Глава 554. Еда с дьяволом (2)
Пообедать с ним? Алина не думала, что окажется в ситуации, когда сможет мирно есть с человеком, который ее схватил, и, возможно, причинить вред Ран Сюэй. Но вот она сидела за длинным обеденным столом, наполненным аппетитной едой, с психопатом и белой лисой по обе стороны. Мужчина, имени которого она до сих пор не знает, элегантно разрезал еду с помощью вилки и ножа. Он ни разу не взглянул на нее, как только перед ним появилась еда. Точно так же и у белой лисы была своя тарелка, а рядом с ней стоял дворецкий, подававший ей свою еду. Между ними Алина украдкой облизнула губу и отвела взгляд от еды. Это не потому, что она не была голодна. Это произошло потому, что она с опозданием осознала, насколько безумно было принять предложение человека, приспешники которого чуть не убили ее.
«Есть.» Алина посмотрела на мужчину. Удивительно, но он быстро доел еду и теперь вытирал рот тряпкой. — Это приказ? – спросила Алина, прищурив глаза. Мужчина улыбнулся, но покачал головой и сказал: «Нет, это не заказ, Алина. Но я попросил шеф-повара приготовить все это специально для тебя».
Алина ответила ему не сразу, выглянув в окно. Было темно. «Ты приготовил это как мой последний ужин?» Это привлекло его внимание. Встретив ее взгляд, мужчина отложил в сторону тряпку, которой вытирал рот. Горничная быстро сняла тарелку, которой он пользовался, и очистила ее. Затем мужчина положил переплетенную руку на стол, где раньше была его тарелка. «Не обязательно, чтобы это звучало так плохо», — сказал он. «По крайней мере, я еще не решил, когда ты умрешь». В его словах была правда. Его голос звучал нежно и мягко, но его плавность напомнила ей о гильотине: обезглавливании человека быстрым и точным ударом. VịSit no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔
«Кроме того, я не дворняга, которая не будет относиться к своим гостям должным образом». Он откинулся назад, почти принимая на себя непреодолимое давление, возникшее только что, и добавил: «Или, может быть, еда перед тобой не кажется тебе аппетитной? Если это так… Я позабочусь о том, чтобы шеф-повар услышал вашего отзыва, и я подумаю о соответствующем наказании за его действия».
Он заставлял ее есть. Алина это знала. Хоть она и хотела отказаться есть за одним столом с этим мужчиной, было уже слишком поздно; она уже покинула свою уютную постель и почувствовала, как будто этот мужчина дергает ее совесть, используя шеф-повара в качестве рычага.
Сделав глубокий вдох, Алина заставила себя улыбнуться, подняла вилку и с силой вонзила яйцо, не сводя с него глаз. «Спасибо, мистер…» она замолчала.
«Евгения Ворона», — сообщил мужчина. «Спасибо, господин Ворона…» Алина сделала паузу, почувствовав, что имя слишком знакомо. Но она не могла вспомнить, где наткнулась на это имя, и продолжила: «Но не стоит беспокоить повара из-за такой простой вещи. Еда великолепна». Она съела целое яйцо и мстительно откусила его, прежде чем проглотить. Больше всего раздражало то, что пока она жевала, мужчина продолжал улыбаться, как будто он был ею доволен.
Ужин закончился, как только Алина наполнила пустой желудок едой. К счастью, пожилой мужчина забрал Евгению в тот момент, когда хотел проводить ее обратно в комнату.
Но прежде чем он ушел, белую лису привели к ней обратно в комнату со словами:
«Ему очень одиноко. Пожалуйста, присмотри за ним, пока меня нет». Алина посмотрела на белую лису, которая нашла гнездо в ее постели, забрав себе нижнюю половину, и вздохнула. Дотронувшись до живота, где рана теперь забинтована, Алина решила отдохнуть на одноместке и предоставить лисице занять постель.
—***—
«Она находится на необитаемом острове в России», — сказал Сун Ю Хан Ран Сюэи, как только получил ее звонок. Из-за того, что он и его люди собирали информацию и расследовали местонахождение и личности людей, которые могли быть причастны к исчезновению Алины, у Сун Ю Хана не было времени просмотреть свой телефон. Только сегодня у него наконец появилось время позвонить жене. Как и ожидалось, эта новость не только облегчила беспокойство Ран Сюэй. Это сделало ее еще более беспокойной. «Россия? Почему туда?» Ран Сюэй провела три года с Алиной в стране Рен. Она знала, что Алина не станет пробовать глубокие воды преступных организаций в России.
Большинству людей в Азии даже не снилось бы пытаться противостоять каким-либо гигантам из России не только потому, что они были могущественны, но также из-за их бесстрашия и безжалостности, и даже международные правительства хотели избежать неприятностей с ними.
Ран Сюэйи обнаружила, что это не имеет смысла. Если Алина предупредила ее бежать от захвативших ее сил, означает ли это, что тот, кто нацелился на нее, прибыл из России?
Но кто? И почему они пришли за ней? Нахмурившись, Ран Сюэй поджала губы, пытаясь вспомнить что-нибудь, что могло бы привести к ее связям с кем-то из России. Но сколько бы она ни думала об этом, ей ничего не приходило в голову. Это также было то, о чем Сун Ю Хань задавался вопросом, когда проводил расследование. Он пытался найти тот след, который связывал Ран Сюэи с кем-либо из России, но ничего не нашел. «Когда вы планируете поехать в Россию?» она спросила.
Сун Ю Хань нахмурилась, зная, что она имеет в виду, но все же ответила: «Через пять часов». Страна Рен была ближе к России, и лететь туда можно было всего за 3 часа. «Тебе не обязательно приходить. Позвольте мне позаботиться об этом», — сказал ей Сун Ю Хань, пытаясь ее успокоить. Ран Сюэйи посмотрела на их сына, крепко спящего в постели, и задумалась над этим. Наконец она сказала: «Нет, мне пора идти. Алина в такой ситуации из-за меня. Мне нужно быть там и убедиться, что она сможет вернуться ко мне и маленькому Жанжану».
«Хорошо.» Вздохнув, Сун Ю Хан подал в отставку и признал, что не может ее остановить. — Но позвони мне, как только приедешь.
«Я буду.»
После их звонка Ран Сюэй начала собирать вещи. В другую страну брать было особо нечего, так как она спешила и не была в отпуске, но ей нужно было подготовить кое-какие вещи, прежде чем отправиться в путешествие.
Готовя сумку, она присела на корточки возле кровати и полезла под нее. Там она схватила скромный деревянный ящик и открыла его ключом. Внутри деревянного ящика находился пистолет. Раньше она хранила этот пистолет под подушкой, но после рождения Маленького Жанжана и до сих пор хранила этот пистолет в шкатулке, опасаясь, что сын найдет его и случайно достанет в руки.
Теперь это смертоносное оружие ищет свою жертву.