Глава 86 Перекладывание вины (1)

«Ты действительно думаешь, что если никто никому не расскажет, насколько ты плох, никто не узнает? Цинь Лин, даже если ты дочь президента Циня, ты никогда не сможешь обращаться с кем-то так!» Чжао Чену надоело быть рабом прихотей Цинь Линя. Она не могла больше оставаться с ней. «Ха! Не все слепы и не видят, насколько черно твое сердце!»

«Заткнись, Чжао Чэнь!» Лицо Цинь Лина стало фиолетовым.

«Замолчи?» Чжао Чэн усмехнулся. «Кто ты такой, чтобы говорить мне заткнуться? Я твой раб?»

Губы Цинь Лин были открыты, когда она в шоке посмотрела на другую.

Чжао Чен, казалось, была довольна реакцией Цинь Лин. Она схватила куртку, в которой пришла в студию, и свою сумку, а затем поправила растрепанные волосы и рубашку: «С сегодняшнего дня я больше не твой менеджер. Ищи кого-нибудь другого». позаботиться обо всех твоих скандалах и неурядицах. Если ты хочешь поговорить с отцом… Давай, я не боюсь!

Она так устала заботиться о теневых делах Цинь Линя. Молодая актриса находится в ее менеджменте с тех пор, как начала работать в индустрии развлечений. В то время менеджер Чжао искренне с нетерпением ждал, как такая молодая актриса, как Цинь Лин, которая была одновременно молодой и красивой, могла расцвести из ростка в цветок. Она была так счастлива, когда Цинь Лин начал по-настоящему расти. Но кто знал, когда дела пойдут к худшему?

Это было тогда, когда Цинь Линь начала просить своего отца о дополнительных ресурсах? Или это было тогда, когда она начала встречаться с мужчинами, которые ей нравились, и за ней последовали скандалы? Менеджер Чжан не знала, но теперь ее не волновало, что она собирается покинуть Цинь Лин.

Увидев менеджера, с которым она была вместе, когда она собиралась выйти из комнаты, Цинь Лин почувствовала кризис. Однако она выросла настолько избалованной родителями, что не позволяла себе признать свою вину.

«Иди! Уходи и посмотри, как я уволю тебя с должности менеджера!» Цинь Лин крикнул ей вслед.

Чжао Чен не обращала внимания на то, что кричала молодая актриса позади нее, когда она открыла входную дверь студии и закрыла ее с громким грохотом, оставив за собой беспорядок.

Наконец успокоившись теперь, когда фигура ее менеджера больше не было видно, Цинь Лин наконец поняла, что она была окружена всеми, и они, должно быть, видели, что случилось с ней и ее менеджером.

Ее щеки покраснели, а глаза начали слезиться. Стыд, гнев и ненависть, которые она чувствовала, взорвались внутри нее.

Цинь Лин посмотрел на толпу, собравшуюся перед дверью в гримерную. Затем она увидела директора Лана, который все еще стоял у стены рядом с дверью, скрестив руки на груди; выглядел так, будто все, чему он только что стал свидетелем, не заслуживало его внимания.

Ее сердце начинает разбиваться. Почему он ей не помог? Почему директор Лань просто стояла и смотрела, как менеджер Чжао ее так избивает?

Тихо жалуясь, Цинь Лин со слезами на глазах сказал толпе: «Все, мне очень жаль за то, что произошло. Мой менеджер наступил на шпильку мисс Мэн и обвинил меня в том, что она сделала. Мало того, посмотрите, что она со мной сделала! Как могу ли я выйти и сыграть свою сцену вот так?»

Толпа почти хотела аплодировать стоя, если бы они еще не стояли, и хлопать в ладоши от того, как хорошо она сыграла. Как мог кто-то настолько бесстыдный, как Цинь Лин, думать, что все глупы и только она может видеть правду?

Тем не менее, они не были обмануты ее словами. Их недовольство и отвращение к Цинь Линю только усилилось от того, что произошло.

В это время директор Чжао только что прибыл в гримерную. Он стоял дальше всего от того места, где находился Цинь Лин, и когда он прибыл, он увидел только жалобно плачущего Цинь Лина.

Видя, насколько несчастной сейчас выглядит его племянница, директор Чжао оттолкнул всех от двери и толкнул свое тело в комнату: «Сяо Лин! Что с вами случилось?»

Перед ним стояла молодая женщина, в которой он узнал свою племянницу. Однако волосы Цинь Лин уже не были прямыми и выглядели как птичье гнездо, ее лицо было красным от слез, а на лице и руках были царапины.

Цинь Лин понятия не имела, как она сейчас выглядит. Она повернулась к дяде и заплакала: «Дядя, это был менеджер Чжао! Она сделала это со мной!»

Директор Чжао был крайне шокирован. Чжао Чен был менеджером Цинь Линя. Эта симпатичная и добродушная на вид менеджер, похоже, не имела в себе такой жестокости.

Но, глядя на поверхностные раны и плачевное состояние своей племянницы, он верил, что Цинь Лин не лгал.

«Как она могла так поступить с тобой? Разве так менеджеры должны относиться к своим артистам? Какая от них польза?» — сердито сказал директор Чжао.

Цинь Лин надула губы и уже собиралась подлить бензин в огонь, когда услышала, как кто-то заговорил первым.

«Директор Чжао, пожалуйста, не говорите, не проверив всю правду. Кроме того, не все менеджеры такие». Наконец вмешался директор Лан и посмотрел на директора Чжао.

Директор Чжао нахмурился… всего мгновение назад он и директор Лан стали немного ближе, но теперь, почему директор Лан и на этот раз выступил против него? То же самое было и с Ран Сюэй.

«Директор Лан, если вашу племянницу избил ее менеджер, вы будете молчать и ничего не делать?» Холодно сказал директор Чжао.

Директор Лан поднял бровь и спросил: «Что вы пытаетесь сказать?»

«Я не пытаюсь ничего сказать. Но судя по тому, что я вижу, кажется, что директор Лан настолько бессердечен, что даже позволил бы обычному менеджеру избить свою племянницу». Директор Лан внезапно о чём-то подумал и добавил: «Кстати, разве вы не были первым, кто пришёл сюда искать заколку мисс Мэн? Могу я спросить, почему вы не остановили их драку?»