Глава 163

(под редакцией Ганжа)

(это шестая глава, спонсируемая KJ *ура* и извините за задержку, эта глава длинная и сложная, и я провел два дня в больнице XD)

«Что? Этот молот сделан из темной руды, а этот пол из золотой стали. Даже это масло, используемое для печи, было маслом камелии. Ты шутишь, что ли? Это потрясающе!»

Все вещи в новой кузнечной мастерской сразу вызывают восторг и зажигают огонь в глазах Вуда.

Можно сказать, что посуда и инструменты – чуть ли не самые важные вещи в жизни ремесленника. Вуд также понимает, что их нельзя использовать и трогать без крайней необходимости. Однако его глаза говорили, что я ни за что не хочу их трогать.

Сначала Ю привел всех в особняк, построенный бледными гномами. Однако они пошли в обход, и когда он и Вуд прибыли в кузнечную мастерскую, Вуд был обеспокоен.

— Дядя, ты меня слышишь?

Ю окликнула его несколько раз, но Вуд, казалось, не отвечал. Один из бледных гномов заметил это и заговорил.

«Фахаха. Судя по всему, Вуд-доно ошеломлен видом нашей мастерской.

Бледный гном рядом с Ю гладил свою бороду, и это также заставило некоторых людей позади них поинтересоваться, что именно происходит.

— В любом случае, Мауно, я передам это тебе.

Сказав это, Юй достал черную сталь, мифриловую сталь, дамасскую сталь и драгоценные руды. Он также достал еще несколько кузнечных молотков, которыми пользовался столичный кузнец, вместе с золотыми напольными плитками, которые использовались в мастерской.

«Мой король, спасибо! А это, может быть, это столичная наковальня?

«Да, эта наковальня, похоже, очень популярна в столице, и ею пользуются многие лучшие кузнецы. Использование не сильно отличалось от магических инструментов. Итак, дядя, ты меня слышишь? Весь материал здесь для всех вас, чтобы поделиться, хорошо?»

«Да, даже если мы всем поделимся этим материалом, запасного на всех все равно хватит».

«И мне интересно… сможете ли вы, ребята, запустить это в массовое производство».

После этого Ю достает комбинацию подставки с магическим шаром и отдает ее Мауно.

«Это магический шар первого ранга и подставка».

«Да, в этом волшебном шаре заключена огненная магия. Поэтому я хочу, чтобы вы сделали подставку с элементами огня».

«Волшебная подставка… хм…»

Мауно не сомневается в своих силах. Ведь его племя обладает навыками кузнеца. Они привыкли делать доспехи, поэтому сделать подставку было все равно, что попросить их сделать домашние инструменты, что было легко.

«Мой король, я тоже хочу это сделать».

Со спины Мауно выступил вперед кто-то с сердитым лицом. Это был Бьярунэ из группы падших гномов, и этот голос отчетливо слышен Ю.

«Мауно, скорее всего, не захочет этого делать. Просто оставьте это нам от павшего племени гномов. Обрабатывать металл, и даже делать подставку, мы умеем лучше, чем обычный гном. Что ты думаешь о том, чтобы оставить это группе падших дварфов?

— Бьярунэ-доно, что ты говоришь? Король дал мне его. Теперь ты пытаешься взять на себя эту задачу?

«Разве не важен конечный продукт?»

«Ух ты!»

В этот момент Бьярунэ и Мауно смотрели друг на друга.

Бьярун из группы падших дварфов был меньше, но он не желает отступать ни на дюйм. Также вскоре усилилась напряжённая атмосфера между группой магических дварфов во главе с Мауно.

(Примечание: казалось, что дварфы, которых забрал Ю, разделились на две группы: волшебный дварф и падший дварф.)

«Что ты делаешь? Король спросил меня, Мауно. Бьярунэ-доно, ты пытаешься затеять со мной драку?

— Мауно-доно, я просто подумал, что, возможно, было бы лучше, если бы эту работу выполняли я и мои люди. Потому что это важная работа, и я думаю, что мне было бы лучше ее сделать».

— Значит, ты хочешь сказать, что я недостаточно адекватен для этого?

— Что, если я скажу, что нет?

Бьярунэ и Мауно продолжали смотреть друг на друга. Ю, с другой стороны, сунул руку в свою сумку и достал волшебный шар. Судя по цвету и размеру, все, кто его видел, издают удивленные голоса, потому что знают, насколько оно ценно.

«Это магический шар седьмого ранга, и в нем есть родство с огнём. Если вы поместите это в печь, она может легко привести ее в действие, и тепло приведет к высокой температуре».

«Удивительный!»

Много удивления было испущено гномами. Конечно, это был сюрприз радости. Этого и следовало ожидать, поскольку на таком острове трудно достать деревья для топки. Если они продолжат использовать деревья, на острове останутся только сломанные деревья и опавшие листья. Из-за этого, когда Ю отдал приказ, лицо Хисуи было немного подавленным и грустным. Это было неизбежно, так как кузнечное дело требовало много дров, чтобы растопить печь. Но то, что вытащил Ю, может все изменить.

«В чем смысл действий короля? Подождите, разве недавно мисс дриада не была немного рассержена?

Все, кого смутила ситуация, замолчали, когда Вуд ответил им.

«Это потому, что если вы, ребята, продолжите рубить лес на дрова, лес исчезнет в одно мгновение, и если это произойдет, госпожа дриада будет очень опечалена. Чтобы сделать подставку, вам, ребята, не нужен никакой другой источник огня, кроме волшебного шара. Не так ли, Ю?

«Да, дядя. Поскольку мне нужно взять с собой Нину и остальных, чтобы исследовать остров, могу я оставить это дело на вас и Мауно?

— Да, оставь это мне.

После этого Ю оставляет Вуда в мастерской, чтобы поработать с гномами, и направляется в подготовленную резиденцию.

Вход был сделан из искусственного камня и располагался на земле. Когда земля раскололась, они могут увидеть лестницу, ведущую вниз. Лена смотрела на него с любопытством. Когда они ступили на лестницу, магические шары загорелись, как лампы. Они были размещены через равные промежутки, чтобы туннель не выглядел темным, а пол был даже сделан из булыжника, что довольно дорого.

— Ю, я был удивлен некоторое время назад.

Нина шла рядом с Ю и вспоминала ссоры карлика ранее.

«Это всегда так? Кажется, у Бьяруне всегда возникают разногласия по поводу падшей расы дварфов.

«Расу падших дварфов достаточно, чтобы их ценили, однако у некоторых из них плохое отношение…»

Правильно будет сказать, что Бьярун ошибся в своих действиях ранее.

«…похоже на подземелье, но это не так». Лене было любопытно, и она касалась стены и пола.

«Здесь есть система вентиляции, а влажность поддерживается постоянной с помощью волшебного шара. Здесь есть нежить, созданная с помощью моей 【Призрачной магии】, так что вы можете сказать, что это более или менее мини-подземелье».

В конце прохода несколько детей из группы гномов махали руками и улыбались, увидев Ю. Нина и Лена помахали в ответ, карликовые дети тут же остановились.

— Ю, что случилось? Они ненавидят нас?»

«Они просто удивлены, потому что не привыкли к людям».

«Но Ю тоже человек».

Лена почувствовала ревность и взлетела в воздух на своей метле. Когда гномьи дети смотрят на это, они смотрят на нее с завистью. Лена улыбнулась и посмотрела на них сверху вниз.

«…Фуфу…» но после этого она взлетела слишком высоко, так как ее голова ударилась о потолок.

«С тобой все в порядке?» (Ю)

— Лена, ты в порядке? (Нина)

— …Больно.

«Ха-ха, Кинг, твой друг интересен. Что ж, добро пожаловать в детскую мастерскую гномов.

Когда дверь мастерской открылась, раздалось эхо, и внутри нее было много павших гномов, которые делали маленькие поделки и украшения. Когда они увидели приближающегося Ю и Бьяруне позади него, группа падших дварфов прекратила свою работу и подошла, чтобы поприветствовать их. После этого каждый из них пожал руку Ю и вернулся к работе. Только один человек не вернулся к работе и отдал небольшую коробку Бьяруне.

— Король, взгляни на это.

Бьярун передает коробку, которую он получил ранее, Ю. когда он открыл коробку, там был браслет. Используя свои способности глаза, Ю подтвердил наличие предмета.

Браслет падшего дварфа (уровень 4): сопротивление параличу повышено, сопротивление отравлению повышено.

Качество браслета было сравнимо с первоклассным магазином магических инструментов в столице.

— Да, это хороший браслет.

Затем Ю положил браслет обратно в коробку и вернул его Бьяруне.

Бьяруне, который получает коробку, затем возвращается к дварфу, который передал ее ему. Гном выглядел нервным и обескураженным.

«Я получил несколько комплиментов от короля. Отличная работа.»

Лицо гнома, получившего коробочку, сразу просветлело. Он много раз кивнул, услышав слова Бьяруне, и вернулся на свое место. После этого он обсудил разговор с остальными.

……..

«Хорошо, мы закончили здесь. Далее мы пойдем на гору».

«О, пожалуйста, подождите, мой король. Вы еще не посещали зверолюдей.

Рубанофу из лучшего племени молча следовал за ним, но вдруг в панике пошел вперед.

«Впервые я вижу звериное племя, которое так хорошо относится к людям». (Нина)

«…действительно.» (Лена)

«Если мы пойдем навестить гору, когда вернемся, будет темно. На сегодня, Рубанофу, ты будешь отвечать за еду. Здесь, внутри этого мешка с предметами, приготовлено мясо. Поэтому мне нужно, чтобы ты и племя зверолюдей приготовили еду. (Ю)

«Мясо?» Услышав слова Ю, хвост Рубанофу яростно качнулся вбок.

Во время охоты на монстров Ю всегда сохранял мясо монстров. Это было не только для его потребления, но и для племени зверолюдей. Племя зверолюдов всегда глотает пищу и имеет большой аппетит. Собранные в лесу орехи и фрукты не поспевают за их потреблением.

Рубанофу сначала хотел направить их к поселению зверолюдей, но искушение мясом остановило все это, когда он вернулся в поселение зверолюдов один с небольшим количеством слюны, выходящей изо рта.

Ю, который вышел из поселения павших дварфов, теперь направился в горы. Когда они подошли к горе, там было огромное дерево, выросшее на вершине горы и все еще поднимающееся к небу.

«…эта ​​гора, Ю сделал ее?» (Лена)

— Да, но это не только я. Хисуи и Расс помогли. Гора была сделана Рассом и мной. Хисуи посадила вокруг него сотню водных деревьев. Это произошло потому, что мировому дереву нужно много воды, а только водные деревья собирали высококачественную воду с земли». (Ю)

«…Водные деревья, их трудно выращивать, и их мало. Даже в некоторых районах они являются охраняемыми видами». (Лена)

«Это так? Кажется, мне повезло, что я заполучил некоторые семена». (Ю)

— …Ю, Хисуи упомянула, что вся территория покрыта 【Барьером】. Но я ничего не увидел, может быть, вы охватили весь остров, включая даже небо? (Лена)

«Конечно, я так и сделал. Потому что для выращивания мирового древа нужны особые условия, а вокруг есть надоедливый великан. (Ю)

«…гигант?» (Лена)

— Возможно, это был призрак, о котором упоминала Намари-чан? (Нина)

(Примечание: это было упомянуто в дневнике Намари)

«Действительно? Разве Намари такое говорил? Великан подобен призраку, потому что он постоянно хочет сорвать какой-нибудь росток с мирового древа. Но кроме этого, он очень застенчив и почти никогда сюда не выходит. Обычно Хисан наблюдает за ним. (Ю)

— …это вход? (Лена)

Пока они разговаривают, они подошли к склону горы. Однако перед ними были ворота, выходящие за рамки нормы.

Ворота были красиво украшены, а в некоторых местах стояло несколько статуй монстров. Когда Нина приблизилась к статуе, она коснулась глаз, и они тут же засветились.

«Ух ты! Ю, Ю~ глаза льва сделаны из рубина! Смотри, вот этот сделан из сапфира! Вон там, это Изумруд!» (Нина)

«Расс… я уже говорю ему, чтобы он не переусердствовал с украшением». (Ю)

Ю открыл ворота, и когда он оказался внутри, там были расставлены одежда и памятные вещи, статуи и картины, как будто они находятся во дворце великого королевства. Пол был устлан красной ковровой дорожкой, а по обеим сторонам прохода неподвижно стояли рыцари в полных латных доспехах. Посреди ковра можно увидеть только Расса, стоящего на коленях и нетерпеливо смотрящего на него. Настоящей личностью рыцарей были 「Живые доспехи」, которые Русс создал с помощью 【Призрачной магии】.

— Хозяин, я ждал тебя.

Русс двигался, паря в воздухе, и когда он оказался перед Ю, он снова встал на колени.

— Эй, что это? (Ю)

«Я думал приготовить что-нибудь достойное мастера. Хотя внешний вид все же коротковат». (Русь)

«Это… ты использовал вещи из старой драконьей сокровищницы?» (Ю)

«Разве мне нельзя? Ведь это должно быть место, достойное хозяина. Там есть трон, на котором мастер может слушать людей… хозяин? (Русь)

Количество сокровищ, сложенных в этой комнате, на самом деле даже превышает количество, которое можно найти в сокровищнице королевства.

«Конечно, вы можете использовать его, но использовать его вот так… и что с троном…?» (Ю)

«Конечно, королю, у которого есть замок в горах, нужен трон. Как будто в замке сидишь, а помимо мастерской силы там еще и моя армия нежити. Есть еще 【барьер】 и тот уродливый великан, который тоже живет в горах. это неприступный замок, в который никто не может проникнуть. Даже армия может только мечтать о том, чтобы войти. Это не все! Сокровища. Сокровища здесь даже превосходили те, что были в большом королевстве. С этим я уверен, что замок может быть расширен. Как насчет расширения подземелья? Владелец?» (Русь)

«Я даже не знаю, что сказать…» (Ю)

«это так? Итак, мастер, это так, вы слышали, что я только что сказал? О, подождите, хозяин… пожалуйста, подождите! (Русь)

Ю проигнорировал Расса и оставил его, пока он вел Нину и девушку внутрь замка.

Замок был хорошо подготовлен. Одной из лучших особенностей были чрезмерно украшенные общественные бани, которые снабжались горячей водой круглосуточно. Нину даже удивило, что Русс украсил ванну драгоценностями. Лену, а не украшения, ее больше интересовал волшебный инструмент, дающий кипяток, и она спросила об этом Русса.

Ю на этот раз продолжал продвигаться к замку, построенному прямо внутри горы.

— Расс, ты не пойдешь с нами? (Ю)

«Мне не нужна еда. Я также не желаю ладить со зверолюдами и гномами. (Русь)

«такое детское мышление». (Ю)

«Расс ведет себя как ребенок». (Намари)

Намари, которая уже вернулась и собралась с группой, пытаясь спровоцировать Русса.

— Намари, что ты говоришь? (Русь)

После этого, даже когда Русс гнался за ней, Намари не переставала его дразнить. Казалось, что у них обоих хорошие отношения.

— Король, что нам теперь делать?

«Я был так голоден, что ел без разрешения. Король, ты сердишься на меня?

Это был один из зверолюдей, тигр по имени Нарумо.

Ю посмотрел на зверолюдей и Рубанофу. Они очень злились на Нарумо, который прятался за спиной Ю. На площади были зверолюды, группа волшебных дварфов и группа падших дварфов, готовившиеся к банкету.

Волшебные гномы были готовы наслаждаться бочками с элем, которые принес Ю, они были готовы наслаждаться им, все время поглаживая бочку. Зверолюди с трудом сдерживали свою слюну, так как там было мясо воина Кабана и Минотавра Сильного, и они уже какое-то время ерзали. С другой стороны, упавший гном не проявил особой реакции и ничего к этому не подготовил.

«Хорошо, вроде все готовы и ребенок проголодался. Да начнется праздник!»

Используя слова Ю в качестве сигнала, зверолюди с жадностью съели немного мяса, поднимая крик.

Сильный минотавр, на которого охотился Юй, был только женщиной, таким образом, мясо, которое у них было, было чрезвычайно нежным, и раса зверолюдей быстро съела его. Однако некоторые из детей зверолюдей подошли к Ю.

«Что вы, ребята, делаете? Иди поешь с родителями».

Вокруг Ю некоторые дети принесли немного жареного мяса и прогнали Марифу.

«Король, мои папа и мама скончались».

«я тоже.»

«мой тоже. разве мы не можем поесть вместе с королем?»

Это не было редкостью, дети зверолюдей, падшие дварфы и дети волшебных дварфов, у некоторых даже больше нет родителей.

— Хорошо, тогда Намари, покажи им, как это есть. (Ю)

«Оставь это мне! А теперь посмотри сюда. Вы берете немного мяса и кладете его поверх листьев, после чего заворачиваете их и едите вот так!»

Намари показывал им, как это делается. Мясо было завернуто в какой-то соус с использованием салата, как листья овощей, и съели их. Мясо было переполнено соком, солено-сладким соусом и текстурой хрустящего овоща — все слилось воедино, что заставило Намари счастливо улыбнуться, откусив кусочек.

Дети посмотрели на Ю, а затем на Намари, и каждый из них скопировал то, что им показывала Намари. Дети зверолюдей убегали со скоростью молнии с дрожащими хвостами. Падший дварф и группа магических дварфов встретились глазами, и они улыбнулись и закричали из-за подавляющего вкуса.

— Эй, где наша часть?

«Наш желудок тоже пуст~»

В сторону Ю, которая теперь жарила еще немного мяса, толпились феи. Конечно, Ю раздражало то, насколько шумными были феи. Момо пытался прогнать некоторых фей, сидевших на голове и плечах Ю, но из-за разницы в количестве ему это не удалось. Наконец она оттолкнулась от Ю и решила сесть на землю. Ю увидел это и поставил чашку с молоком перед Момо. Чашка, которую использовала Ю, была сделана в соответствии с порцией Момо, так что она не была ни слишком большой, ни слишком маленькой. Затем Ю смешайте немного молока и меда и добавьте немного сахара. После этого сладкий запах привлек некоторых фей, они спрыгнули с плеча Ю и собрались вокруг Момо.

— Момо, выпей.

По словам Ю, Момо выпила молоко одним большим глотком, и от него осталась только половина. Однако даже эта половина молока оставила Момо с очень довольным и неряшливым видом.

— Момо, хорошо?

— Я тоже хочу попробовать его выпить.

«Вот, позвольте мне попробовать… эй! Это хорошо!»

— Ложь, вот дай попробовать… что, правда!

«Это как напиток богов».

Поскольку казалось, что Момо будет раздавлена ​​группой фей, Ю взял ее за руку и положил себе на голову. Конечно, полстакана порции Момо не удовлетворит орду голодных фей. Феи, которые даже не выпили достаточно, уставились на Ю с грустным лицом, почему-то даже у Хисуи было то же лицо.

Затем Ю молча отошел в сторону. Он сделал немного молока, как и раньше, положив мед и добавив немного сахара. Феи ждали, и когда Ю кивнул, они немедленно набросились на молоко. Хисуи задумалась, как ей пить молоко, и Ю протянул ей чашку. С широкой улыбкой она взяла чашку и обняла Ю, игнорируя бесполезное вмешательство Момо.

«Эй, куда ты смотришь? Только не говори мне, что ты ревнуешь к детям?

«Я не ревнивый! Я бурый медведь, и я здесь, чтобы поесть с королем. Я хочу услышать его рассказ об убийстве дракона.

Зверолюд был похож на бурого медведя, и ему было от пятнадцати до шестнадцати лет. В своей группе он был единственным мужчиной и бросал ревнивые взгляды на Нину и девушек.

— Ладно, я решил, что пойду.

— Куда?

«В то место и пообедать с королем».

«Ты, перестань! Во что бы то ни стало, ты должен сдержать это».

«Замолчи! Я хочу поговорить с королем.

Поскольку он недалеко от Ю и группы, они это заметили. Хотя девушки были шумными, но когда они заметили, что Ю смотрит в их сторону, они могли только слабо улыбнуться, взглянув на девушку темного эльфа на его спине. Они боялись подойти к Ю.

«Дайте мне пройти.»

«Вау, это медведь!»

«Я не медведь, я бурый медведь».

Он оттолкнул детей и чуть-чуть отодвинулся от Ю и девочек, прежде чем Марифа выступила вперед и встала перед ним.

«Что ты делаешь?» (бурый медведь)

— Пожалуйста, покажи мне свою руку. (Марифа)

«Что? Рука?» (бурый медведь)

За спиной молодого бурого медведя женщины поглядывали на Марифу.

— Просто делай то, что она просит.

Если приглядеться, то женщин позади медведя понемногу трясло, на теле были синяки.

«Какое отношение к этому имеет демонстрация моей руки? Пропусти меня. (бурый медведь)

«Руки грязные, даже ногти в грязи». (Марифа)

«Что? Это все из-за грязи? (бурый медведь)

— Какой дурак, он не должен так говорить против нее.

Однако бурый медведь проигнорировал предупреждение женщин-зверей, так как было уже слишком поздно. Бурый медведь, который пытался двигаться вперед, вдруг почувствовал, что что-то тяжелое давит ему на спину. Это было слишком внезапно и слишком тяжело, поскольку все его тело было прижато к земле. Если приглядеться, на его спине осмиевое насекомое, которым управляла Марифа.

— Ты, что ты сделал? (бурый медведь)

«Такое грязное животное, как ты, хочет приблизиться к моему хозяину? Скажи… ты хочешь умереть? (Марифа)

— Мари-онэ-сан, пожалуйста, остановитесь…

— Сестра, пожалуйста, прости его.

— О, сестра, пожалуйста, прости меня.

— Мари, сестренка, пожалуйста, прости глупого медведя. (Намари)

Намари даже цепляется за Марифу, чтобы остановить ее, в то время как другие женщины-звери отчаянно молят ее о прощении. Однако женщины-звери были в ужасе, когда Марифа смотрела на них.

— Расс, Лена, Мари-чан сегодня страшно, да? (Нина)

«…может быть, в тот день…» (Лена)

«Пожалуйста, не говорите такие вводящие в заблуждение вещи перед мастером!»

Марифа рассердилась и покраснела одновременно.

………………

«Намари-чан, тебе нравятся благовония?»

— Да, действительно хорошо пахло.

«Действительно?»

Вечеринка длилась до поздней ночи, и всем было весело. Кто-то не проявил интереса, кто-то напился до опьянения, кто-то много ел, а кто-то даже вырубился на площади, но в итоге застолье благополучно закончилось.

Ю и девушки вернулись в крепость, а Нина с Намари сейчас были в ванне.

«Тогда ты должен попробовать это благовоние в следующий раз».

— Что это за благовония?

«Это… это благовония, чтобы ты мог спать спокойно».

«Ой! Кстати говоря, я никогда не видел Одоно-сан спящим.

Затем Намари поиграл с бутылкой благовоний, которую он получил от Нины в ванне.

«Ха-ха~ Намари-чан, может Ю не так много спит, в отличие от Намари-тян».

«это так? Но на самом деле я никогда не видел Одоно-сан спящим.

«Действительно?»

— Да, все это время, пока он был со мной, я никогда не видел спящего Одоно-сана или следа места, где он спал.

«Хм… может быть…»

————-

Имя: Вуд Кололи

Раса: гном

Должность: Кузнец, Механик, Мастер-кузнец

LV: 45

л.с.: 1277

МП: 225

сила: 512

Ловкость: 33

живучесть: 634

Интеллект: 112

Магия: 58

Удача: 6

Пассивные навыки:

физическая сила вверх LV5↑ 3UP

Увеличение живучести LV4↑ 2UP

Активный навык:

Кузнечное дело LV7↑ 2UP

Оценка LV6↑ 3UP

Гравировка LV4 !НОВИНКА

Специальные навыки:

Несчастливый

Оружие:

-Адамантиевый молот (3 ранг): сила и живучесть повышены

Броня:

— Рабочая одежда из кожи святого зверя (уровень 4): повышена сопротивляемость святым, огню, воде, льду и элементам освещения.

— Ботинки Strong Ape (уровень 4): сила увеличена

Аксессуары:

— Кузнечный кремень (класс 4): навык кузнечного дела повышен.