Глава 130

Спонсорский контент

Привет. Я Бэмби. Я взял перевод этого в свои руки. Хотя я изучаю английский восемь лет назад, некоторые вещи все еще ускользают из моей памяти, поэтому, если вы заметили ошибку, сообщите мне об этом в разделе комментариев! Кроме того, если у вас есть время, ответьте на опрос в правой части блога или просто прокомментируйте, если вы не возражаете против разделения глав на две для более быстрого выпуска.

Я фанат, поэтому кое-что помню. В главе 20 Цзун Чжэн Линь говорит:

«Вэй Чжэнь, пусть Юй Гу пришлет служанок, хорошо разбирающихся в запахах, и поселит их во дворе Данруо». Судя по характеру этой женщины, кто знает, когда кто-то замышляет против нее. Было бы разумнее сохранять осторожность.

Эти слуги наконец-то здесь. Кроме того, кто-нибудь знает, какой титул у Су Линь Роу? Она цефей или шуфей? Я не знаю, как ее назвать. С названиями такая хрень. Ладно, хватит, приятного чтения~

***

— Сестра, начнем? Му Си Яо улыбнулась и повернулась, чтобы посмотреть на застывшее лицо Хэ Лянь Минь Минь. Она не возражала против своего равнодушия.

«Если вы действительно можете поймать шпионов, чем быстрее, тем лучше». Хэ Лянь Мин Мин кивнул. Хотя смотреть на кокетливую внешность Му Си Яо было ненавистно, почти сродни рыбьей кости, застрявшей в горле, когда группа повстанцев была так близко, и все же она ничего не делала, что заставило ее скрежетать зубами от ненависти.

«Тетя Фан — пожилая дама во дворце. Она очень искусна в парфюмерии. Сегодня вы все в ее распоряжении для осмотра один за другим.

— Тетя, спасибо.

Тетя Фан была высокой и худой, с аккуратной прической и острыми глазами на серьезном лице.

«Найденный лист бумаги имеет запах, хотя и очень легкий. Это вызвано длительным контактом с парфюмерной пудрой, из-за которой кожа стареет, и такие вещи легко увидеть по следам пота. Через некоторое время я попрошу вас опустить руки в таз и побыть некоторое время в воде. Результат будет объяснен позже этим рабом.

Спонсорский контент

Му Си Яо смотрела на женщин, и в ее сердце было очень грустно. Доказательства найти нелегко, но так же легко случайно совершить ошибку. К счастью, жены великой династии Вэй привыкли пользоваться ароматами, которые ей очень помогли.

«Сначала идут девушки во дворе леди Ву, затем слуги леди Конг, а затем люди, которые обслуживают леди Ци». Му Си Яо спокойно отдал приказ.

Леди Ву встала по ее команде и почтительно поклонилась. Она позволяла служанкам со своего двора подниматься одну за другой, чтобы тетя могла их проверить. Через мгновение все руки были пропитаны водой и вытянуты вперед, чтобы показать хозяевам.

Хэ Лянь Мин Мин посмотрел на пару мокрых ладоней, но не смог заметить никаких важных изменений, кроме висящих на них капель воды. Она с сомнением подняла брови.

«У людей во дворе леди Ву на руках нет благовоний». Тетя Фан с невозмутимым видом представила результат Хэ Лянь Мин Мину и Му Си Яо.

Му Си Яо кивнула и жестом предложила продолжить. Теперь настала очередь слуг Леди Конг, но двое из них были слегка желтоватыми.

«Это реакция на длительное воздействие Lilium. Это не соответствует стилю письма».

Сердце Леди Конг мгновенно упало на землю. Тетя Фан была слишком хороша в этом. Она могла точно указать благовония, которые она часто использовала. После этого было обнаружено, что у людей госпожи Ци тоже не было изменений. Все посмотрели на три группы людей. Было протестировано более десятка рук. На время все стихло. По смыслу тети Клык было видно, что никакой мятежник не обнаружен!

После стольких усилий результат был блеклым. Просто пустая трата времени. Все люди в доме мгновенно очнулись от задумчивости, и их глаза, уставившиеся на Му Си Яо, стали очень странными, особенно наложницы, занимающие высокие посты на заднем дворе. Они втайне удивлялись и злорадствовали.

Му была так заинтересована в том, чтобы командовать толпой вокруг, заверяя их, что повстанческая партия будет арестована сегодня, но эта уверенность вернулась к ней, как пощечина. Теперь, что она может сделать? На этот раз женщина была опозорена.

«Сестра, почему нет никакого результата? Или вы просто искали не тех людей? Су Линь Роу достала шелковый носовой платок, закрыла уголки губ и рассмеялась.

— Му-ши, это та самая улика, о которой ты говорил? Хэ Лянь Мин Мин была очень беспокойна. Она думала, что Му-ши уверена в получении доказательств, но не ожидала, что она просто говорит громко. Если бы она знала, что это будет бесполезно, она могла бы с тем же успехом арестовать всех подозреваемых. и пытать их, чтобы выбить признания.

Му Си Яо посмотрела на лица всех людей одно за другим, и у нее на сердце стало грустно. О, оказывается, никто на заднем дворе не любил ее, кроме госпожи Чжан. Была ли ее героиня настолько плохой? Чародейку не устраивало отсутствие у нее популярности. Как только Шестое Высочество ушла, ее никто не поддержал. Эти люди даже не удосужились быть вежливыми на первый взгляд.

Спонсорский контент

«Сестра, подождите минутку, разве результат уже не известен?» Му Си Яо усмехнулась. Веер в ее левой руке трясся и указывал на одного человека, когда она восторженно двигала бровями. — Как долго ты собираешься играть?

Все глаза следовали за ее дворцовым веером и смотрели на леди Ву. Было видно, что эта наложница Ву всегда была сдержанной и спокойной, законопослушной и робкой. Выражение всех изменилось на изумление.

Леди Ву была застигнута врасплох Му Си Яо. На мгновение у нее закружилась голова. Она прошла несколько шагов на мягких ногах и встала на колени перед всеми с трясущимся телом. Ее глаза были полны паники, и она даже не могла объясниться. У нее даже не было оправданий. Она была самым обычным человеком, робким, как мышь.

Су Линь Роу не любила леди Ву, которая тряслась от страха. Она отвела взгляд и холодно фыркнула. Она посмотрела на Му Си Яо с презрением. «Сестра, это больше не ловит людей. Вы просто указываете на кого-то, чтобы обмануть всех. Му цефеи думает, что все мы здесь безмозглые люди?

Люди в комнате в целом согласились с Су Линь Роу. Леди Ву была такой трусихой, если она может быть дотошной и дьявольской, то разве не все они невежественные люди без зрения?

Му Си Яо выслушала слова Су Линь Роу и некоторое время смотрела на нее. Она смотрела на нее до тех пор, пока кожа головы Су Лин Ро не онемела. В конце концов, она надулась и сказала что-то такое, от чего ее мозг переполнился.

«Если госпожа Су сегодня не принесла свой мозг во двор Чанруо, я могу подождать, пока вы вернетесь и заберете его».

Это явно говорило о том, что Су Линь Роу был глуп. Все присутствующие не ожидали увидеть драку двух наложниц, это было поистине неожиданно, и настроение быстро накалилось. С момента входа в особняк никогда не было явного конфликта между задними домами. Теперь этот импульс…

Су Линь Роу так разозлилась, что порвала носовой платок. Она посмотрела на Му Си Яо алыми глазами. — Не думайте, что из-за того, что вы избалованы Его Высочеством, вы можете делать все, что хотите! В этом особняке до сих пор главная жена. Ты, Му Си Яо, всего лишь наложница! Какое ты имеешь право оскорблять меня злыми словами?!

Хэ Лянь Мин Мин сел, наблюдая за усилением конфликта между ними, не имея ни малейшего намерения его остановить. Наоборот, она с удовольствием смотрела спектакль. Су Линь Роу не хватало мозгов, видеть, как Му Си Яо запуталась с ней, было действительно хорошо. Она всегда была очень рада добавить неприятностей Му.

Когда наложницы увидели, что Хэ Лянь Мин Мин не собирается говорить, они замерли и не осмелились вмешиваться.

Му Си Яо явно разозлилась, когда посмотрела на отношение Хэ Лянь Мин Мин. Это действительно беспокоило. Теперь, когда Цзун Чжэн Линь не было здесь, Хэ Лянь Мин Мин, конечно, не хотел помогать ей ограничивать женщин на заднем дворе. Разве это не заставляло ее делать работу самой?

«Леди Су, не волнуйтесь. Просто сядьте и послушайте суд. Как я могу сказать, что у тебя нет мозгов, я не скажу больше унизительных слов, я оставлю тебя в покое. Прямо сейчас смотреть на твой поросячий мозг достаточно тяжело».

— Ты смеешь говорить глупости! Су Линь Роу мгновенно пришла в ярость и подняла руку, чтобы дать ей пощечину.

Посетите .me для дополнительных глав.

Спонсорский контент

«Смелый!» Хэ Лянь Мин Мин был шокирован и быстро позволил кому-то вернуть Су Линь Ро обратно на ее место и ограничить ее.

Чжао Момо и женщина-охранник, предоставленная его шестым высочеством, долгое время защищали Му Си Яо. Даже если бы Хэ Лянь Мин Мин ничего не сказала, Су Линь Роу не смогла бы добраться до их Госпожи.

Хэ Лянь Мин Мин не выглядел счастливым. Су Лин Роу, эта женщина! Она просто хотела увидеть, как она и Му Си Яо хорошо играют. Зачем ей устраивать такой большой беспорядок?

— Су-ши, если ты снова посмеешь выставить себя дураком, я могу только ограничить тебя. Ты хорошо думаешь, прежде чем действовать». Она посмотрела на нее.

Если бы она не была перед другими в данный момент, Хэ Лянь Мин Мин ударил бы ее по лицу. Можно ли трогать Му Си Яо в ​​такое время?! К ее проклятому животу нельзя было прикасаться другим, тем более перед ее лицом!

— Му-ши, ты продолжаешь спрашивать. Если вы не сможете поймать людей сегодня, вы можете гарантировать, что эта принцесса-консорт ясно это запомнит. Подразумевалось, что «вы осмелились бессовестно заявить, что можете поймать мятежников, но не сделали этого, тогда наказание Су Линь Ру будет нести сегодня вместе».

«Да. Эта наложница будет подчиняться~~». В конце голос Му Си Яо затянулся, и она на мгновение прищурилась на Су Линь Роу, затем повернулась и продолжила смотреть на госпожу Ву.

«Руки служанки госпожи Ци не изменили цвет, потому что она несколько отталкивала благовония, это означает, что она уже давно не использовала благовония». Дикция Му Си Яо была ясной и лаконичной, умные люди слышали ее слова и понимали их смысл.

Ранее Наложница Ци накачала Цзун Чжэн Линя благовониями и была наказана Его Королевским Высочеством. Конечно, она боялась снова совершить эту ошибку, поэтому не осмелилась снова прикоснуться к благовониям, опасаясь, что его высочество перевернет старые счета и рассчитается с ней, когда узнает.

«Что касается тебя, — Му Си Яо с сожалением посмотрела на госпожу Ву, покачав головой, — ты слишком умна».

— Дай ей эти два листка бумаги. Му Сияо попросила Мо Лана передать расшифрованный секретный отчет госпоже Ву, которая стояла на коленях внизу, для ознакомления.

«После того, как вы вернулись вчера, вы долго закрывали дверь во двор. Вы не только пригласили служанку задать несколько вопросов, но и несколько раз прошлись по двору. В конце концов, ты все-таки забеспокоился, поэтому взял какие-то вещи и добавил их в цистерну с водой, люди в твоем дворе не знали об этом, и они ели закипевший чай с этой водой. Затем вы по прихоти добавили много материала к оставшейся одежде горничной и украшениям для волос. А сегодня мы ничего не нашли. Ву-ши, тебе не кажется, что это необычно?

Му Си Яо потрясла своим круглым веером и посмотрела на резкое изменение лица женщины. Некоторое время она была в хорошем настроении. Кто позволил тебе послать сообщение, чтобы связать людей. Тем не менее, возмездие в этом мире было освежающим.

Спонсорский контент

«Почему, все еще хотите придраться? Вы хотите, чтобы эта наложница попросила тетю Клык использовать другие методы для проверки одежды на вашей горничной? Да, кстати, есть еще и резервуар для воды, ты не должен успеть его закончить. Что там добавлено, может быть, это волшебное тайное лекарство Шу? Даже вкус можно скрыть, это вполне практично…”

Каждое слово, произнесенное Му Си Яо, заставляло лицо госпожи Ву бледнеть.

Такое невезение! Эта женщина была настолько хитра, что фактически позволила себе напортачить и погубить себя собственной хитростью. Действительно беспомощный. После стольких лет сокрытия, после сегодняшнего дня, эта жизнь больше не принадлежала ей.

О, это смешно. Когда эта жизнь принадлежит тебе? Мною всю жизнь манипулировали, а теперь я просто плачу долг.

Женщины на заднем дворе увидели леди Ву, которая стояла на коленях в центре, дрожащая и бледная, вдруг перестала дрожать, аккуратно поправила бакенбарды и медленно встала.

«Планы этой наложницы не раскрыты несправедливо». Лицо Ву-ши было спокойным, а брови и глаза опущены. Где была первоначальная тупость? Выглядело гордо и высокомерно.

«Вот это хорошие глаза». Задача Му Си Яо была выполнена, и она была готова сказать какую-нибудь ерунду.

Только тогда все заметили яркие глаза леди Ву. На первый взгляд было чувство удивления. Хэ Лянь Мин Мин долго смотрел на У-ши, а затем снова посмотрел на Му Си Яо. Ей действительно приходилось восхищаться ее методами.

Что касается Су Линь Роу, то ее лицо уже давно красное. Ей не терпелось немедленно спрятаться в Саду Фанхуа и избегать всех.

«Кто-нибудь, придите, посадите эту женщину под стражу и отправьте ее правительству для строгого наказания». Хэ Лянь Мин Мин отдавал приказы. Дело было в измене, и она не имела права иметь дело с заключенными наедине.

«Подожди!» Му Си Яо остановила движения Тянь Фушаня.

— Му-ши, что ты имеешь в виду? Хэ Лянь Мин Мин был зол. Заключенный был обнаружен. Что еще можно сделать? Воспринимает ли она это как возможность показать, что она внесла свой вклад в дом принца?

Му Си Яо не стал отвечать на вопрос Хэ Лянь Минь Минь. Вместо этого она сузила глаза и очень холодно посмотрела на женщину в центре главной комнаты, не боясь смотреть на нее. «Ву-ши, или мне называть тебя Гарденией?».