Глава 219.2: Учиться на чужих ошибках, осмотр достопримечательностей

Когда она попыталась позвать на помощь людей на берегу, этот телохранитель спустился. Она отчаянно отступила назад, но телохранитель быстро протянул руку, схватил ее за волосы, толкнул в воду, а через некоторое время снова вытащил. Таким образом, это повторялось много раз. У Мисс Гу больше не было сил бороться, дойдя до последнего вздоха.

Телохранитель поднял ее, швырнул на каменные ступени и, только хлопнув в ладоши, ушел. От начала до конца на его лице не было ни единой ряби.

И весь этот процесс видели многие люди по обе стороны реки. Среди этих людей были старшие братья семьи Луо.

Некоторые молодые барышни, которые были робкими, не осмелились взглянуть, поспешно уйдя. А некоторые, хотя тоже напуганные, но, казалось бы, тоже очень любопытные, остались в конце концов. И, естественно, были и те, кто смотрел в приподнятом настроении.

Просто у каждого соответственно были свои сложные чувства внутри.

Должен сказать, среди этих людей, которые считались родственниками, отношения Ло Цзин Бо с ней считались самыми близкими. Однако в этот самый момент он был совершенно невыразителен. Не говоря уже о сочувствии или жалости, этот взгляд практически просто смотрел на мертвый объект.

Сестренка не хотела, чтобы между ним и его женой вставил ногу третий человек, значит и для нее тоже должно быть то же самое. К тем, кто пытался приблизиться к будущему мужу его младшей сестры, он, естественно, не испытывал ни малейших добрых чувств.

«Цзин Бо, все же лучше позволить кому-то отправить ее обратно. В конце концов, это кто-то, кто вышел из нашего дома. Если мы оставим ее умирать здесь, даже если это сделает кто-то под началом Цзинь Циньвана, это повредит репутации нашей семьи, это все равно нехорошо». — тихо прошептал Ло Цзин Де.

Ло Цзин Бо равнодушно кивнул головой. Однако она вся промокла насквозь, и даже полумертвая и без сознания, поэтому не может позвать стюарда или телохранителя, чтобы отнести ее обратно. Таким образом, это не только разрушит ее чистую репутацию, семья Луо также будет осуждена другими.

Если эта Мисс Гу была хвостом Цзин Ван, то ее племянница Гу Ляньэр была просто хвостом Ло Цзин Бо.

Ло Цзин Бо повернул голову и, конечно же, увидел мертвенно-бледную Гу Ляньэр, ее слезы, похожие на сломанное жемчужное ожерелье, совершенно неудержимы. Увидев, как Ло Цзин Бо оглядывается, как будто находя ее хребет, «Старшая кузина………» Она просто хотела протиснуться.

«Возьмите своих служанок и отправьте ее обратно. Поскольку Цзинь Циньван позволил кому-то это сделать, даже если она умрет, она просто умрет напрасно. Кроме того, вы должны учиться на чужих ошибках. Если вы продолжаете питать иллюзии относительно того, о чем вам не следует иметь иллюзий, вы, вероятно, закончите тем же самым». Ло Цзин Бо очень четко предупредил.

Гу Ляньэр, возможно, была хрупким человеком, как цветок повилики, но она не была полностью неспособна понимать слова людей, ее лицо было смертельно бледным, она не решалась сделать еще шаг вперед.

Ло Цзин Бо больше не возился с ней: «Раз младшие братья и сестры все разбежались без следа, давай тоже прогуляемся?»

Ло Цзин Де и Ло Цзин Мин кивнули. Хоть они и принимали участие каждый год, но каждый год, все равно были отличия.

Они были взрослыми мужчинами, и того, что их мальчик-слуга следовал за ними, было более чем достаточно.

Увидев, как они уходят, Гу Ляньэр закусила губу, глядя на свою неподвижную маленькую тетю на каменных ступенях. Она тоже хотела игнорировать, но это было невозможно. Может быть, она уже умерла? Она не осмелилась подтвердить, чувствуя невыносимый страх внутри. Глядя на служанку, которая была потеряна для того, что делать рядом с ней, «Все еще не спускаешься, чтобы проверить мисс твоей семьи?»

Очевидно, она тоже была напугана до смерти, но эта служанка не могла не пойти. Она с дрожью опустилась вниз, дрожа, когда протянула руки, обнаружив, что все еще дышит. Похоже, она только что потеряла сознание. Служанка не могла удержаться от слез радости: «Еще жива».

Конечно, она была еще жива. Раз уж сказали оставить дыхание, то естественно ее не убьют. Хорошо это или плохо, но она по-прежнему считалась родственницей Луо, третьей мисс. Убить человека в конечном счете было не слишком хорошо. Однако, видимо, этого урока было достаточно, если будет следующий раз, другого шанса, конечно, не будет.

Гу Ляньэр приказала своей служанке помочь.

Они работали вместе, чтобы поддержать ее, позволяя служанке нести ее на спине, шаг за шагом продвигаясь к месту, где были припаркованы кареты.

Увидев эту ситуацию, те, кто не знал, были последовательно поражены. Это было падение в реку?

Однако те, кто был в курсе, только усмехнулись: «Цзинь Циньван бросила ее в реку, ей заткнули рот и сломали руки. Цзинь Циньван нанес Луо третий промах, чтобы выпустить речные фонари. Две молодые дамы, которые были близки с Луо, промахнулись, и обе держались подальше, а приближалась только эта глупая. Она должна действительно посмотреть на себя с таким поведением. Вы все должны были видеть ее внешний вид в то время, практически невероятно».

«Возможно, тот, кто считает себя несравненным по красоте, и любой мужчина будет привлечен».

«Действительно трудно сказать. Все говорят, что под ногами Цзинь Циньвана лежит дорога, состоящая из костей красавиц. И это не просто шутка».

Цзинь Циньван жаждал красавиц, но всегда выбирал других. Те, кто бросаются на него сами по себе, ни один не будет иметь хорошего конца.

Зрители с тревогой переглянулись. Затем, снова взглянув на бессознательную Мисс Гу, в них было немного жалости, но еще больше презрения.

Как только толпа более или менее рассеялась, Юань Цяо Цяо и Чжоу Ин Шуан снова появились у реки. Ситуация только что, они тоже все поняли. В этот самый момент они просто посмотрели друг на друга, на мгновение не зная, что сказать.

После минуты молчания. Юань Цяо Цяо внезапно улыбнулась: «Ин Шуан, сейчас здесь довольно спокойно, так что давай быстро включим фонари, иначе позже здесь снова будет людно». Она взволнованно схватила несколько фонарей, а затем позвала своих служанок на помощь, именно в том месте, где Цзин Ван только что выпустила свои фонари, и именно в том месте, где мисс Гу чуть не погибла. Юань Цяо Цяо спустил фонари в воду один за другим. И, казалось бы, пренебрегая тем, что они двигались слишком медленно, она даже погладила воду руками.

Что же касается того маленького торговца фонарями, который никогда раньше не видел такого рода беспорядков, то он был почти напуган до глупости и тоже мог прийти в себя только самостоятельно.

Потом были те, кто не понимал ситуацию, и видя это место очень открытым, хотя и сомнительно, но поскольку Юань Цяо Цяо и они присутствовали, они тоже особо не думали, покупая свои фонари и тоже спускаясь.

Цзин Ван прогуливался рядом с Ли Хун Юанем, оглядываясь налево и направо, наслаждаясь богатой праздничной атмосферой. Это было то, чего точно не будет в ее прошлой жизни. Вот почему за все эти годы привязанность Цзин Ваня к различным фестивалям ни разу не ослабла. Более того, столица и Цянь Фу были очень разными.

Павильоны и коридоры, построенные на берегу реки, имели множество изгибов и поворотов с подвешенными вдоль тропы фонарями из цветов, птиц, рыб и жуков. Были, конечно, и очень прямоугольные фонарики, и на белой бумаге точно так же была нарисована красивая картина.

Бесчисленные пробные игры и волна аплодисментов — это была живость и суматоха, присущие этому периоду времени.

«Хочу это?» Голос Ли Хун Юаня тихо прозвучал рядом с ее ухом.

Цзин Ван бессознательно потерла уши, повернула голову, чтобы взглянуть на него, а затем перевела взгляд на высокую платформу, заполненную фонарями. Пройдите три испытания и получите фонарь. Последний приз висел на высокой балке в центре. Это был фонарь из цветного стекла, но необычной формы. Скорее, это был человек, ступивший на благоприятные облака, держа в руке нефритового зайца. Хотя он был всего в полчеловека ростом, он был очень живым и реалистичным, а поскольку он был освещен внутри, несмотря на то, что был одет в светлый муслин, он не казался легкомысленным, а словно нес в себе ауру бессмертия. Этот уровень мастерства был невероятным.

Неудивительно, что вокруг кружилось много мужчин и женщин. Однако, похоже, не так уж много людей смогли пройти второе испытание.

— Если Ван Ван хочет, я его принесу.

T/N: Человек, держащий нефритового зайца, всегда является отсылкой к Чанъэ, ​​богине луны.