«Нет ~»
«Не говори так, а как насчет сладостей Хамельна? Сладости Удона хороши, но знаешь ли ты, что Хамельн привлекает самых разных людей и вещей со всего континента Рэм? Говорят, что нет ничего, что нельзя было бы получить… «. Мумуу. Тогда что насчет тех детей? Пикси? Если ты дашь этому Виктору шанс, я дам тебе все, что ты захочешь»
«Я хочу увидеть внутреннюю часть моря!»
«Правильно. Старик, моя очередь»
«Удивительно, есть большая рыба»
«Настойчивый человек!»
«Я никогда не дам свою очередь!»
Виктор, который еще не отказался от подводной лодки, своими руками соблазняет Намари и детей, но дети упорно отказываются от предложения Виктора.
«Шумные ребята――»
Поэтому Юу сокращает слова. Оглянувшись на взгляд, который он почувствовал сзади, Марифа смотрела на Юу ожидающими глазами, как собака, ожидающая приказа.
«Ах, я не сержусь»
Куда бы ни шла обычная ледяная холодность, Марифа излучает неряшливую атмосферу. Как будто Юу плохо относится к Марифе.
«Здесь было бы хорошо»
Юу создает ворота с помощью пространственно-временной магии в углу портовой площади. Перед лицом пространственно-временной магии, которую они видят впервые, некоторые торговцы спрашивают своих сопровождающих и слуг, которые могут использовать магию, могут ли они научиться ей. Маго взглянул на них и пробормотал про себя: «Вы что, дураки, которые не могут понять, если не разорены?».
«Никто не выходит»
Если с другой стороны ворот никто не появляется даже спустя некоторое время, когда кто-то из торговцев бормочет, из ворот выпрыгивает большое количество воинов, вооруженных мечами и доспехами. Это заставило всех думать, что спокойное движение, чтобы быстро следить за окружением и обеспечивать безопасность без потерь, было результатом тщательной подготовки. Юу, окружающие его жители Безымянного королевства и хитрые старые торговцы собаками не были напуганы до такой степени――
«Ничан, я боюсь~»
«Нии-чан!»
«Бее~, король~»
Появление кровожадных солдат более чем достаточно, чтобы напугать маленьких детей. В спешке маленькие дети спрятались за своих братьев и сестер и заплакали.
«Гуруруу!»
«Что вы, ребята!!»
«Если ты сделаешь что-нибудь с моей сестрой, я укушу!!»
Дети, в том числе Инпика, лают на солдат.
«Т, Это…»
Среди детей впереди выходит Старк. Солдаты, с которыми разговаривали дети рода человеческого, казалось, были расстроены неожиданными событиями.
«Мы все здесь хорошие люди. Так что не делайте со всеми ужасные вещи. Я хочу вас попросить!
По просьбе маленького ребенка солдаты собираются, чтобы спросить солдата, который, вероятно, капитан, у Старка.
«Старк, что ты делаешь! Держись за меня, потому что это опасно!»
Хенде торопливо тянет Старка за руку и возвращает его. Родители многих здешних детей убиты рыцарями человеческой расы. Ужас остался большим шрамом, который никогда не исчезал.
«Шаг назад»
В это время сзади солдат раздался женский голос.
«Б, Но»
«Я приказал вам отступить. Что вы, ребята, делаете? Это и есть Имперская Гвардия, которой гордится Королевство Морбель! Пугаете таких милых детей, но вы все еще рыцари Королевства Морбель! Давай, садись! передо мной»
Построение солдат отрывается от центра с неохотой. Оттуда появилась женщина в одежде горничной и в очках в серебряной оправе.
«Ах, Аделина-нечан»
— Намари-тян, ты ее знаешь?
«Да. Она подруга Одоно-сама»
(Она не мой друг)
Юу в своем сердце делает цуккоми в Намари.
«Э!? Король?»
«Что вы будете делать?»
— Но она твоя подруга, верно?
«Ужасный»
Дети начинают говорить в кругу, но вскоре, если ответ выходит, они выстраиваются перед Адрин.
«»»Я сожалею о том, что произошло»»»
Они кланяются все сразу и извиняются. Инпика слишком наклоняется вперед, теряет равновесие и перекатывается вперед. Вульгарный голос просачивается изо рта Аделины к очаровательной внешности детей.
«Как мило!»
«Сестра, сестра друг?»
«Да, да! Я друг!»
«Сестра, ты хорошо пахнешь»
«Ребята, вы тоже гладкие, пушистые и хорошо пахнете. А… Я рад, что вы просите о большой услуге»
Аделине приятно держать детей обеими руками. Как главная горничная Королевства Морбель, везде, где ее боялись рыцари, она обнажала неряшливое лицо.
«Мы принимаем ванну каждый день»
«Ну, это так?»
«Мама говорит, что если ты не примешь ванну, король тебя возненавидит»
«Это страшно, гухухуу»
Никто не может почувствовать даму по ее виду, так как у нее изо рта текут слюни.
«Ээии!! Откройте дверь!!»
«Ваше Величество в таком плохом месте――»
«Ваше Величество, пожалуйста, подождите! Пока мы не обеспечим вашу безопасность――»
«Далеко от замка. С какой стороны ни посмотри, это порт, место, где принимают королевские особы――»
«Заткнись!! Смотри! Где опасность!!»
Даддан, король королевства Морбель, появляется, сбивая имперскую стражу, которая его останавливает.
«Это всего лишь Его Величество Даддан из Королевства Морбель»
Слышали, что он пришел от Юу, но торговцы шептались, что полуверят, что в сделке с купцами появится король одной страны.
«Ваа! Орк»
«Грубо! Называть Его Величество орком! Прощение――фугаа!?»
Даддан насильно закрывает рот имперскому гвардейцу, когда тот пытается накричать на ребенка.
«Эмм. Если они называют тебя орком, почему ты не хочешь играть за орка?»
Даддан был настолько тучным, что детям не было бы странным принять его за орка.
«Я не знаю, о чем ты говоришь»
«Тебе не нужно понимать? Не приближайся к этому…»
Можно сказать, что Аделина, которую зовут Даддан и которая много лет служит всей семье, тоже делает что-то сумасшедшее.
«Дядя орк, можно я потрогаю твой живот?»
«Я тоже хочу потрогать»
«Поглаживания Инпики уникальны!»
«Хуу… Ну, если ты так сильно хочешь прикоснуться к моему животу, то можешь делать сколько угодно. Моя любовь безгранична!»
«Он желеобразный»
«Это лучше, чем Бейбу»
«Это правда»
«Ахуу, эмм! Хорошо! Да, еще! Я, я уже терпелив——ой!?»
Юу, который не выдержал, бьет Даддана по голове.
«Муу!? Что ты делаешь!»
«Это моя линия. Зачем ты пришел сюда?»
«Фухаха! Это глупый вопрос! Разве ты не понимаешь, когда видишь этих очаровательных детей? Сато, ты все еще ребенок, даже если стал королем. не сжимай мои щеки»
Даже если Юу со всей силой сожмет его щеки, будет немного больно, так что можно сказать, что тело Даддана ненормальное. Даже стражники, которые в противном случае защищали бы короля, были так смущены, что отвернулись от Даддана. Помимо Даддана, Аделина небрежно вытерла платком руки детей, которые терли живот Даддана.
«Я полагаю, что создал площадку для торга для Королевства Морбель, пока не взял на себя труд.
«Подождите! Это ужасное имя, даже если вы его перефразируете!»
«Ты достаточно толстый»
«Сато-сама――нет, Безымянный Король. Мой Лорд, жирный――, пожалуйста, простите Его Величество Даддана за неуважение»
«Ооооо! Ты сейчас говоришь обо мне, верно?»
Охранники проигнорировали протестующий голос Даддана. Аделина, главная горничная и герой, в сто раз страшнее Даддана.
«Прости меня за это. Я даже не поздоровался с Безымянным королем».
Не обращая внимания на Даддана, который кричит: «Разве нет передо мной извинений!?», Аделина приветствует Юу с детьми с обеих сторон.
«Аделина-сан……»
«Да»
«Хотели бы вы отпустить детей вместе?»
Красивое лицо Аделины пессимистично искажено, хотя говорят, что это такое убийство.
— Нет, что ты пришел делать?
После этого наконец начинаются переговоры между Королевством Морбель и торговцами. Даддан и Аделина счастливы, что их окружают дети, и их способность торговаться неподдельна, независимо от их внешности. На самом деле, торговцы какое-то время были связаны с Дадданом и Аделиной.
«Сато, это не конец сегодняшних переговоров»
Даддан улыбается, когда дети тыкают его в щеки, и неявно говорит Юу, что они останутся в Безымянном Королевстве.
«Тогда ты можешь идти домой. Достаточно того, что Аделина здесь».
«Что!? Что за ужасные слова!! Оставлять детей кому-то подобному! Ах… страшно даже подумать об этом!!»
«Во-первых, не имеет значения, если дети здесь. И я просто попросил тебя прийти сегодня, чтобы показать свое лицо, и тебе не нужно приходить в следующий раз».
«Угигии……. Я думаю, что такое действие разрешено»
«Почему я должен тебя прощать. Шутить только на это лицо»
Даддан смотрит на Аделину, которая произносит [Пупупу].
«Пожалуйста, покажи мне Безымянное королевство!»
«Кто тебя направит? Отпусти детей»
Когда дети радостно тыкают Даддана в живот, Даддан качает головой с плачущим лицом, говоря [Нет].
«Сато не может мне поверить!»
«Вы… вы часто можете сказать, что вам стоит поверить в себя с этой фигурой»
Марифа невольно смеется. Возможно, охранники вокруг тоже смеются и их тела дрожат.
— Король, можно тебя на минутку?
— Нармо, что случилось?
«Нет, немного здесь…»
Нармо оглядывается и шепчет на ухо Юу.
«Я понимаю. Марифа, я оставлю это тебе здесь».
«Мари-неечан, я оставляю это на тебя»
Естественно, тело Марифы, которая пыталась следовать за Юу, затвердевает. И она посмотрела в спину Намари, которая злобно следовала за Юу.
«Ты»
«Этот старик хочет видеть короля. Я слышал, что он был обещан королем».
Гном ждал перед Юу, которого Нармо проводил на палубу корабля. Он скрывает свое лицо мантией, но с типичной для дварфов бочкообразной формой и «Дьявольским глазом духовного мира» Юу не может скрыть свою истинную личность.
«Король Безымянный, извините за такой подозрительный стиль. Если я этого не сделаю, торговцы меня заметят и снова поднимут шум».
«Гонбугур Чехт, почему ты здесь?»
Сняв мантию, Гонбугур хватает свою бороду и тянет ее к Юу, как и в прошлый раз.
«Привет хороший»
«Хм. Я думаю, что Безымянный король что-то сказал. Я бы хотел все это выбросить».
«Ни за что, ты……»
«Хм, я его выбросил. Слава одного из трех великих мастеров, статус гильдии кузнецов, моя семья, мои друзья, кузнечные инструменты, которыми я пользуюсь много лет, материалы и минералы, которые я Я купил и собрал. Я не против встречи с Безымянным королем в его нынешнем виде, поэтому возьму с собой минимальное количество серебра и одежды.
Юу на самом деле этого не говорил. Кто на самом деле думает, что они все бросят и придут к Безымянному?
«У нас есть такое обещание――»
Да, Юу не давал такого обещания. Он просто спросил, не выбросит ли он его. Но—
«Одоно-сама не может лгать!»
Момо, которая выпрыгнула из летающей кепки Юу в сторону Намари, без сомнения посмотрела на лицо Юу.
—————————————-
«Это хорошо»
Юу привел Гонбугура в Лес и кузнечную мастерскую павшего племени демонов.
— Дядя, что тебе нравится?
Вудс продолжает улыбаться, когда его обвиняют. Говоря о главном Гонбугуре――
«Нуоо!? Вы что, чудесно используете воду для закалки!! Уоо!! Это печь, которую только что представили в моей мастерской! О, это адамантитовый, орихалковый молот. Это мифриловый молот, нухаа! хорошо—«
«Кто этот старик! Не трогай инструменты без разрешения!! Король, ты можешь что-нибудь с этим сделать!!»
Мауно, вождь падших демонов, преследовал Гонбугура, бродившего по мастерской.
«Дядя, может быть»
— Я не хочу сдаваться?
«Почему?»
«Говоря о Гонбугуре, он занимается кузнечным делом и обладает навыками, о которых никто не знает. Вы знаете историю о трех великих мастерах?»
Вудс горько улыбается Юу, которая выглядит немного угрюмой.
«Этот Гонбугур знает все, от тайн гномов, древних кузнечных техник до техник, которые вот-вот исчезнут. Тогда я решил, что делать».
Вудс ухмыляется и улыбается Юу.
«Я украду технологию Гонбугура с одного конца! Итак, Юу, я сделаю тебе самую лучшую и крепкую броню древнего дракона!!»
Вудс громко расхохотался, 「Гахаха!」, когда сказал это.
«Сильнейший?»
«Да, сильнейший!!»
Вудс погладил Намари по голове, и глаза ее сверкнули словом «самый сильный».