Глава 174.2: Полуночный страх

[1]

Раньше император Лэ Чэн молчал, поэтому одиннадцатый принц тоже просто тихонько преклонил колени. На этот раз, вероятно, действительно ради доказательства своей невиновности своему шестому старшему брату, он был как стручок гороха, которому объяснили причину и следствие своего опыта очень ясно, не упуская ни малейшей детали. Вот почему, на самом деле, в глазах этих нелюбимых принцев тираническая мощь Ли Хун Юаня по сравнению с небесной мощью императора Лэ Чэна еще больше устрашала их.

Говоря об одиннадцатом принце, ему еще не было и четырнадцати, но с тех пор, как он впервые испытал наслаждение между мужчиной и женщиной, были признаки того, что это выходит из-под контроля. Однако, поскольку он все еще проживал во дворце, а также не достиг возраста, чтобы жениться, он мог только дурачиться с дворцовыми горничными рядом с ним. Впоследствии, с «намерениями вора, но лишенным мужества вора», он тайно смотрел на других красивых дворцовых горничных во дворце и даже на императорских наложниц своего императорского отца, глотая его слюну.

Так что неудивительно, что его так легко кто-то соблазнил.

Когда он закончил говорить, Император Лэ Чэн поднял ногу и прострелил ей. «Позорная вещь».

Одиннадцатый принц пошатнулся, но Император Лэ Чэн на самом деле не использовал столько силы. Таким образом, он снова послушно опустился на колени. Однако он все же осторожно отодвинулся немного подальше.

В понимании Императора Лэ Чэна, старый шестой, этот ублюдок, тоже жаждал красавиц, но он знал, что нужно сдерживать себя, и был не из тех, кто пренебрегает своим телом, предаваясь разврату каждую ночь. А этот, чья шерсть еще даже не отросла, уже осмеливается играть без малейших ограничений? Не боитесь повредить свое тело? Но, хорошо это или плохо, он все же был его сыном, так что впоследствии нужно вызвать имперского врача, чтобы проверить его пульс. Однако, даже если его сын сделал что-то неправильное по собственной воле, это все равно было введено в заблуждение другими. Кроме того, на этот раз было очевидно, что его соблазнили. Потом эта неисправность, далее была на другой стороне. «Похоже, сельский чиновник воспитал хорошую дочь».

Сельский чиновник опустился на колени, задрожав еще больше. Его дочь в обычные дни тоже была немного гордой и высокомерной, но кто знал, кто знал, что она сделает что-то настолько абсурдное. «Ваше величество………». Он неудержимо трясся, но больше не мог произнести ни слова.

И эта девушка тоже не стала лучше, у нее больше не было той «дерзкой страсти», когда она соблазняла одиннадцатого принца.

«Ваше Величество, по мнению этого супруга, поскольку одиннадцать питают некоторую привязанность к этой девушке, как насчет того, чтобы просто взять ее с собой. Быть служанкой тоже не плохо. В конце концов, мы проезжаем через эту деревню, так что наказать только одну эту девушку будет равносильно нарушению спокойствия этого места, да и для репутации вашего величества это будет нехорошо, как вы думаете? — предложил Благородный Консорт Су.

Что касается одиннадцатого принца, личность такого человека, она действительно слишком хорошо понимала. Это было просто желание попробовать что-то новое. Не наевшись в рот, он, наверное, все равно думал бы об этом постоянно, но как только этот свежий энтузиазм пройдет, и, вспоминая снова сегодняшнюю ночь, потом снова глядя на этот полевой цветок, сорванный с обочины, он только вспоминал бы, как неловко было это мгновение, и если бы у этого полевого цветка были хорошие дни, то это было бы странно.

Методы наказания людей не обязательно должны быть простыми и грубыми. Вполне может быть немного тактичным, и даже репутации не испортит.

Император Лэ Чэн на мгновение пробормотал себе под нос: «Тогда, согласно словам любимой супруги».

— Благодарю императорского отца, благодарю ваше высочество. Одиннадцатый принц быстро поклонился. Сельский чиновник отец и дочь пара не понимали правил, но он не может не понимать.

— Хватит, отойди в сторону.

Таким образом, эту пару диких уточек-мандаринок легко отпустили просто так. Однако для другой пары все было не так просто.

Старая госпожа Руан медленно прибыла с Руань Фан Фэем, а за ней даже последовала за старой дворцовой горничной рядом с благородной супругой Су.

Очевидно, только что она пошла умываться и переодеваться.

Руан Фан Фэй, из-за испуга трех человеческих голов, с самого начала был уже унылым и вялым, даже, можно сказать, все время был несколько сбит с толку. И прямо сейчас, даже если она подверглась серьезной чистке, она все еще потеряла весь свой блеск.

Было какое-то государство, даже если оно засохло, но все равно чувствуется его воля к жизни, и был какой-то цветок, каким бы великолепным и красивым он ни был, то, что вы чувствовали, все равно было его гнилью, исходящей изнутри.

Руан Фан Фэй прямо сейчас, без сомнения, был именно вторым типом состояния. Она гнила и разлагалась изнутри, совсем как ходячий труп, неторопливо передвигающийся. Когда стоявшая за ней старая дворцовая служанка заставила ее встать на колени, она даже отвлеклась.

И ее мать, судя по всему, тоже была не в очень хорошем психическом состоянии.

Увидев свою жену и дочь в таком состоянии, Жуань Жуй Чжун расстроился до крайности, его старые слезы почти текли. Он с дрожью встал и опустился на колени рядом с ними: «Ваше Величество, боюсь, в этом деле есть еще другие секреты, просим Ваше Величество тщательно расследовать». Его дочь совокупляется с кем-то и попадается, это уже стало фактом, который невозможно стереть. При нынешнем положении дел лучше было тщательно и ясно оспорить факты. Его дочь, возможно, заставили или, возможно, кто-то подставил. Это было бы лучше, чем иметь аморальную репутацию не знающей стыда.

Увидев своего подданного, который всегда был ему верен таким образом, Император Лэ Чэн в конце концов все же немного смягчился, слегка вздохнув: «Раз так, то пусть они оба ясно объяснят все дело. Имперский младший брат, ты говоришь первым, что именно произошло.

Должен сказать, что прямо сейчас самым угрюмым был, вероятно, Чжун Циньван. До сих пор он так и не понял, как это произошло. Странным образом он только что стал прелюбодеем. Только когда их поймали, он, наконец, немного проснулся, и когда он обнаружил ситуацию, с которой столкнулся, он чуть не испугался до смерти.

«Императорский брат……..» Губы Чжун Циньвана задрожали, «Это дело……» Даже он не знал, как это объяснить. Если бы сказал вслух, боялся, что никто бы ему не поверил. Но другого выхода у него не было: «Из-за сухого зноя трудно было спать, к тому же постоянно ворочался на кровати. Таким образом, этот младший брат просто встал на прогулку, а также просто вслепую бродил вокруг. Поскольку по ночам патрулировала имперская гвардия, этот младший брат тоже не взял с собой телохранителей и, сам того не зная, просто ушел немного далеко. Услышав какие-то звуки, на мгновение снова сделался каким-то робким, поэтому только повернул назад, но неожиданно, вдруг почувствовал запах странных духов, а потом больше ничего не помнил. Затем, после этого, появился только племянник и они, привлекая имперскую гвардию.

Это означало, что он определенно был не тем, кто замышлял, а скорее тем, против кого на самом деле замышляли интриги.

Брови Императора Лэ Чэна были очень нахмурены.

Чжун Циньван внезапно забеспокоился: «Императорский брат, императорский брат, пожалуйста, поверь мне, все мои слова абсолютно верны. Эта мисс Руан хоть и не вошла в ворота, но по имени она все еще шестая персона племянника. Даже если бы я съел сердце медведя и кишки леопарда, я бы все равно не посмел прикоснуться к его особе. Пожалуйста, поверь мне, я действительно невиновен». Он чуть не плакал, когда говорил.

— Ладно, просто заткнись. Император Лэ Чэн раздраженно открыл рот.

Благородный Супруг Су посмотрел на Чжун Циньвана, и у него снова не было хорошего лица. В то время, когда Сунь И Цзя все еще был будущим ванфэем Юаньэр, его сын все осмелился породить злые мысли, и теперь это был не более чем будущий супруг. Отец и сын сделаны из одной формы, так что он не осмелился сделать.

Взгляд императора Лэ Чэн остановился на Руан Фан Фэй, которая от начала до конца опустила голову: «Жуань-ши, ты хочешь что-нибудь сказать?»

«Фан Фэй, Фан Фэй, если у вас есть какие-то претензии, выскажите их все, скажите Его Величеству. Его Величество обязательно будет добиваться справедливости для вас. Фан Фэй, скажи что-нибудь, Фан Фэй………..» Старая госпожа Руань изо всех сил трясла Руань Фан Фэй, неудержимо плача.

Спустя долгое время Руань Фан Фэй, наконец, рассеянно повернула голову к матери: «Скажи? Скажи что, тут нечего сказать».

«Фан Фэй!» Старая госпожа Руан обняла ее: «Хорошая дочь, не будь такой, не будь такой……………».

[1] Утки-мандаринки символизируют влюбленную пару или любовников в литературе.