«Стелла. То, что ты сказал, правда?
«Да… я не человек… мне было поручено наблюдать за Ниной-чан и Ю».
(Примечание TL: о нет! Что это? Я не верил, что перевел это неправильно, но так как слово было разделено на… Оно имеет 5% неправильности.)
У Стеллы уже были проблемы с дыханием.
— Стелла, пожалуйста, успокойся. Я буду защищать Ю. Это естественно, потому что он мой друг».
«Спасибо… Нина-чан… Ю… ты делаешь… мою жизнь… стоящей…»
Стелла испустила последний вздох. Ее лицо было улыбающимся и спокойным. Нина не могла сдержать слез.
«Стелла… покойся… с миром…»
Через 8 часов Ю вернулся. Он увидел плачущую Нину и упал на колени, поняв, что Стелла больше не двигается.
«Я… опоздал… Нет…. Еще есть время…»
Он не мог принять ее смерть. Ю пытался заставить ее выпить приготовленное им зелье. Это капало вниз из ее рта.
«Бабушка.. Пожалуйста, выпейте… Пожалуйста…»
Ответа от Стеллы не было.
«Ааааааааааааааааааааааа…»
Я исцелил ее тело. Я исцелил ее, используя гораздо большее количество маны, чем обычно требуется для обычного лечения. Однако эффекта не было. Исцеление — это магия для восстановления полученных повреждений.
Для мертвых.. Это было бесполезно…
Когда его MP закончились, Ю опустился на колени.
«Ю… Хухуху…».
Я не осознавал, что из моих глаз текла струя воды.
Через некоторое время Ю и Нина успокоились. Они обсудили, что делать дальше.
«Сделаем ей могилу». С еще покрасневшими глазами Нина сказала сидящему Ю.
— Стелла-сан сказала, что рада, что может проводить дни с тобой.
«Она не страдала? Жить со мной… Она правда это сказала?»
— Ю, в конце она улыбалась.
Я посмотрел на лицо бабушки и понял.
«Мы похороним ее завтра. Позвольте мне остаться с ней сегодня вечером.
«Хорошо…»
«Интересно, что мне теперь делать?»
— Я поеду в город Комер. Там много монстров, и мне нужно привыкнуть к мужчинам-авантюристам. Это также была просьба Стеллы».
«Пожалуйста, не уходи.. Без бабушки.. Без тебя.. Мне незачем оставаться».
«Конечно, ты идешь со мной. Разве мы не друзья?
В тот день я не спала у бабушки Стеллы. Утром я соорудил ей могилу.
«Бабушка, я уезжаю из деревни. Когда я вернусь, я привезу тебе много сувениров. Я даже расскажу вам о своем путешествии. Пожалуйста, позаботься обо мне».
— Стелла, пожалуйста, оставь Ю на меня. Я тоже авантюрист, так что проблем быть не должно.
«Ой? Это исходит от кого-то, кого я тренирую?»
«Я старше тебя! Хамф.
Она дулась, но это была всего лишь шутка. Я поклонился ей и сказал: «Спасибо».
Я ушел как можно скорее. Если бы я остался еще дольше, я мог бы снова начать горевать. Честно говоря, я не знаю, когда вернусь в эту деревню.
Нам пришлось пройти через деревню, чтобы добраться до города. По пути мы встретили нескольких жителей деревни.
«Ребята, что у вас с внешностью и багажом. Ты собираешься покинуть деревню?
То, как жители деревни разговаривали с Ниной, отличалось от того, как они разговаривали со мной. Однако выражение лица Нины было мрачным.
«Поскольку бабушка умерла, у меня больше нет причин оставаться здесь. Ты все равно пытался меня выгнать. Так что это идет на пользу нам обоим».
«Но нам не хватает авантюристов. Остались только ты и Сермат. А кто эта бабушка?»
Я чувствую, что что-то странное. Это был сарказм? Это он сказал мне, что бабушка Стелла переутомилась. Он играет дурака?
(Примечание: вот великая способность нашего автора: замешательство.. Нина и сельский житель разговаривали, затем он вставил внутренний монолог Ю.)
— Это бабушка Стелла!
— Стелла?
Выражение лица жителя стало странным.
— Ю, пошли.
Я хотел поговорить, но Нина потянула меня за руку.
———
«Шеф… Как они смеют оставлять нас в таком состоянии. В любом случае, кто-нибудь из вас знал Стеллу?
«Нет… Я впервые слышу это имя».
(Примечание: что это такое? Автор путаницы)
——
«Нина… Моя цель — стать сильнейшим авантюристом».
«Не волнуйся. Объединив мою и твою силу, мы легко сможем стать сильнейшими».
«Ой? Откуда такая уверенность?»
Наконец, спустя почти год после того, как я прибыл в этот мир, я покинул деревню, чтобы стать авантюристом.
(Примечание TL: у нас было так много времени? В любом случае, первая арка деревни закончилась. Это конец первой книги? Я знаю, потому что я перевел с WN. Глава была короче, но на перевод ушло больше времени, спасибо за скилл путаницы автора лол)