Глава 253: После аукциона

Глава 253: После аукциона

Даже после окончания аукциона Sazatears бурные аплодисменты и громкие возгласы все еще оставались в зале. Цифры такие угарные, что и не думаешь, что это те, кто обычно ведет себя как дворяне. Однако человека, который должен был получить похвалу — Балуэ Воли Нокс больше не было видно, оставив окружающих дворян и торговцев бежать. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「КьяаКьяаКьяа!」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Это Император Дерима смеется, как бабуин, хлопая конечностями. Когда миниатюрный старик засмеялся, морщины на его коже стали более заметными. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Даже с одним этим стоило проделать весь путь от имперской столицы до Тенкасси」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это было хорошо」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Женщина-темный эльф поднимает и надевает туфли императора Дерима, которые были сняты в спешке. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「В любом случае, это то бедствие, от которого страдают фанатики Джадалка? Это непостоянное отношение напоминает поведение Джозефа」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Это так? Император, мне жаль говорить, что по сравнению с Джозефом, этот мальчик такой милый」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Хотя обычно это не разрешено, как, например, жалобы субъекта императору, сопровождающие императора Дерима выносят улыбку, не говоря уже о том, чтобы выставить своих учеников перед женщиной темного эльфа. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Если он тебе нравится, почему бы тебе не пригласить его?」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Хм. Семь Мечей?」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я слышал, что он один победил 12-й Культ Смерти Бессмертия. Этого достаточно?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Как насчет узнать от тебя, кто является членом Семи Мечей?」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я думаю, что у него проблемы с личностью, но я не жалуюсь на его силу」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Император Дерима постучал по полу тростью в руке, затем вздохнул и посмотрел на потолок. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это одобрение Гарта Дора, главы нынешней Семи Мечей? Если бы я был на двадцать лет моложе, и если бы Джозеф был там, я был бы счастлив получить предложение. Сегодня у меня нет ни духа, ни силы, чтобы превратить Альянс Царства во врага Империи Дерим」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Джозеф, кажется, одержим этим мальчиком」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Хм. В любом случае у меня больше одного умершего сына. Вероятно, роль аристократа состоит в том, чтобы взять новую женщину и сделать себе преемницу. Если это ошибка, это то, что женщины выбирают и смотрят」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Император, Джозеф вернул Палу аристократическую фамилию. И в отличие от того, когда его называли [Красавчиком] в прошлом, теперь у него короткие волосы и он скучный человек.」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Со смехом, [Каака], Император Дерима два или три раза ударил своей тростью. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«И что? Если я откажусь от имени Дерима, смогу ли я уйти с поста императора? Я слышал, что это хорошо」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Ты шутишь. Император должен знать о ситуации в Империи Дерим больше, чем кто-либо другой. Такое не признают ни королевская семья, ни солдаты, ни люди」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Это верно. Что бы я ни сказал, даже если я выброшу Дерима, окружающие этого не простят. Когда вы узнали, что император был не высшим авторитетом страны, а синонимом рабов, служащих стране? И вот что может сказать Иосиф, сколько ни убегай, сколько ни бросай свою аристократическую семью, она гонится за этим. А теперь Джозеф грязный, не так ли? Дело не в том, что мужчина влюбился в мужчину, а в том, что внутри. Смотри, оглянись」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Император Дерима призывает Гарта оглянуться, не поворачиваясь. Среди гвардейской дивизии было около 10 избранных имперских гвардейцев, которыми гордилась Империя Дерим. Все они солдаты, которые могут легко убить песчаных драконов своими кулаками, мечами, магией и поклясться в абсолютной верности императору. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Будучи членом Дивизии Имперской Гвардии, я больше заинтересован в Джозефе, чем в них」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Когда Гарт смотрит на лица охранников, все отворачиваются, как будто не могут ответить. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Хухуу. Похоже на то」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「ГьяаГья! Ну, я не знаю, что ты чувствуешь. Если знать золотой век Семи Мечей, которым руководил Джозеф, каждый может вспомнить те времена и напиться. Конечно, я один из них. Но это уже старая история, подумайте о сегодняшних Семи Мечах, все, кроме вас, скучные братья семьи Герцога во главе с Джозефом. Двое из Семи Мечей погибли, а когда ушел Джозеф, ушли и трое других. Только ты осталась」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Старый Император Дерима выглядел так, будто его маленькое тело еще больше уменьшилось, вспоминая старые добрые времена. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я буду свободен, если Его Превосходительство уйдет в отставку」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Кьяакья. Если это произойдет, семья Шести Герцогов будет бороться за оставшиеся места в Семи Мечах. С добавлением тупых аристократов Империя Дерм будет разделена. Если могущественная Империя Дерм будет разделена, другие народы будут рады помочь в битве」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Имперская гвардия и слуги в панике, что Гарт смеется вместе с Императором Дерима, который внутренне дрожит и радуется, когда не шутит. Огромная Империя Дерим уже много лет заселена дворянами. Власть дворян была такова, что даже сменявшие друг друга императоры должны были обращать на это внимание. Его разрушил нынешний император Ганма Дерим Рэй Оркрайл. Он использовал непроданную и мятежную знать Императора, императоров и Джозефа, чтобы очищать свою кровь одного за другим и править ими страхом и силой. Если император отречется, сколько крови прольется в борьбе за власть? Всем здесь было легко представить, что война обязательно разразится первой. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Огромная Империя Дерим больше чем половина бесплодной пустыни, но давным-давно она была зеленее, чем где бы то ни было. Ты знаешь, почему это произошло?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Император, это знает каждый, кто живет в Дериме. Это потому, что один из трех великих королей демонов, рычащий огненный дракон 『Лось Пламени』, остался там」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Да. Это верно. Климат изменился из-за этого отвратительного дракона, вода высохла, а зелень засохла. Так ты знаешь, почему ты там сидишь?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

— с ехидной улыбкой спрашивает Император Дерима. На какое-то время об этом подумал Гарт. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「То есть… я не знаю」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Ответ нельзя было извлечь из собственной памяти. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я не знаю, служили ли вы Империи Дерим сотни лет」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Темная эльфийка была старше, чем выглядела. На протяжении многих поколений она служила Императору и поддерживала Империю Дерим. Однако, когда говорят, что это связано с возрастом, содержание женщины — это женщина, хотя она и господин. Нахмурьтесь и посмотрите на Императора Дерима, словно осуждая его. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「У меня нет других намерений, прости меня. Потому что я хотел знать правду. Я спровоцировал Джозефа на 『Мусс Пламя』」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「……………….Хаа?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Причудливый голос вдруг просачивается изо рта Гарта. Первоначально это не то же самое отношение, что и император. Было бы не странно, если бы ближайшие имперские гвардейцы сдались, но у них тоже было то же выражение лица, что и у Гарта. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Ваше Превосходительство, это соглашение между Альянсом Царства и Гильдией Авантюристов」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Я знаю это. Но то, что я хотел знать, неизбежно」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Могу я узнать результат?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

— спрашивает Гарт, словно говоря о чувствах тех, кто здесь. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Результат… Удивительно. Правда в том, что… ах, я забыл. Это секрет только между мной и Джозефом. Самое время ужинать. Хочешь вернуться в гостиницу?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Император Дерима вскакивает со стула и ходит легкими движениями, не подходящими для его возраста. После этого Гарт и Имперская Гвардия бросились за ним. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Эээ!? Я очень беспокоюсь об этом. Не могли бы вы просто сказать мне по секрету?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

————————————— Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Кажется, Император Дерима вернулся」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Кажется, у них была одна и та же цель」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Президент Манма, лидер Республики Сета, который наблюдал за Императором Дерима издалека, отвечает на вопрос Зигмунда, главы Двенадцати Демонов, проводя пальцами по краю монокля и, кажется, не очень заинтересован. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Что почувствовал Президент Манма, когда увидел 『Семя Бедствия』?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Однажды я хотел увидеть Юу Сато лично, но назвал Юу Сато жалкой «Жертвой». Но почему он неохотный? Вы тоже это видели, не так ли? Вот такое отношение к министру финансов Балуэ. Словно голодный волк, который кусает кого бы то ни было」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Зигмунд горько смеется над фигурой Манмы. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「После этого――」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Пора ужинать. Я ем стейк уже несколько десятилетий」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Разве ты не можешь встретить Короля Удона?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я его не увижу」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Единственное, что удивило Зигмунда, это то, что он заранее знал, что ответит Манма. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Ты уверен?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Я лучше пойду пообедать с гоблинами, чем встречусь с этим мужчиной」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Хаха. Короля Удона также не любили. Однако в этой столице Тенкасси сейчас находятся Император Дерима, две из восьми монет Хамельна и президенты Манма, четыре из пяти основных держав. Я думаю, что для Республики Сета было бы плохо, если бы только Президент Манма не смог встретиться с Королем Удона」 Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Это законный аргумент. Однако Манма достает карманные часы и заботится о времени ужина. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я его не увижу」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Ни за что. Несмотря на то, что мы путешествуем инкогнито, ты думаешь, что сможешь приехать в королевскую столицу и вернуться домой, не увидев его?」 Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Император Дерима определенно не пойдет с ним на встречу. Две Восьмерки не увидят его, потому что это не имеет смысла. Возможно, я свяжусь с министром финансов Балуэ. И я не вижу его, потому что ненавижу его」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Зигмунд замолкает на утверждающую Манму, что бесполезно говорить что-либо еще. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Кроме того, сейчас время ужина. Одна из ключевых вещей, которые нужно сделать, это провести свою жизнь осмысленно и, прежде всего, быть пунктуальным」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Да сэр. Мы вернемся в гостиницу」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

По призыву Зигмунда охрана президента Манмы, которая была приведена в замешательство окружающими гостями, встала. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

———————————— Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это было освежающе」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

В одной из комнат Сазатиров Мусс приятно шепчет. Если вы осмотрите комнату, то кроме Мусса сможете увидеть появление только Нунга и Юу. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Ахахаха. Сегодняшний аукцион, безусловно, станет историческим событием. Я впервые вижу такое разочарованное лицо министра финансов」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

На глазах у веселого Мусса Юу бросает ему в рот леденец, приготовленный на столе. Тут же Нунг налил в чашку чай контролируемой температуры и положил ее на руку Юу. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Можно я пойду домой, когда мы закончим? Есть кто-то, кто ждет」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Конечно, нет. Я очень хочу, чтобы вы познакомились с Его Величеством」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я увижу его, даже если ты мне не скажешь」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Это не послезавтра торжественная церемония. Завтра мы готовим тайное место встречи в королевском дворце」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Юу, кажется, не интересуется историей Мусса, поэтому Юу наливает себе в рот чай. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「О чем вы встречаетесь и о чем говорите?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Посмотрим」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Юу смотрит на лицо Мусса, как будто тот играет, но он очень серьезен. С точки зрения Юу, которая знает обычного Мусса, это еще более раздражает. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Думаю, если ты встретишься с ним, остальная часть истории продолжится. Я думал, ты поднимешь мое лицо」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Когда я позаботился о тебе? Наоборот, я не хотел приезжать в королевскую столицу, но я пришел, потому что ты был таким шумным」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Было не слишком шумно, не так ли? Я не сотрудничал с аукционом. Хотя министр финансов был зол и потерял меня из виду, была вероятность, что я туда не поеду. В таком случае я заплатил 300 миллиардов. Ты должен был заплатить мне? Может быть, вы немного посотрудничаете со мной」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Не говори правильных вещей. После этого Виктор предложил бы сразу 400 миллиардов. И Балуэ сдастся」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Разве это не ожидаемо?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Нет, это не так. Ты тот, кто смотрел на это своими глазами, Масс」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Мусс размышляет о том, что делать, потягивая чай. Будет ли Юу беспокоиться о Нунге, который молчал с самого начала? Он наблюдал за ситуацией. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Может ли Нунг также попросить Юу сотрудничать?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я думаю, было бы очень грубо говорить такое, Мусс-сама, но я хотел бы выразить свою горечь. Юу-сама уже много думала об удобстве этой стороны. Любые другие желания слишком сладки」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Невероятно, Мусс не думал, что его дворецкий Нунг будет противиться ему, и его глаза были слегка удивлены. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я пойду」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Э?」 Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Я сказал тебе, я пойду. Во сколько мне завтра пойти в замок?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Мусс широко открыл глаза, когда отношение Юу изменилось, как будто он вернул свои ладони. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Что. Разве отношение Юу не отличается от моего и Нунга?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Шумно」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Несмотря на то, что Мусс жалуется на разницу в переписке, Юу отмахивается от него. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Хорошо」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Затем Мусс достает бумагу и пишет адрес гостиницы, где он остановился. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「 Я хочу, чтобы вы пришли в номер гостиницы с этой бумагой к завтрашним 8 часам. Никто не может его найти. Юу легко, верно? Однако сегодняшним мероприятием я полностью превратил министра финансов во врага. Не удивляйтесь, если завтра мое тело окажется в моей комнате」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Все в порядке. Тогда я позабочусь о Нунг-сане, так что, пожалуйста, умри со спокойной душой」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Неееет! Это не правильно!! Вы должны сказать, что я не должен умирать или защищать меня!」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Ху…Хухуу」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Нунг, наблюдавший за обменом мнениями между Юу и Муссом, не выдержал и громко рассмеялся. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Мне жаль. Однако обмен мнениями между Мусс-сама и Юу-сама — это уже слишком, ху-хуу…」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Юу на мгновение забывает о себе, потому что смех Нунга был так похож на смех старой женщины, которую он хорошо знал. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Юу?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Юу-сама, что-то не так?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Когда Юу понимает, что Мусс и Нунг странно смотрят на себя, Юу хватает бумагу Мусса, чтобы замаскироваться. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Мы закончили разговор, так что все в порядке. И, Масс, тебе не кажется, что лучше беспокоиться о компенсации Гильдии Авантюристов, чем беспокоиться о жизни?」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Э? Компенсация Гильдии искателей приключений? Я этого не слышал. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Юу выходит из комнаты, а рассеянный Мусс остается. Затем сотрудник Сазатир, который ждал его снаружи комнаты, проводит Юу. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Сато-сама, мы ждали вас」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Под руководством сотрудника директор Sazatears встречает Юу в той же комнате, когда он прошел через несколько плотно охраняемых дверей. Это комната, через которую проходил Юу, когда принес рог Древнего Дракона. В отличие от предыдущего раза, в большой комнате без окон он увидел ящики, украшенные в виде горы, так что она могла достигать потолка. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Почему ты здесь?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「То есть…」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

За пределами поля зрения Юу стояла фигура Виктора, которая, естественно, пришла сюда, чтобы расслабиться. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Он всегда говорит, что он друг Сато-сама. Я знал, что Рустиг-сама был знаком с Сато-сама…」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Даже если это директор Sazatears, он может иметь дело с Виктором, как он говорит. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Ах, хорошо. Если другая сторона будет Виктором, директор не сможет решительно выступать」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Sazatears — это объект, основанный на аукционе. Поскольку король имеет прямой контроль, большинство сложных вызовов аристократов можно отразить, но Гамельн, свободная нация, также плох с Виктором Рустигом, который находится рядом с Восьмью Монетами. Потому что Виктор не только успешный участник торгов, но и сторона, которая продает многие предметы. В результате директор, который управляет Sazatears, не мог ничего с собой поделать. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「О, потому что разговор с графом Массом окончен?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это беловатый парень. Ты должна слушать и слушать」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это невозможно」про себя сказал директор. В помещениях, используемых аристократами и крупными коммерсантами для встреч и деловых переговоров, применяются меры против подслушивания с помощью магии и магических средств. То же самое можно сказать и о Sazatears, который ежедневно работает с дорогими товарами. Конечно, комната, которую использовали Юу и Мусс, также наделена этой функцией. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「В таком случае, я не могу быть более мишенью для жизни, чем Балуэ-сама」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Виктор начинает говорить, как будто он не слышал слов Юу. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Все будет хорошо」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「О, почему это?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Это потому, что Цветочный Рыцарь защищает тебя」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Рука Виктора, поглаживавшая его бороду, останавливается. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Нет, это не так. В Хамельне нет рыцаря по имени Цветочный рыцарь. Я не хочу, чтобы кто-то защищал меня」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Виктору сказал Бенджамин Гочестер, один из Восьми Монет, который не хотел, чтобы его сопровождал, но сменил выражение с того, которое он плавал до этого, на недовольное выражение. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Что это такое? Ты так выглядишь, не так ли?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Сато-сама, я говорю вам это, но это не тот эскорт, который я хотел」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Виктор протестует только потому, что это не в его уме. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это… это нормально?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Да, Виктора можно игнорировать」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Тогда. Эти коробки будут ценой рога древнего дракона, который Сато-сама на этот раз продал с аукциона. Как я объяснил заранее, комиссия будет меняться в зависимости от выигрышной ставки на аукционе Sazatears. На этот раз сумма сделки превысит 500 миллионов Мадока, так что 680 миллиардов Мадоки минус 15% комиссии будут приходиться на долю Сато-сама」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Обычно в аукционном доме комиссия меняется в зависимости от суммы денег. Для Sazatears менее 20 миллионов Мадока составляет 25%, менее 500 миллионов Мадока составляет 20%, а большее количество транзакций равно 15%. Издалека Виктор ухмыльнулся окружающим его сотрудникам, сказав: «Не так уж и сложно заплатить 120 миллионов Мадоке, даже если это комиссионные». Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я никогда не думал, что он заплатит мне сегодня」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Меня это удивило. Балуэ-сама, который, как говорят, может похвастаться лучшей финансовой силой на континенте Рим, платит такую ​​большую сумму денег в один и тот же день…」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Проверка содержимого закончена?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Да, это. В Sazatears есть много людей, которые отлично разбираются в этих вычислениях, поэтому мы точно уверены, что Мадоки 800 миллиардов.」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Юу открывает одну из коробок и проверяет содержимое. Коробка была наполнена платиновыми монетами. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Все они платиновые монеты?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Да. Гордость министра финансов Балуэ не позволит смешивать золотые монеты」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Хм. Пожалуйста, вычтите отсюда цену предмета, который я выиграл」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Что насчет остальных. В конце концов, оставить его в Гильдии искателей приключений? Если так, то вот… Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Нет, я сам отнесу это домой」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Директор придает обеспокоенное выражение словам Юу. Аукцион, проводимый в Sazatears на этот раз, является крупным ежегодным мероприятием. Конечно, сумма денег, которую можно переместить, огромна, но как аристократы и торговцы готовят наличные? Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Это будет проблемой для гильдии. Потому что из столицы утекает огромное количество денег」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Выйти из Гильдии искателей приключений и Гильдии торговцев. Люди издалека понимают опасность путешествия с большим количеством наличных денег. Так выведите его из гильдии. Даже на этом аукционе были выведены огромные суммы денег из многочисленных гильдий в королевской столице. Обычно большая часть денег, уплаченных на аукционе Sazatears, также вносится в гильдию. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「 Ойя. Сато не внесет депозит в гильдию? Тогда королевская столица будет обеспокоена. Возможно, но Балуэ должен был снять деньги с нескольких гильдий, включая гильдию торговцев, а также из сокровищницы своего дома」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«Это не мое дело. Если в королевской столице есть проблема с золотом, это хороший способ для министра финансов решить ее」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Заблокировав слова Виктора посередине, Юу говорит, что его не интересует, что происходит с королевской столицей. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Как директор и министр финансов вернули древний рог дракона?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Послушай это. Министр финансов Балуэ привел подготовленных им мастеров барьеров, но он не мог контролировать магию, вытекающую из рога древнего дракона. Затем он попросил меня прислать мастеров барьеров и магические инструменты типа печати, принадлежащие Сазатирам! Несмотря на то, что я много раз отказывался от того, что он был одолжен в Королевстве Удон Сазатиру, и что я не мог передать его!!」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Волшебные инструменты, по словам режиссера, — это пьедестал, на котором несли рог древнего дракона на аукционе. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「В конце…」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Лица Юу и Виктора видны попеременно, хорошо ли директор говорит. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Ты можешь сказать мне」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Он пригрозил рассказать мне, как Сато-сама принес рог древнего дракона. Конечно, Sazatears не раскрывает вашу личную информацию. Даже если другая сторона — член королевской семьи или дворянин! Но… Сато-сама знала, что это произойдет, не так ли? Я сказал ему, что ты принес его с сумкой для предметов, как мне сказали」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Это мешочек с вышитой рыбой?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Да, ты прав. Когда министр финансов Балуэ вынул из кармана мешочек с предметами, было удивительно легко хранить рог древнего дракона и вернуться.」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Разве он не держал его таким злым? Директор встал, вытер платком пот со лба и поклонился Юу. Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Директору не нужно кланяться」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Если ты так скажешь, я тоже буду спасен」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

«Что!! Был ли у Балуэ мешочек с предметами, о котором я никогда не знал?」 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Виктор хлопает в ладоши, словно намеренно удивлен. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Сможет ли Сато-сама легко получить мешочек с вневременными предметами? Или можно было сделать? Этот Виктор любопытный!」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Виктор, какое-то время назад ты был шумным」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Если это так. Не могли бы вы продать мне одного за 100 или 200 миллиардов?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Даже если вы заплатите 200 миллиардов Мадока за вневременной мешочек с предметами, директор Sazatears, который слушал историю, вычислит их мгновенно, и этого будет достаточно, чтобы вернуть его, если вы потратите время. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Если ты так этого хочешь, я продам тебе」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「…………Правда?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Да, вы можете продать его по более низкой цене」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Никто не ожидает, что Юу продаст его? Виктор растет так, как будто он был лишен яда. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

«В чем дело? Недовольна?」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Я потерял интерес」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

Виктор отвечает с жалким выражением лица. Возможно, это было странно, угол рта Юу приподнялся. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「Вот что такое Виктор」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

「 Я не чувствую комплиментов. Кстати, я не вижу Нину-тян и остальных, где они?」Несколько драконов в изумлении посмотрели на человеческую девушку.

「Я оставил Нину посреди аукциона, потому что она была немного сонная. Лена тоже без ума от новой волшебной книги. Марифа позаботится о слугах и Нине」Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Юу обменялась с директором деньгами и товарами, о чем Виктор спросил как ребенок. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Метеоремп, мысли Parthios94

Добрый день 🙂 Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Сегодня у нас два высокопоставленных лидера нации, разговор между Юу и Муссом и разговор с девушками в конце. Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.

Парфиос Несколько драконов с изумлением посмотрели на человеческую девушку.