Покинув вечеринку, Ран Сюэйи встала у главного входа и улыбнулась дворецкому, которого она встретила ранее в тот же день. Как раз вовремя ее телефон зазвонил, и когда она посмотрела на него, она увидела сообщение от Сун Ю Хана. Он сказал ей, что уже едет, и подождал его несколько секунд. Новые главы романа опубликованы на сайте no/vel(/bin(.)co/m.
Ран Сюэй подняла бровь, удивившись, что забыл о своей деловой встрече, и развернула машину, чтобы забрать ее. Она была наполнена теплом от его нежного и заботливого жеста и отправила ему ответ.
Вскоре после того, как она отправила это письмо, перед главным входом остановилась та же машина, из которой она только что вышла. Ран Сюэй ожидала, что Сун Ю Хань будет ждать, пока она сядет в машину, но кто мог подумать, что вместо этого он выйдет из машины и пойдет к ней.
«Почему ты вышел?» Бежала Сюэйи была шокирована его поступком.
Сун Ю Хан проигнорировал ее вопрос, подошел к ней и внимательно посмотрел на нее. Он не ответил ей, пока не проверил ее самочувствие и не убедился, что она никоим образом не пострадала.
Он полностью доверял и был уверен в том, что она планировала сделать на вечеринке, и без вопросов поддерживал каждое ее действие. Однако он все еще не мог не волноваться, что с ней что-то может случиться после того, как она закончит.
Раньше, если бы не потому, что он глубоко доверял ее планам и Ран Сюэй, он бы не позволил ей пойти на вечеринку одну, что бы она ни говорила. Но видя, что Ран Сюэй выглядела такой сосредоточенной и решительной сделать то, что она должна была сделать, Сун Ю Хань пришлось отпустить ее.
По правде говоря, Сун Ю Хань приказал специальному помощнику Го остановить машину прямо перед воротами семьи Ран, и он никогда не уходил и не ходил на деловую встречу. Он ждал ее, пока она не закончила.
К счастью, специальный помощник Го упомянул, что вечеринка транслировалась в прямом эфире, и он мог смотреть все мероприятие в прямом эфире без каких-либо дополнений.
«Я смотрел видео прямой трансляции…» — начал Сон Ю Хан, наконец почувствовав облегчение от того, что с ней ничего не случилось. «Я видел, как тебя затащили в комнату. Я волновался, что с тобой могли что-то сделать, и приказал моему помощнику немедленно повернуть машину назад».
Неудивительно, что он выглядел расстроенным, когда только что вышел из машины. В Сун Ю Хане всегда была эта царственная и королевская атмосфера, которая всегда заставляла людей склонять перед ним головы. Но в этот самый момент мужчина, который был настолько великолепен, что напоминал самого дьявола, больше не имеет вокруг себя этой ауры.
Дело не в том, что Сун Ю Хань больше не выглядела королевской или царственной, а атмосфера, которую он ей давал, была наполнена нескрываемой заботой о ней и чем-то более зловещим.
Чего Ран Сюэи не знала, так это того, что существовала лишь тонкая нить, составляющая ограничения, которые Сун Ю Хань наложил на себя. Если с ней не все в порядке, кто знает, что он сделает со всеми, кто присутствовал на этой вечеринке, особенно с семьей Ран и Янга.
Думая, что из-за нее он может сделать что-то действительно плохое, не обращая внимания ни на что другое, Ран Сюэй положила руку ему на плечо и сказала, улыбаясь: «Я в порядке. Разве ты меня уже не знаешь? Я не позволю мне больше никто не причинил вреда, так что тебе не о чем беспокоиться».
Сун Ю Хань долго смотрел на нее. Когда он увидел, что она не лжет, он наконец притянул ее к себе и обнял.
«Я знаю… Я просто хочу убедиться, что с моей дорогой женой все в порядке».
В этот момент Ран Сюи была потрясена еще больше. Они уже договорились пока никому не раскрывать свои отношения. По крайней мере, до тех пор, пока она не сможет восстановить свой прошлый гламур и статус, которые были бы приемлемы для глаз публики. Не то чтобы Ран Сюэй была смущена или не хотела раскрывать миру свой брак с Сун Ю Хань. Просто она не хотела, чтобы на ее мужа смотрели свысока другие люди, которые уже презирали его за то, что произошло с ним в прошлом.
Почувствовав, что снаружи все еще стоят люди и смотрят на них, Ран Сюэй вырвалась из его объятий, быстро взяла его за руку, потащила на заднее сиденье машины и закрыла дверь, прежде чем кто-либо смог его узнать.
В то же время, когда Ран Сюэй закрыла дверь, из входа вышло еще больше людей, чтобы посмотреть, куда делся главный герой шоу. К сожалению, в тот момент, когда их ноги вышли за дверь, они увидели только припаркованную перед ними машину стоимостью в несколько миллионов долларов и могли только разочарованно вздохнуть. Они упустили богиню, сошедшую с небес, чтобы обрушить молот правосудия. Они все думали, что Ран Сюэи куда-то убежала прежде, чем кто-либо успел туда добраться.
В этот момент никто не ассоциировал Ран Сюэйи с дорогой машиной перед ними. Они уже предположили, что Ран Сюэй не имела никакого отношения к этой машине и что она должна принадлежать кому-то влиятельному и могущественному.
,m «Куда она пошла?»
«Я не верю, что она исчезла так быстро! Эти люди вообще не заслужили ее любви!»
«Я никогда не думал, что с ней действительно случилось что-то подобное! Она такая жалкая».
Большинство людей искренне выражали свою заботу о Ран Сюэй, увидев, как она плачет на глазах у всех.
Но также было неизбежно, что некоторые люди питали негативные чувства к кому-то, кто вызывал сочувствие и привязанность толпы.
«Почему ей пришлось уйти? Я не верю ничему, что она говорит. Должна быть причина, по которой жених изменил ей».
«Правильно. Должно быть, она сделала что-то плохое. Молодой мастер из семьи Ян такой благородный человек. Зачем ему делать что-то подобное?»
Кто знал, что Чан Я выйдет в это время и услышит, что говорили о ее старшей сестре. Она бросила смертельный взгляд на человека, который бездумно сказал это.
Она фыркнула и презрительно ухмыльнулась. «Хм! Какой благородный человек? Этот молодой мастер, который тебе так нравится, полон дерьма, что я даже чувствую его запах за много миль!»
«Ах! Здесь пахнет канализацией! Я больше не могу здесь оставаться. Брат, пойдем домой!» Чан Я вытащила оттуда своего старшего брата и тоже села в их машину.
Тем, кто хотел связаться с родителями близнецов, оставалось только смотреть, как они уходят, и впиться взглядом в людей, которые по глупости оторвали язык и убрали свою единственную связь с артистической парой.
В зале люди, которые были слишком шокированы и все еще не могли полностью понять, что только что произошло, посмотрели друг на друга, а затем неловко отвели взгляд. Члены семьи Ян также были крайне унижены произошедшим и медленно исчезли из всеобщего обозрения, опасаясь, что их вина отобразится на их лицах.
«Что происходит? Я думал, Ян Байхуа был осторожен, когда был вместе с Сун Цянем? Разве они не должны обнаружить, что у кого-то есть запись их совместной жизни?» — спросила Мать Ян, понизив голос, боясь, что кто-то ее услышит.
Отец Ян тоже не знал, почему это произошло. Ян Байхуа и Сун Цянь были очень осторожны, когда были вместе. За исключением людей, которые уже знали об их отношениях, они никогда никому не сообщали об этом, а тем более не позволяли папарацци сфотографировать или снять их вместе. Тогда откуда Ран Сюэй взяла аудиофайл, который она выпустила сегодня?
Но где бы она его ни получила, нельзя было отрицать, что один из голосов принадлежал их сыну.
«Нам нужно поговорить с Ран Мо Чжэном. Нам нужно обсудить, что с этим делать». Отец Ян рассказал об этом Матери Ян, когда они направлялись на встречу с другой стороной, вовлеченной в этот вопрос. Теперь, когда кот вылез из мешка, им нужно будет подумать, что делать дальше.
План заставить Ран Сюэи жениться на их сыне теперь тоже был несбыточной мечтой. Однако семья Ян сейчас не может отступить. Если они не смогут забрать старшую сестру… Неужели еще нет младшей сестры?
Ран Сюэи не знала, что семья Ян постепенно меняла свое мнение и выбирала альтернативный план. Ран Юэ, которая теперь тоже стала их мишенью, не знала, что после того, что с ними случилось, она постепенно втягивалась в еще больший беспорядок.
По пути домой Ран Сюэй положила голову на плечо Сун Ю Хань, а он обнял ее за талию, наполовину обнимая ее на заднем сиденье. Их руки были переплетены, пока они молча наслаждались обществом друг друга.
Но мало ли они знали,лампочка
чувствовал себя крайне неловко на водительском сиденье.
Специальный помощник Го, лампочка, сидевшая на водительском сиденье: «…»
Он неохотно поддался своей судьбе третьего колеса страны.
Лампочка = Третье колесо. Выведено из ситуации, когда пара находится под фонарным столбом. (фонарный столб или лампочка – третье колесо в романтической картине)
«,