Цзин Ван чувствовала, что влияние Цзинь Циньвана на нее действительно было немного глубоким, иначе почему она всегда неконтролируемо хотела бы обдумывать каждый раз, когда он что-то делал? Очевидно, говорила она себе каждый раз, если не в состоянии понять, то просто не думай об этом.
Вздох…………
Едя верхом, не медленно и не быстро продвигаясь вперед, без головокружения и тошноты, неприятного ощущения, Цзин Ван чувствовал, что это даже довольно расслабляет.
Однако, судя по всему, до наступления темноты они не смогут пересечь мост. Это была необходимость снова провести ночь на открытом воздухе?
К слову об этой императорской летней резиденции, ехать нужно было каждый год, да только дороги проложили, а по пути ни одного путевого двора не видали. Разумно говоря, они должны были рассчитать время и установить туристические гостиницы для ночлега в этих конкретных районах. Более того, поскольку это были места, которые нужно было использовать Его Величеству, они также должны были быть чрезвычайно экстравагантными. Тем не менее, в конце концов, по пути не существовало даже нормальной туристической гостиницы.
Из любопытства спросила Цзин Ван, и ответ, который она получила, лишил ее дара речи.
Императорская резиденция Чэндэ была фактически построена во времена великого предка Ци Юаня и не была дворцом, оставленным предыдущей династией, который был отремонтирован. За исключением участка в тридцать ли за пределами столицы, который пересекался с официальной дорогой, а также районов после него, вплоть до императорской летней резиденции, не было постоялых дворов. По замыслу Великого Предка, его потомки должны знать о боли и трудностях, ценить красоту гор и рек. Поскольку возможность нормально выйти на улицу была редкостью, поездка в императорскую летнюю резиденцию была трудной возможностью, и ею нужно было воспользоваться. Так повелел Великий Предок, потомки идите есть на ветру и спать на открытом воздухе.
После того, как Цзин Ван закончила слушать, она очень хотела спросить этого Великого Предка, у тебя сломался мозг? Становясь Императором, правителем мира, действительно ли можно есть на ветру и спать на открытом воздухе? Можно было бы только еще более требовательным. Только представьте себе, чтобы дать его величеству хорошо поесть и хорошо поспать в пути, без проездных постоялых дворов, сколько нужно было взять с собой вещей, и какая это была ноша? Было бы надежнее, если бы вы просто приказали не строить постоялые дворы как дворцы.
(Прим.: ясно видно, что предок LHY тоже был мазохистом.)
Как и ожидал Цзин Ван, когда он был еще далеко от моста, небо начало темнеть. Если они не будут искать место для подготовки к ночлегу, им, вероятно, придется действовать в темноте. Таким образом, Император Лэ Чэн мог только приказать им искать место с мрачным выражением лица.
Очень скоро в месте неподалёку от реки была построена деревня.
Император Лэ Чэн мог только «смириться».
[1]
Цзин Ван не знал, что в нескольких ли от пути к императорской летней резиденции находится такая большая деревня, что ее можно считать ненормальной. Однако, судя по всему, они тоже существуют довольно давно и всегда были мирными. Тем более, что имперская гвардия тоже внимательно осмотрела место, так что проблем быть не должно. Что-то вроде покушения, столкнувшись один раз, следует считать особо удачливым, не так ли?
[2]
Что касается того, было ли это действительно нежеланием беспокоить или просто пренебрежением, хе-хе…….
Однако они не закапывали кастрюли, чтобы готовить самостоятельно, а одалживали кухни у каждой семьи.
Цзин Ван уже вернулась в конную повозку, и Сунь И Цзя, после того как прошел этот самый жаркий период времени, тоже только что вернулась к ней и Ло Цзин Бо в конной повозке. Выглядывая из щелей оконных занавесок, неважно, взрослые это или дети, все вытягивали головы, чтобы оглядеть вагонный парк, неся любопытство и волнение. Однако там была не только Имперская гвардия, но и телохранители каждой семьи, твердо выполнявшие свои обязанности.
Юные барышни и барышни не показываются, а вот служанки бегают. Надо знать, рабыни влиятельной семьи в глазах этих людей тоже были слишком высокими и недосягаемыми, так что этим крестьянкам неизбежно вызывали восхищение и зависть. И эти мужчины тоже не могли не показать похотливый взгляд. Таких красивых и нежных девушек, наверное, со всеми не довелось бы встретить даже раз в жизни.
Цзин Ван нахмурился и просто опустил шторы. Как бы это сказать, ей странно не слишком нравилось это место. Впрочем, не потому, что у нее были претензии к тем, кто принадлежал к низшей ступени общества. В ее глазах, поскольку она была не в состоянии изменить иерархическую структуру древнего общества, то лучше было основательно отделиться еще больше. Независимо от того, где, на самом деле существует явление ненависти к богатым. Если контакта нет, то, возможно, было немного лучше, но как только две стороны соприкоснутся друг с другом на близком расстоянии, ясно почувствовав несоответствие, в их сердцах родится разрыв. И это может стать корнем преступления.
Затем, после того, как Цзин Ван услышала, что некоторые из молодых мастеров, видимо, ради того, чтобы что-то увидеть, привели с собой людей и беспорядочно пошли по деревне, ее брови только еще сильнее нахмурились. Это была не маленькая деревня, поэтому здесь должно быть немало незамужних девушек, и определенно не будет недостатка в некоторых выдающихся. Кто знает, поднимется ли из-за них лужа родниковой воды или нет. В ее прошлой жизни, в тех драмах древнего периода, случайные встречи из клише не были в меньшинстве, но все они были просто сценами, поставленными кем-то. Даже если бы это было не так, наивные и простодушные девушки, войдя в поместье высшего класса, из-за величия на поверхности, в конечном итоге все не закончится хорошо.
Цзин Ван отпустил кого-нибудь и предупредил Ло Цзин Бо, чтобы тот послушно остался в конной повозке и составил компанию жене.
Первоначально Ло Цзин Бо и его жена даже думали пойти прогуляться, но, услышав слова Цзин Ваня, они отказались от этой мысли. Затем, когда они подняли шторы и выглянули наружу, они, похоже, поняли намерения Цзин Ваня.
[3]
— Прикажи вымыть все тарелки и позаботься об этом лично. Кроме того, такие вещи, как десерты и сухофрукты, отправьте немного принимающей семье, а затем оставьте немного денег». После того, как Цзин Ван приказала, она больше ничего не сказала.
Во время сна на открытом воздухе, возможно, было немного удобно принимать ванну, но здесь Цзин Ван вместо этого чувствовал себя некомфортно. Таким образом, она решила потерпеть ночь, и просто небрежно вытерла свое тело. Сколько бы времени ни задерживалось, до завтрашней ночи они непременно прибудут в императорскую летнюю резиденцию. Когда придет время, она сможет как следует принять ванну.
По мере того, как опускались завесы ночи, деревня тоже постепенно затихала, лишь изредка слыша вдалеке собачий лай.
Цзин Ван не очень спокойно спал в конной повозке.
В полночь Цзин Ван внезапно проснулся. Надо знать, это для нее было очень редким явлением.
Цзин Ван смутно слышал шум шума, это был почти рассвет? — Мама, который час?
Гонг мама была рядом с ней, протягивая руку, чтобы погладить ее: «Еще рано, мисс хочет попить воды?»
«Эн».
Вскоре зажегся небольшой фонарь. Света было недостаточно, чтобы ясно видеть.
Не нуждаясь в приказе мамы Гун, служанки очень быстро принесли воду. В конце концов, их конная повозка стояла рядом с ней.
Цзин Ван выпил воду, а потом прислушался. Что-то было не так, «Что-то случилось?»
[1] Очень формальный способ обращения к лицу Императора.
[2] 里正 – сельский чиновник или функционер, они выполняют официальные обязанности в деревне, например, собирают налоги; очень мелкий правительственный чиновник
[3] Сервировочные палочки для еды. По сути, это отдельная палочка для еды, используемая для переноса еды на вашу тарелку, которой вы не едите.