Глава 199 Часть 1
Глава 199: Переговоры с торговцами
[ TN: Извините, что заставил вас ждать, обновления возобновятся.]
Когда вы идете к западу от Комер-сити, вы случайно доберетесь до огромного леса на северо-западе. Конечно, пройти через этот лес — самоубийство, так как он известен как сокровищница многочисленных демонов.
По этой причине западное шоссе было построено вокруг леса. И когда вы пойдете дальше, вы найдете рыбацкую деревню под названием Повуру.
Будет видна заброшенная рыбацкая деревня—
「Э-это!?」
「Когда был построен такой порт?」
「Как потрясающе! 」
С вершины холма они могли видеть заброшенную рыбацкую деревню, находившуюся на противоположной стороне порта.
Торговцы один за другим возвышали удивленные голоса, сравнивая дисбаланс между портом и заброшенной рыбацкой деревушкой.
В таком же состоянии были и те, кто сопровождал купцов. Хотя есть специальные продукты, улов в рыбацкой деревне был довольно низким по сравнению с портом.
Нельзя было не удивляться.
「Маго-доно, это оно?」
「Хо-хо-хо, похоже, меня не проинформировали об этом.」
「Даже Виктор-доно?」
「Конечно, даже я не знал об этом. Но, тем не менее, поскольку это Сато-сама, этот уровень сложности вообще ничего не значит.」
При словах Виктора глаза купца стали острыми.
Маго и Виктор — купцы, решившие прийти сюда.
Они услышали от Юу, и их попросили прийти в Повуру, сказав, что они хотели бы продать что-то еще, кроме скота.
Кроме того, Юу разрешил Маго и Виктору приводить торговцев, которые были с ними знакомы.
「Это… Сато-сан построил такой порт? Тогда это означает… как грубо с моей стороны.
Сато-сама явно в силах построить такой порт.」
Торговец, на которого Виктор свирепо смотрел, заметил его ошибку и поспешно исправил опечатку в речи.
「Но тем не менее, порт необходим для кораблей…」
「Вы те торговцы, о которых говорила Сато-сан?」
Потрепанный старик появился перед купцами, пока они смотрели на порт.
Глядя на приближающегося старика, охранники не ослабили бдительности. Они оценивали опасность, возложив руки на оружие.
«Ждать. Я не вор.」
「Хоу. Я слышал о вас от Сато-сама, вы случайно не глава деревни?」
Виктор смотрит на старика, поглаживая его бороду, с подозрительной улыбкой на лице.
«Это верно. Я глава деревни в этом месте.」
「Тогда давайте поддерживать наш разговор светлым! Где сейчас Сато-сама?」
「Что!? Что это? Разве ты не грубый парень.」
Виктор обнимает старика, оглядываясь по сторонам, но Юу нигде не было видно.
В этот момент к ним бежал мужчина из деревни.
「Глава деревни-! Уже почти время прибытия!!」
«Они идут!!»
Когда глава деревни отрывается от победителя, он движется к мужчине.
Торговцы-мужчины знали о коммуникационном устройстве, которое сейчас было в руках этого мужчины, и их глаза медленно превращались в жадные.
Устройства магической связи были чрезвычайно дорогими, они не могли принадлежать таким заброшенным рыбацким деревням.
「Сеть готова?」
「Все уже подготовлено, стыковка может быть осуществлена в любое время, и все жители деревни находятся в режиме ожидания.」
「Сеть?」сказали Виктор и Маго, у которых над головами висели вопросительные знаки, в то время как глава деревни и мужчина взволнованно говорили о сети.
В этот момент они могли видеть на горизонте какое-то искажение.
「Я-это здесь! Староста деревни, наконец-то он здесь!!」
«Я вижу! Я вижу!! Быстро-быстро, пошли!!」
Староста наорал на Виктора и побежал в порт.
Торговцы остались позади и все еще недоумевали, что происходит. Но вскоре после этого они были ошеломлены, когда наконец уловили облик существа, которое постепенно становилось все более видимым из-за искажения.
«Что это за фигня?!»
「Я-это корабль. Это не просто корабль! Это волшебный корабль!」
«Серьезно! Похоже на демонический корабль… и водяного Дракона!? И ЭТО ОГРОМНО!」
「Корабль демонов вместе с водяным драконом… связаны цепью?! Водяной дракон тянет корабль.」
Как говорили купцы и стражники, у которых был связан язык, после того, как они наконец поняли, что происходит. Пейзаж, где морской дракон на их глазах тащит за собой волшебный корабль, был не иллюзией, а реальностью.
Перед Ао отгоняли стаю рыб, в то время как можно было увидеть много прыгающих и летающих рыб, так как брызги воды вызывали волны.
«СЕЙЧАС! 1-2 !」
「「「1-2!!」」」
Жители села Повору стали тянуть сеть по призыву главы села.
Большая часть рыбы, которую вытащил Ао, была поймана пляжным неводом.
В больших количествах ловили рыбу, которая впоследствии стала ценным кормом для села Повору, а также источником дохода.
「Ооо. Спасибо, Сато, на этот раз это большой улов! Это уменьшит голод жителей деревни.」
Юу, который пришвартовал волшебный корабль в порту, вскоре был встречен старостой деревни, который бросился к нему. Его лицо было полно улыбок.
«Это хорошо. Но остерегайтесь зависти со стороны соседних деревень.」
«Я понимаю. До сих пор меня называли бедным Повору, но никогда больше меня не назовут таким грубым именем!」
Пока глава деревни был взволнован, Юу гладил голову Ао, проделавшего много работы.
Пока задавался вопросом, тяжело ли Ао тащить такой тяжелый магический корабль, но потом понял, что это невозможно. Все, что он думал, было то, что было бы неплохо поиграть с Юу, и поэтому пришел поиграть.
「Ю-сама, это…」
「Сато-сама, я хотел встретиться с вами!!」