Глава 167

(под редакцией Ганжа)

(первая регулярная глава недели)

Замок был большим зданием и мог отбиваться от врагов. Естественно, из-за своих больших размеров он может вместить больше людей, мебели и кухонной утвари. Расс также спроектировал то, что нельзя назвать обычной кухней. Это была кухня, но она была огромной.

«Это место. Я сказал Рассу позаботиться о строительстве.

Чтобы приготовить ужин, Ю повел Марифу на кухню замка. Марифа мгновенно окаменела, когда подошла к кухонному входу. В этот момент она потеряла способность думать на несколько секунд, потому что была поражена.

«Извините, просто я в шоке. Хотя это смешно, потому что я не хочу делать комплимент этой нежити, но эта кухня действительно достойна моего хозяина.

Марифа была взволнована. Вода была неисчерпаема, потому что было много водных деревьев, которые могли ее производить. Огонь можно регулировать по желанию с помощью инструмента, который сделал Ю, используя смесь 【алхимии】 и 【кузнечного дела】. Было много кухонных ножей и посуды, такой как кастрюли, тарелки, обеденные ножи, вилки и многое другое. Расс попросил Виктора и его мастерскую предоставить инструменты. Если бы кухня была такой большой, Марифа могла бы приготовить все, что захочет Ю. Она загорелась и закатала рукава униформы горничной.

— Ингредиенты здесь.

Затем Ю открыл большую дверь. Дверь была такой большой, что комнату можно было принять за дверь склада. Когда его открыли, из него вырвался прохладный воздух. Крупный рогатый скот, птицы, мясо от обычной свинины до демона высокого ранга, фрукты, овощи, яйца, все это было в комнате.

«В некоторых сумках с предметами также есть ингредиенты, и вы можете попросить больше, если они закончатся».

«Да Мастер.»

«Хорошо, я покормлю черного волка и фей. Ничего, если я оставлю тебя здесь одного?

— Все в порядке, хозяин.

«Хорошо. Я собираюсь привести черных волков на полпути к горе. Там есть озеро и там тоже живут феи. Вы знаете место правильно? Когда закончишь, можешь приходить. Также я планирую развести там [Гигантскую пчелу]. Ты можешь сделать это?»

«Разводя их в горах, я подумал, что это возможно, и я подумал, что, если у нас будет достаточно времени, мы сможем даже массово производить мед».

Услышав ответ Марифы, Юй взял немного мяса, фруктов и меда в свою сумку и вышел из кухни.

«Гав гав!»

«Жди в очереди.»

Ю повел черную волчью стаю к озеру, и когда он достал мясо, они тут же окружили его.

— Эй, отойди от него! Ты пришел меня искать, верно?

«Ха-ха-ха, Момо беспричинно злится».

«Я думаю, что Ю-сан пришла сюда определенно, чтобы увидеть меня, верно? Ой, Момо-тян, не дергай меня за волосы. Это всего лишь шутка».

Хисуи, которая продолжала настаивать на том, что Ю пришла искать ее, Момо таскала за волосы.

Однако вскоре появилось больше фей и тоже столпилось вокруг Ю. Они были смелыми и, не чувствуя страха, сели на головы черных волков. После того, как черный волк успокоился после того, как некоторое время поиграл, Ю положил мясо.

— Это мясо вкусное?

— Эй, а где наша?

«Вы, ребята, должны съесть эти фрукты и орехи».

— Они у вас с собой?

Затем феи посмотрели на Ю. Не обращая внимания на Момо, они один за другим приземлились на голову Ю. Однако они не приземлились нормально и сделали несколько вращений в воздухе.

— Ты это видишь?

«Прохладный!»

«Следующая моя очередь показать мою блестящую посадку».

Феи разволновались и одна за другой приземлились на голову Ю, но их было слишком много. Момо оттолкнули в сторону и она упала с головы Ю, но он быстро поймал ее ладонями.

«Эй, ты можешь летать сам!»

Момо была спасена Ю, но на самом деле она предпочла упасть, не собираясь лететь, чтобы спасти себя. Хотя Ю слегка отругал ее, она закатила глаза и легла в его ладони.

«Как вы это едите?»

Только что пришедшие феи с любопытством смотрели на хлеб и варенье, которые принес Ю. Затем Ю намазал нарезанный хлеб медом.

— Вот, съешь это.

Феи посмотрели на хлеб и слегка откусили. Их крылья тут же затрепетали и показали довольное выражение.

«Это вкусно. Что это?»

«Так хорошо, я могу есть это без остановки».

«Я тоже хочу этого.»

Слеталось все больше и больше фей, и некоторые только наблюдали издалека. Эта группа, наблюдавшая издалека, была теми, кто раньше жил с Ю в его особняке, так что они к этому привыкли.

«Вкусно, да? Вы должны поблагодарить меня за это».

— Почему мы должны благодарить вас?

— Потому что мы пригласили тебя жить здесь. Ха-ха, а еще есть вкусный мёд.

«Что сладенький?»

Ю достал бутылку меда, и все остальные феи, которые только что прибыли на остров, чтобы жить там, смотрели на нее с полным ртом слюни.

«Эй, ты тоже пускаешь слюни. Момо, вытри эту слюну с лица.

Даже Момо, которая привыкла есть мед, тоже пускала слюни.

— Вот, это и для тебя тоже.

После этого черные волки и феи начали свой пир. У некоторых фей варенье прилипло к лицу, а некоторые даже залезли в банку с вареньем, чтобы съесть оставшееся варенье. Несколько черных волков лизали лицо фей, чтобы очистить его. Некоторые феи слишком много съели и не могут пошевелиться, похлопывая себя по животу. Момо даже приходится помогать одной фее, которая не может летать из-за того, что слишком много ест.

— О, наконец-то я вернулся.

В лунном свете видна фигура Лены. Целый день она пропадала и вернулась только сейчас. Она неуверенно летела к замку.

«Что ты сделал? Просто вернись сейчас, когда стемнеет, и не сообщил мне.

Когда Ю прибыл в замок, он увидел, что Марифа ругала Лену.

«Остров слишком большой… Я голоден».

— Я не хочу слышать твоего оправдания. Ты должен был вернуться раньше. Лена, я рассержусь на тебя, если ты не скажешь мне, что ты сделала.

«Я уже взрослая, в отличие от Намари. Ты прямо как старшая сестра».

После этого Марифа вытерла Лене лицо мокрой тряпкой и отнесла на стул. Лена использовала свою MP, пока она не опустела, и в этот момент она даже не может стоять прямо. Марифа отнесла ее к стулу, дуясь, но Нина улыбалась, глядя на них.

— Нина, что за улыбка?

— Э-хе-хе, в конце концов, Мари-тян хорошо относится к Лене.

«Чепухи!»

Лицо Марифы было ярко-красным, и она протестовала перед Ниной.

«Нет такого понятия.»

Однако, услышав это, Нина стала больше улыбаться, и они поели.

«Это вкусно.»

«Расс, позже ты должен пойти в мою комнату, потому что мне нужно кое-что обсудить с тобой».

«Я понимаю. Я пойду вперед и буду ждать тебя».

Расс, которому не нужно было есть, немедленно отправился в путь. Воскресший Намари был таким же, как нежить, и он тоже ничего не чувствовал на вкус. Он может только смотреть на других завистливыми глазами, когда они говорят «вкусно».

«…моя еда, я не хочу есть овощи».

«Что вы говорите? С другой стороны, вам нужно есть много овощей, так как это полезно для вашего тела. Ты должен их съесть».

«Лена, ты должна их просто съесть и привыкнуть».

«…фу…»

«Неожиданно Лена все еще ведет себя как ребенок».

Лене остается только смотреть, как в ее тарелке подается много овощных блюд. Особенно, когда ей на тарелку положили овощи, похожие на перец, она смотрела на них мертвыми глазами. Марифа также пыталась обмануть ее, наполняя овощи мясом или мелко нарезав овощи и обжаривая их с мясом. Она пыталась заставить ее есть овощи разными способами.

Войдя в комнату Ю, Расс видит цветы и красивые камни, расставленные на полке. Это были все вещи, которые дети подарили Ю. Все они были расставлены по порядку, и некоторые из вышедших из строя магических инструментов тоже были там.

«Фуфу, мастер, я не могу поверить, что ты хранишь неудачные и хранишь их как сокровища».

Неудачные магические инструменты нельзя назвать памятными вещами. Кольца, браслет, серьги, браслет, магические инструменты для поддержания температуры, постоянная атмосфера, огонь, вода, ветер, некоторые из них были слишком горячими или слишком холодными. Сначала все шло не очень хорошо, но теперь успешный продукт был установлен так же, как и оборудование для кондиционирования воздуха, которое было установлено в подвале.

— Этот амулет… фуфу, я припоминаю, что в то время Намари использовала его без разрешения, и Момо в спешке побежала звать мастера.

— Извините, что заставил вас ждать.

Расс погрузился в свои воспоминания, когда в комнату вошла Ю.

«Похоже, что «Орден бессмертных» придет вместе с «Двенадцатью генералами Карнажа».

Ю всегда следил за своим особняком, используя животных-нежить, которых он создал с помощью 【Призрачной магии】. Конечно, он также знал об инциденте с Иосифом и орденом бессмертных.

«Их лидер даже пришел. Не знаю, но по-моему их число не должно превышать десяти. Хотя может быть и больше».

«То, что я сказал вам, было известно о них сотни лет назад, так что их число могло увеличиться к настоящему времени».

«Это правда. Когда он был основан, в нем было всего пять-шесть человек. Тем не менее, вожак — девятихвостый лис».

— Действительно, и они следили за нашим движением или что-то в этом роде?

«Азеротте и Дорме, они тоже могли бы выследить нас, если бы могли использовать 【Призрачную Магию】. Говорят, что эта магия была утеряна сотни лет назад, но, Расс, ты тоже можешь использовать эту магию, верно?

«Да, мастер прав, но моя мать тоже использовала 【Призрачную магию】, поэтому она научила меня всему этому».

— Расс, так что у тебя есть какое-нибудь представление о нашей ситуации?

Пока Русс думал, Ю заметил еще одну вещь.

— Если подумать, тот старик, который пользовался насекомыми, тоже узнал о нашем местонахождении.

(Примечание: глава 151)

«Один из «Двенадцати генералов Карнажа» Джейкоб, по-моему, он узнал о нас с помощью своих насекомых».

«Значит, у ордена бессмертных должна быть подобная техника. О, случилось что-то интересное?

— Что случилось, хозяин?

«Рыцари, которых мы захватили, когда они нападали на зверолюдов, сказали, что им приказал министр финансов Нирунгу. Хисан сказала, что узнала от капитана.

— Если вы предоставите это мне, хозяин, я смогу заставить их говорить за один день. Однако Хисан любит их мучить. Хозяин, если хотите, я могу убить для вас министра финансов. Как будто он был взволнован, глаза Расса из красных стали синими.

«Это не хорошо. Для нас нет никакой выгоды».

Ведь у Ю до сих пор большой вопрос к этому министру финансов. Казалось, ему нравилось создавать хаос и устраивать резню с самого начала, когда он узнал о нем. Не было ошибкой быть слишком осторожным на случай, если за этим стоит что-то еще.

«Кристалл смены работы?»

— У нас еще двое на руках.

«Хорошо, возьми с собой завтра и используй его против островитян».

Причина в том, что у некоторых островитян до сих пор нет работы, но это также означает, что Рассу придется остаться на острове.

«Хозяин, вы оставляете меня на острове?»

«Нет никого, кто мог бы сделать эту работу лучше, чем вы. Обращение с гномами и зверолюдьми. Могу я оставить все это в твоих руках?»

Услышав это, Расс уверенно положил руку на грудь.

«Мастер, будьте уверены. Вы можете оставить все это мне».