Глава 128: Незнание стыда

[1]

Скорее, были те немногие, кто продолжал чувствовать, что взгляд этого непосредственного начальника на них был немного странным, казалось бы, несущим немного значения. Были те, кто был честным и откровенным, но довольно спокойным, но были и те, у кого были зловещие мотивы, которые не могли не подозревать, раскрыта ли их тайна. В любом случае, это было очень страшно.

Ло Пэй Шань на самом деле и не собирался ничего делать. Просто каждый из этих людей действовал довольно хорошо, каждый демонстрировал свои замечательные способности перед своими «хозяевами», но на самом деле…………….Вспоминая об этом сейчас, в определенные моменты, они действительно трахались над своим «хозяином». Как и следовало ожидать, тех, кто смешался с чиновничеством, не было ни одного простого.

Помимо этого, на самом деле был еще один человек, которому было не так уж комфортно, и это старший зять Луо Пэй Шаня, отец Юань Цяо Цяо. Первоначально, если чей-то тесть был непосредственным начальником, он должен был подняться с ветром и водой, но он был кем-то из фракции Руи Циньвана. Однажды он подумал о том, чтобы его тесть перешел во фракцию Руи Циньвана, но, к сожалению, ему это не удалось, поэтому, чтобы не вызывать подозрений, он очень редко посещал поместье Луо. Раньше, когда его свекрови не было рядом, его жена также очень редко возвращалась в свой девичий дом, но теперь его положение становилось неловким. Наиболее заметным моментом было то, что с тех пор, как предыдущий главный министр по назначениям ушел в отставку, Руи Циньван немного оттолкнул его.

(Прим.: помните в предыдущих главах, как отец Юань Цяо Цяо всегда был «слишком занят работой», чтобы приезжать в поместье Луо.)

Полдня, проведенного в офисе Министерства по делам назначений, Луо Пэй Шань наконец-то справилась. Более того, он был даже очень нетороплив и счастлив.

Позиция Ло Пэй Шаня заставляла других все больше смущаться, не в силах понять это. В течение одного дня он уже должен был ощутить неприятие всего Министерства по Назначениям по отношению к нему, но ничуть не растерялся. Он действительно был таким собранным? Или он осознает, что его нынешнее положение очень неловкое, и поэтому предается отчаянию?

Кан Циньван, которому императрица снова сделала выговор, довольно неохотно опустил лицо, чтобы найти Ло Пей Шаня. К сожалению, в нем не было никакой искренности, лишь небрежно он сказал несколько слов. Таким образом, Ло Пэй Шань тоже не солено и не тупо ответил ему нерешительно. Кан Циньван был невыносимо зол. В его глазах это был Ло Пэй Шань, который сначала не был ему верен, и теперь, когда он все еще был готов использовать его, это придавало ему огромное лицо. Он должен почтительно выражать свою лояльность по отношению к нему, но, в конце концов………..» Императорская мать сказала, сэр Луо — это тот, кто высоко ценит чувства и честь, считая свою семью важной, но, судя по всему, это не так. не совсем так. Сэр Луо такой же, как подавляющее большинство людей, нет, это неправильно, он должен быть намного ниже их. После всего,

Ло Пэй Шань улыбнулся, но в его глазах читался леденящий кровь холод: «Итак, Ванъе хочет сказать, что еще до того, как внучка этого старого подданного войдет в ворота поместья Динского герцога, вы уже станете такой же, как ваша тетя по материнской линии (материнская тётя). жена брата), уже замышляете разобраться с ней? Все говорят, что (внешний) племянник похож на дядю по материнской линии, но когда дело доходит до вангье, этот племянник похож на жену дяди по материнской линии?»

Эти слова были злыми. Мягко говоря, поведение Кан Циньвана было таким же, как у женщины из поместья, и, говоря более сурово, это было подозрение, кто была биологическая мать Кан Циньвана, или даже подразумевалось, что он был «украден» и подменен при рождении. императрица от герцогини Дин, а не сын императора Ле Чэн.

«Ло Пей Шань…» Кан Циньван прямо махнул кулаком в сторону Ло Пей Шаня.

К счастью, люди в стороне отреагировали быстро, заблокировав время, иначе, если бы этот удар попал в цель, в возрасте Ло Пэй Шаня, кто знает, как сильно он будет страдать, возможно, он никогда не смог бы встать. снова.

Лицо Ло Пэй Шаня полностью похолодело, а лицо Кан Циньвана стало еще более пепельным: «Сэр Ло, как и ожидалось от сэра Ло…» Кан Циньван в гневе бросился прочь. На этот раз, боясь, что он никогда не опустит свое лицо, чтобы снова прийти «помириться».

И поэтому очень быстро распространились слова «племянник, похожий на жену дяди по материнской линии». Должен сказать, этот сэр Луо действительно был необычайно смелым.

(Прим.: иногда мне действительно жаль Императрицу, ведь те, кто рушит ее планы, всегда ее собственная семья и сын.)

Однако еще больше людей считали, что сэр Луо действительно просто говорит правду. Даже если ты вангье, если хочешь кого-то заманить, не говоря уже о том, чтобы не иметь ни капли искренности, чужая внучка еще даже не вышла замуж, а ты уже ей угрожаешь, как ты не такой твоя тетя по материнской линии.

Такого рода слова, если только кто-то намеренно не передаст их, иначе они не попадут в уши Императора Лэ Чэн. Однако для других это было не так. Ли Хун Юань, который был заперт в своем поместье Цзинь Циньван, после того, как услышал, что было сказано, не прокомментировал слова Ло Пэй Шаня, независимо от того, были ли его слова первым слоем смысла или вторым слоем смысла, потому что это Вмешался Ван Ван, как он мог так легко позволить Ли Хун И сорваться с крючка. Другими словами, Кан Циньвана вот-вот снова постигнет очередное «загадочное» несчастье.

Что касается Ли Хун Мина, когда слуга пришел с докладом, он, который только прогулялся по Министерству назначений, прежде чем вернуться в свое поместье, в данный момент держал в руках красавицу, и это был не кто иной, как Ло Цзин Ин. . Она надела великолепное платье, украшенное дорогими аксессуарами с головы до ног, опираясь на объятия Ли Хун Мина, и самое главное, уголки ее глаз несли в себе соблазнительное очарование. Этот ее вид, если его увидит кто-то с проницательным взглядом, несомненно, сможет догадаться, что произошло. Ло Цзин Ин уже потеряла свою чистоту.

Ли Хун Мин увидел поблизости своего личного помощника и нежно прошептал несколько слов на ухо Ло Цзин Ин, и под страстным взглядом Ло Цзин Ин Ли Хун Мин встал и ушел. — В чем дело?

Личный сопровождающий передал слова извне и тщательно передал Ли Хун Мину.

— Племянник, похожий на жену дяди по материнской линии? Ли Хун Мин довольно забавно рассмеялся: «Этот идиот, вероятно, даже не подумал о втором уровне смысла, иначе он бы не сдался так легко. Однако, к сожалению, в этом вопросе мы не можем использовать это как информацию против другой стороны. Но то, что Ли Хун И отодвинула Ло Пей Шаня еще дальше, для этого принца на самом деле является огромной услугой. Ли Хун Мин бросил взгляд на Ло Цзин Ин. Поскольку между ними двумя произошло самое интимное, Ло Цзин Ин больше не скрывала своего взгляда. Ли Хун Мин мягко улыбнулся внешне, но в его сознании Ло Цзин Ин ничем не отличалась от тех проституток из борделей. Настоящая барышня, уже изучающая приемы в спальне, действительно чрезвычайно непритязательна.

Вот почему такие мужчины, как он, были именно такими, явно получая от этого удовольствие, но при этом чувствуя, что другая сторона недостаточно целомудренна, не борется за свою честь.

— Вы можете уйти. Что касается Ло Пэй Шаня, в данный момент им скорее не нужно сразу же вербовать его. Им по-прежнему нужен стабильный процесс, желательно после того, как Ло Пэй Шань пройдет через серию испытаний и обнаружит, что не может взять под контроль Министерство по назначениям. Еще не поздно протянуть руку помощи, когда придет время. Скорее, они могут просто продолжать смотреть, как Ли Хун И продолжает выставлять себя дураком.

[2]

«Не нужно беспокоиться». Что касается дел в его собственном заднем дворе, Ли Хун Мин все еще был очень уверен. Что им следует делать, чего не следует делать, все до единого были очень проницательны, а также очень разумны.

Однако эти полдня, потраченные на Ло Цзин Иня, хотя и казались утомительными, в то же время действительно тратили его время впустую. Ли Хун Мин подошел к Ло Цзин Ину и сел. Ло Цзин Ин очень естественно втиснулась в его объятия.

Ли Хун Мин потерла лицо и мягко сказала: «Ин`эр, этот принц позволит кому-то отправить тебя обратно».

Ло Цзин Ин безучастно смотрел: «Но, но этот не хочет идти, этот не хочет расставаться с Ванъе».

— Этот принц тоже не хочет расставаться с тобой, но если ты вернешься поздно, что будет, если твоя семья узнает?

«Ванъе не хочет, чтобы об этой афере… узнала семья этого субъекта?» Она подняла голову, чтобы посмотреть на Ли Хун Мина со слезами на глазах, желая плакать.

Ли Хун Мин поспешно поцеловал ее в глаза: «Конечно, этот принц хочет этого, но этот принц не хочет, чтобы пострадала репутация Ин`эр, и еще больше хочет, чтобы Ин’эр открыто вошла в поместье Жуй Циньван. Ин’эр, дай этому принцу немного времени, этот принц определенно позволит Ин’эр величественно войти в поместье Руй Циньван».

«Эн».

Служанка Ло Цзин Ин помогла ей переодеться в ее первоначальную одежду. Несмотря на то, что она не сменила свою внутреннюю одежду, Ло Цзин Ин все еще чувствовала, что ее первоначальную одежду было неудобно носить, и не могла не смотреть на это великолепное платье. Когда она, наконец, сможет открыто носить его? Но ей следовало подумать, даже если она войдет в поместье Жуй Циньван, и даже если Ли Хун Мин дарует ей титул побочной супруги, она все равно будет просто наложницей, у которой нет даже квалификации, чтобы вернуться в свой отчий дом, и без Ее ведет Руй Ванфэй, она не может даже выйти из вторых ворот поместья Жуй Циньван, но все еще думает о том, чтобы надеть их, чтобы похвастаться? И до того, как она вошла в поместье Руй Циньван, сколько бы хороших материалов ни давал ей Ли Хун Мин, у нее все еще не хватило духу их изнашивать.

Служанка, служившая ей, вела себя исключительно почтительно, но внутри она смотрела на Ло Цзин Иня свысока. Она никогда раньше не видела такого близорукого человека, как никогда не видела и такого бессовестного. На самом деле, служанки поместья Жуй Циньван, очень немногие хотели планировать заползти в кровать Ли Хун Мина, потому что любой, кто понимал истинную личность Ли Хун Мина, все знал бы, даже если бы им удалось залезть в его кровать, все равно не было бы богатства и славы, к которым они стремились. Вот почему, если юная мисс настоящей официальной семьи сделала что-то подобное, какая была разница с теми девушками из публичного дома? Слышал, что она была даже внучкой только что назначенного главного министра по назначению. Семья Луо была ученой семьей, с незапятнанной репутацией сто лет назад.

Ло Цзин Ин тихо вернулся в поместье через задние ворота. Ворота, охранявшие бешено бьющееся сердце старой служанки, наконец опустились. Незамужняя девушка тайком уходит, можно уже предположить, что это было ни к чему хорошему. Если об этом узнают, она пострадает первой.

Мама-смотрительница Ло Цзин Ин спокойно и небрежно приняла большой сверток из рук Ло Цзин Ин. Вес был довольно приличный. Надо знать, когда Ло Цзин Ин вышла, обе ее руки были пусты. Этот урожай был довольно обильным. Обернувшись, она хотела отвести Ло Цзин Ин обратно в третью ветку.

Эта старая служанка, охраняющая ворота, сразу же схватила ее: «Как мы и договаривались ранее, только в этот раз». Если не потому, что эта старая ведьма была в грязи, как она могла посметь ​​сделать подобное.

Мама-смотрительница отряхнула руку, достала из рукава слиток в десять таэлей щепки и бросила ей: «В следующий раз все равно придется вас побеспокоить».

Старая служанка так разозлилась, что у нее заболела печень, но она действительно не осмелилась нанести удар в спину.

Ло Цзин Ин все понял, но не проронил ни слова.

Мама-смотрительница вела Луо Цзин Иня, специально выбирая укромные тропинки, двигаясь по большому кругу, прежде чем, наконец, свернуть на третью ветку. К счастью, на всем пути они никого не встретили. Ло Цзин Ин наконец расслабилась.

«Четвертая младшая сестра, что это за наряд? Возвращаетесь снаружи?

Внезапно услышав голос Цзин Ваня, Ло Цзин Ин сильно испугалась, одновременно виноватая и напуганная: «Ло Цзин Ван, что ты здесь делаешь?»

«Прямо называть имя старшей сестры, что это за воспитание, четвертая младшая сестра?» Сунь И Цзя посмотрел на Ло Цзин Ин и недовольно сказал:

Ло Цзин Ин был одновременно разгневан и взволнован. Возможно, из-за того, что в прошлом влияние Сунь И Цзя на нее было слишком сильным, она на мгновение не осмелилась возразить.

«Эта служанка приветствует третью молодую госпожу, третью мисс. Четвертая промах……….»

Цзин Ван махнула рукой: «Третья невестка, пошли». Явно не желая слушать их оправдания.

Как только Цзин Ван исчезла, «Как они пришли к третьему ответвлению?»

— Вторая мисс завтра выходит замуж, видимо, приехала, чтобы добавить к приданому.

[1] Эта идиома происходит из «Роман о трех королевствах»; это означает, что новый ответственный человек делает что-то важное или впечатляющее, чтобы продемонстрировать свою мощь.

[2] Наложница Ву – Ву в ее имени означает танец; она танцовщица, которую Ли Хун Мин попросил у Ли Хун Юаня еще в 20-й главе.

П/П: Довольно интересно, что отец Юань Цяо Цяо принадлежит к фракции Жуй Циньвана, это добавляет глубины и без того запутанной паутине отношений, но на самом деле это вполне реалистично, так как исторически было много примеров людей из одна и та же семья по разные стороны двора.