Наконец, Ран Сюэйи и Сун Юй Хань прибыли в пункт назначения. Перед ними была обычная на вид коричневая дверь, однако она обнаружила, что дверь была сделана из дорогой древесины, импортированной из страны, богатой природными ресурсами.
Естественно, дверь была толстой и сделана так, чтобы блокировать любой шум изнутри, который мог быть слышен снаружи.
И четкий и ясный звук, который он издал, когда костяшки пальцев Сун Ю Ханя постучали по его поверхности, был очень приятен для ушей.
Ран Сюэй высунула язык и облизнула нижние губы; привычка, которую она всегда делала, когда очень нервничала, кроме кусания губ.
Вскоре они услышали звук поворачивающейся ручки, и не прошло и секунды, как дверь распахнулась изнутри, и перед ними предстал пожилой мужчина с торчащими на голове седыми волосами.
«Молодой господин Хан», — сказал пожилой мужчина вежливым тоном.
«Дворецкий Чен». Сун Ю Хань слегка кивнул головой в сторону пожилого мужчины, а затем спросил: «Мой дедушка внутри?»
Человек, которого Сун Ю Хан только что назвал «дворецким Ченом», кивнул головой, но не отошел от двери. Похоже, он делал это уже очень давно, и это стало мышечной памятью, и его реакция была тупой. Однако, когда ты стоял перед ним, возникало объяснимое чувство подавленности.
Ран Сюэи догадался, что обязанностью старика было не только «дворецкий», дворецкий Чен также должен был нести ответственность за то, чтобы никто не мог легко пройти через дверь.
Она также заметила, что Сун Ю Хан не двинулся с места и не нашла это неестественным или оскорбительным. Они оба стояли лицом к лицу и ничего не говорили.
Когда Ран Сюэй подумала, что прошло почти полминуты, из комнаты послышался глубокий смешок, а затем его вскоре сопровождал голос.
«Сяо
Чен, впусти их».
Ран Сюэйи: «…»Fị𝒏dd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n(o)v/e/l𝒃in(.)com
Дворецкий «Сяо» Чен даже не моргнул и не изменил выражения лица, когда услышал это. Кроме этого, он сделал шаг в сторону и уступил место им двоим.
Он сказал: «Пожалуйста, входите, молодой мастер Хан и мисс».
Сказав это, он подождал, пока они полностью войдут в комнату, и когда они действительно вошли в комнату, бесшумно закрыл дверь. Даже Ран Сюэй подумала, что встретила гуманоида из-за того, как он двигался и говорил, без каких-либо эмоций и выражения лица.
Но Ран Сюэй не могла сосредоточить свое внимание на старом дворецком, поскольку ее взгляд сразу же вернулся к центру комнаты, где за столом сидел еще один пожилой мужчина, подперев подбородок тыльной стороной ладоней.
Старый мастер Сун углубил взгляд, увидев, как эти двое вошли в комнату, и задумчиво уставился на них.
Под его взглядом большинство мужчин и женщин любого возраста были бы настолько напуганы, что подумывали бы о бегстве, или думали бы, что обидели старика. Можно даже пописать в штаны.
Сун Ю Хань, однако, не боялся и не беспокоился о том, как его дедушка смотрел на них, и даже шагнул вперед, чтобы заблокировать его взгляд, направленный на Ран Сюэи.
Увидев, что он сделал шаг первым, старый мастер Сун даже не сдержался и рассмеялся.
Он посмотрел на Сун Ю Хана.
Затем он сказал: «Вы сильно выросли. Теперь вы знаете, как защитить свой народ».
Ран Сюэйи подсознательно напряглась, глядя на этих двоих. Хотя она не могла четко видеть этих двоих, поскольку Сун Ю Хан закрывал ей обзор своими широкими плечами и широкой спиной, она все же могла догадаться, что эти двое в настоящее время смотрели друг на друга сверху вниз.
Однако она слегка вздохнула с облегчением, заметив, что, хотя слова Старого Мастера Сун были немного резкими для ушей других, она каким-то образом могла почувствовать, что в его тоне или голосе не было ни враждебности, ни неприязни.
Вопреки этому чувству, Ран Сюэй поняла, что в тоне Старого Мастера Сун даже была эта легкая гордость и хвастовство.
Через некоторое время старый мастер Сун расслабил взгляд и откинулся на подушку спинки стула. Он все еще смотрел на них, но на этот раз взгляд был немного мягче и менее напряженным.
«Перестань пялиться на меня, дитя. Позволь мне увидеть девушку, которую ты выбрал стать своей «любовницей». Глаза старого мастера Сун немного прояснились, и его губы не могли не приподняться немного выше.
Сун Ю Хань не пошевелился, и старый мастер Сун почти закатил на него глаза. Если бы кто-то не знал, другие бы предположили, что Старый Мастер Сун пытался украсть у него его возлюбленную и заставить их расстаться, просто глядя на то, как Сун Ю Хан все еще стоял там, не позволяя Ран Сюэйи и Старому Мастеру Сун видеть друг друга.
Сун Ю Хан был решительным и настойчивым человеком, который не любил сдаваться, если что-то решил. Естественно, это также включает в себя то, что он решил защитить Ран Сюэй, свою жену, от кого-либо, в том числе и от своего деда.
Должно быть, это результат того, что случилось с ним и его матерью в прошлом. Теперь, когда он встретил человека, который ему понравился и которого он хотел защитить, он стал слишком собственническим.
Ран Сюэй также заметила, что Сун Юй Хан вела себя странно, и она не знала причины этого. Разве это не была просто встреча с ее свекровью и ничего больше? Что заставило его стать таким собственником?
Хотя этот поступок можно было оценить в любое время, в данный момент Ран Сюэй не хотела портить момент официальной встречи с мужчиной, который хорошо заботился о мужчине, за которого она вышла замуж. С другой стороны, она также хотела найти способ успокоить Сун Ю Хана от его слегка беспорядочных эмоций.
Ран Сюэй подняла руку и ткнула его пальцем в спину. Она чувствовала, что мышцы его спины напряглись от ее прикосновения, но он не двинулся с места, поэтому это придало ей смелость пантеры и постепенно изменило то, как она прикасалась к нему.
Тыкая пальцем в его спину, она превратилась в ее руку, полностью касающуюся его спины и нежно ласкающую ее, как будто утешая его.
Ран Сюэй не знала, сработает ли этот метод, но она все равно это сделала.
И, что удивительно, Сун Ю Хань медленно успокоился.
«Все в порядке.»
Ран Сюэй тихо сказала ему, продолжая похлопывать его по спине. Она не знала, что на него нашло, но подумала, что лучше его пока не спрашивать. Ей это не было особенно любопытно, и она не требовала от него никаких ответов.
Лучше было подождать, пока он скажет ей это сам.
После того, как он успокоился под ее нежным прикосновением, разум Сун Ю Хана стабилизировался, и внезапное холодное давление, которое он производил, казалось, значительно уменьшилось. Он даже не осознал, когда это сделал, и после этого чувствовал себя немного ошеломленным.
Вернувшись в нормальное состояние, Сун Ю Хань сделал вид, что ничего не произошло, и представил своего дедушку Ран Сюэи.
«Это мой дедушка Сун Ичэнь».
Это было очень короткое и краткое вступление.
Не только Ран Сюэи ждал, что он продолжит и добавит несколько лестных комментариев о своем дедушке, старый мастер Сун и дворецкий Чен также ожидали, что он похвалит и добавит кое-что.Радуга пукает
когда знакомил с ней своего дедушку.
Но после столь долгого ожидания они действительно не услышали никаких других слов от Сун Ю Хана, и казалось, что его представление дедушке было завершено.
‘Вот и все?’
— Не слишком ли ты принижаешь своего дедушку?
И старый мастер Сун, и дворецкий Чен были заморожены этим. Если бы это сделали другие, они наверняка приложили бы больше усилий для создания красивой речи, чтобы повысить славу и имидж Старого Мастера Сонга в глазах слушателей.
К сожалению, эта задача перехваливания и комплиментов не входила в обязанности Сун Ю Ханя.
«Гм!» Старый мастер Сун прочистил горло. Он был слегка смущен неспособностью Сун Ю Хана заставить его выглядетьбольше
другому.
После этого кашля вскоре наступила тишина, и нарушить ее было очень трудно.
Немного вспотев, Ран Сюэй вздохнула и почувствовала жалость к Старому Мастеру Сун. Она не виновата в том, что ее муж был слишком недобрым, чтобы показать другим лицо, это была его естественная личность, и это нельзя было исправить.
Ноздри старого мастера Сун раздулись, но он медленно успокоился. Он махнул рукой и сказал: «Нам не хватает закусок и напитков в комнате. Сяо Хан, иди и помоги Сяо Чену принести что-нибудь, чтобы мы могли перекусить позже».
Естественно, дворецкий Чен не выразил сомнений по поводу приказа старого мастера Сун, он уже направлялся к двери. Только Сун Ю Хань вообще не двигался и выглядел как гора Тай посреди комнаты.
Сун Ю Хан, конечно, не пошевелился только потому, что дедушка сказал ему это сделать. Он точно знал, что его дед намеревался сделать, когда выйдет из комнаты; таким образом, он не сделал никакого другого движения.
В такой ситуации Ран Сюэй тоже поняла, что происходит, и ее долгом стало заставить его выйти и «помочь» Батлеру Чену.
Она сказала ему: «Как раз вовремя, я также чувствую небольшой голод и жажду.Президент Сон
может не торопиться, выбирая, какие десерты и напитки принести».
Ран Сюэи называла его здесь «Президент Сун». Только потому, что правильнее было сделать это в присутствии Старого Мастера Сун, учитывая, что их отношения еще «официально» не известны. Называть его «муженком» было бы слишком неприлично и шокирующе.
Rainbow Farts = интернет-сленг, обозначающий комплимент внешности вашего кумира. В этом случае Сун Юй Хань должен был бы хвалить своего дедушку перед Ран Сюэи.
Сяо = букв. означает «Маленький». В данном случае старый мастер Сун зовёт дворецкого Чена очень фамильярно и близко, как младшего брата.
Не больше по росту, а по имиджу/внешности/репутации/позиции.
«,