кричать.
Я повернул голову и посмотрел на здание.
«Ах…»
Здание накренилось. Похоже, взрыв, произошедший под землей, привел к обрушению фундамента здания. Все видимые окна были выбиты, а бесчисленные вывески, прикрепленные к зданию, упали. Взрыв вызвал пожар, дым поднялся в небо, образовав туманное облако. Крики раздавались повсюду.
Перед лицом такой трагедии паладины просто стояли и глазели на раскачивающееся здание. Лишь один паладин быстро проанализировал ситуацию и попытался войти в здание. Остальные паладины все еще были в оцепенении.
Выйдя из здания, я крепко закрыл глаза. Крики преследовали мои уши. Кто-то кричал из-за взрыва, который я устроил. Однако только один паладин решился войти в здание и спасти людей. Всего лишь один человек не смог бы спасти всех людей, запертых в этом огромном здании.
[Даже не думай идти туда и спасать людей. Ты обязательно задохнешься от дыма и умрешь.]
«…»
[У вас нет соответствующего оборудования, а ваше тело уже избито. Если ты войдешь, ты умрешь.]
Слова Легбы были правдой. В этот момент я едва удерживал своё сознание благодаря сочетанию заклинания восстановления, заклинания опьянения и силы Боссо. Прыгать в огонь с обнаженным телом в такой ситуации было бы настоящим безумием. Вместо того, чтобы спасать людей, было бы хорошо, если бы я не потерял сознание, вдохнув дым.
Так было бы, если бы я вошел без какого-либо защитного снаряжения.
«Эй! Быстро надевайте противопожарное снаряжение! Директор уже вошел!»
«Ребята, вы вообще прошли обучение? Почему вы не надеваете снаряжение?»
«Мне очень жаль!»
Я заметил, что паладины торопливо надевают снаряжение перед пожарными машинами, выстроившимися перед горящим зданием. Рядом с ними был полный набор противопожарного снаряжения.
Пока я молча смотрел на механизм, до меня донесся взволнованный голос Легбы.
[…Подожди, теперь, когда я думаю об этом, даже со снаряжением кажется, что смерть неизбежна. Я оговорился.]
«Легба не совершил бы такой ошибки. Ты не Легба, не так ли?»
[Прямо сейчас вы опьянены заклинанием и не можете принимать рациональные решения. Опомнись… Куда ты, сумасшедший ублюдок! Сун-Ву! Останавливаться! До-Сун… Эй!] — крикнул Легба.
Мои шаги были направлены к разбросанному оборудованию, расположенному рядом с пожарной машиной.