Глава 258.1: Игра, Ревность, Гнев

Никто, делая что-то для кого-то, не должен восприниматься как должное, даже если муж и жена, и даже если родители по отношению к своим детям.

Цзин Ван хотел сказать, не будь так добр ко мне, я не могу это вынести. Однако ее губы только шевельнулись, и ничего не вышло.

Цзин Ван была рациональной, ей было нелегко выплескивать свои эмоции. Но иногда все ее мысли были написаны на ее лице, как и сейчас. Ее мысли Ли Хун Юань по большей части угадывал довольно точно. Даже если он хочет заполучить ее сердце, он все равно надеялся, что ее чувства будут расслабленными и радостными, и что влюбленность в него будет счастливым событием. Поэтому он не хотел, чтобы она чувствовала, что эти чувства тяжелы и как бы бременем, несущим сложные эмоции. Это было не то, чего он хотел.

Ли Хун Юань с улыбкой ущипнула кончик своего носа: «Просто так двигалась? Не забудь также быть немного добрее ко мне, понял?

«Эн». Цзин Ван сказал с улыбкой, но также не мог не заплакать.

Ли Хун Юань был немного беспомощен. Желание позволить своей жене иметь добро других людей по отношению к ней считалось само собой разумеющимся, был еще очень долгий процесс. Однако, поскольку будущее было светлым, а не безнадежной бездной, вряд ли оно могло заставить человека впасть в нетерпение.

Ли Хун Юань внезапно наклонилась, подняв Цзин Ван горизонтально, даже немного озорно подбросив ее. Застигнутая врасплох, Цзин Ван вскрикнула от испуга, подсознательно обняв себя за шею. «Сволочь………..»

«В ругательствах Ван Вана нет ни малейшего нововведения».

Простите, это даже презрение к тому, что недостаточно обругали?!

На самом деле, неудивительно, что Цзинь Циньван — тайный расточитель номер один в столице. В том, чтобы отдаться жизни, полной удовольствий, он был весьма опытен. Даже несмотря на то, что он взял с собой жену, в его веселье все еще была глубина и привлекательность. И Цзин Ван, наверное, никогда не думал, что в этом поместье, спрятанном под красивыми пейзажами, есть и другие хорошие вещи. Весь день она играла относительно безумно. Даже время в Цянь Фу было намного хуже по сравнению с этим. Надо знать, в то время, хоть она и баловалась, рядом еще кто-то советовал, так что она не переборщит, но сейчас все было не так. Пока ее муж потворствует, пока у Цзин Ван есть такое намерение, даже если она не откроет рта, Ли Хун Юань по-прежнему будет брать на себя инициативу. Он был боссом, поэтому последнее слово было за ним.

Можно даже сказать, что они полностью отказались от правил, пот пропитал одежду, волосы в беспорядке, а на лице и теле была даже грязь неизвестно откуда, а также роса с листьев деревьев. . Они вдвоем, вне зависимости от того, кто из них, оба потеряли свой обычный образ.

Цзин Ван указал на совершенно катастрофически выглядящую Ли Хун Юань, которая смеялась до такой степени, что не могла выпрямить спину.

Ли Хун Юань нес в себе и беспомощность, и снисходительность: «Кто виноват, что я такой?» Из-за его рождения и воспитания ему просто не суждено было превратить себя в беспорядок. Это прямо сейчас, будь то в его прошлой жизни или в этой жизни, все считалось первым. По правде говоря, даже в своей прошлой жизни, когда его преследовали убийцы, а потом он провел несколько лет на поле боя, он еще никогда не был в таком плачевном состоянии.

Цзин Ван призналась, что она действовала преднамеренно. Скрестив руки на талии, слегка приподняв подбородок, неся немного гордости, что вы можете сделать?

—-Что я могу сделать? Мне просто не терпится заключить тебя в небеса, так что я могу сделать?

Даже если она залезла ему на голову, это все равно из-за его баловства.

И люди, служившие рядом, будь то мама Гонг, евнух Му или служанки и телохранители, все они снова стали относиться к этим двоим. Как и ожидалось, возможно, кроме одного, откопать эту сторону было невозможно.

Возвращаясь назад, они не ехали на лошади. Ли Хун Юань всю дорогу нес Цзин Ваня на спине, не двигаясь ни быстро, ни медленно. Цзин Ван обняла его за шею, наклонилась к уху и прошептала интимные слова. Не только Ли Хун Юань, но и все остальные смогли ощутить ее волнение.

Кстати говоря, позволить достойному циньвану нести кого-то на спине, хотя это и не было беспрецедентным, этого было более чем достаточно, чтобы доказать многие вещи.

— Только это счастье? Ли Хун Юань повернул голову, мягко спрашивая.

«Эн, эн». Цзин Ван изо всех сил кивнула: «Очень рада».

— Пока ты счастлив. Ли Хун Юань слегка улыбнулся.

«А Юань не счастлив?» Как человек, помешанный на чистоте, потворствующий ей так играть, к ней, как и следовало ожидать, относилась настоящая любовь. Это признание, хотя и было немного банальным, но все же заставило сердце Цзин Вана чувствовать себя еще более радостным, а также немного гордым.

— Как же так, я тоже очень счастлив. Для Ли Хун Юаня это тоже было великой правдой. С тех пор, как он вернулся в это время, когда ему было всего «десять лет», он начал разрабатывать план. Времен, когда он мог расслабиться как умственно, так и физически, практически не было. Более того, из-за того, что он постоянно думал о Цзин Ване, каким бы расслабляющим это ни было, для него это было именно так.

Цзин Ван поползла вверх, прижавшись лицом к своему лицу.

По пути, тайно перешептываясь друг с другом, на самом деле было что-то вроде «всех лет хорошо».

Вернувшись на виллу, слуги давно приготовили горячую воду. Прямо сейчас правильно вымыть тело.

Просто они были слишком грязными, им нужны были люди для обслуживания. Таким образом, они оба моются отдельно.

Даже если она не видела Ши, Ци, Гэ, Фу, четверых из них, Цзин Ван также не предполагала, что они на стороне Ли Хун Юаня.

Просто в то время, как Цзин Ван была в довольно приподнятом настроении, поливая воду для развлечения на этой стороне, позволяя служанкам мыть ей волосы, из соседней двери доносились громкие звуки движения.

«Что происходит?» Цзин Ван несколько неожиданно приподняла бровь. В это время, прямо сейчас, кроме какого-то кого-то, вероятно, никто больше не будет создавать такого рода помехи.

— Этот слуга пойдет посмотреть. Гонг мама сказала.

Гонг мама быстро ушла, но и быстро вернулась, только лицо у нее было какое-то некрасивое.

Цзин Ван посмотрела на нее с замешательством в глазах.

«Две непритязательные шлюхи из поместья». Гонг мама холодно заявила.

Цзин Ван мгновенно все понял. Это поместье отличалось от других поместий. Хотя большинство из них занимались выращиванием цветов, подавляющему большинству все же нужно было кормить семью. Что касается того, были ли они фермерами-арендаторами или домашними рабами, Цзин Ван временно не интересовался. Некоторых чьих-то активов было слишком много, и она тоже не спешила разбираться, поэтому просмотрела лишь очень маленькую часть. Что касается состава этих людей, это на самом деле подробный список имен, но эта штука, если без лица, с которым можно было бы сопоставить, было бесполезно просматривать.

Поскольку Ли Хун Юань был так внимателен к этому поместью, то он приходил не так уж редко. Затем, что некоторые девушки в поместье думали о нем, это тоже было чем-то более нормальным. Нужно знать, что их рождение было нехорошим, а их знания и опыт ограничены. Желание взобраться на высокую ветку и стать фениксом тоже было чем-то вполне нормальным. По сравнению с грубой тканью и конопляной одеждой, простым чаем и простой пищей, сколько девушек смогли устоять перед соблазном экзотических деликатесов, парчовых одежд и нефритовых блюд, жизни в роскоши. Забравшись на кровать хозяина, эти вещи можно было легко получить.

На такой менталитет не будут смотреть свысока и, возможно, даже будут безосновательно поощрять. И те, кто скажет кислые слова, вероятно, просто те, у кого нет хорошего лица и хорошей фигуры, или у кого нет такой девушки в семье, с которой можно было бы подняться.

Днём, когда они вдвоем безумно играли, Цзин Ван уже заметил присутствие каких-то незнакомых людей. Однако все они осмеливались смотреть только издалека, поэтому Цзин Ван мог видеть только силуэт человека.

Поскольку это было в пределах ожиданий, у Цзин Вана на самом деле не было ни малейшей ряби внутри.

Закончив купаться и ловко прибравшись, она наконец ни медленно, ни быстро не вышла на улицу. В комнате уже горели фонари.

Ли Хун Юань читал книгу, его волосы рассыпались по плечам. Внешняя одежда тоже просто ниспадала на его тело, неся на себе какие-то разводы от цветущих капель воды, очень обладая манящим видом. Однако Цзин Ван нахмурила брови, продолжая: «Почему волосы не вытерли насухо? Осторожно, чтобы не простудиться». Сказав это, она взяла полотенце, тщательно вытирая его.

«Все в порядке, мое тело в полном порядке». Однако он не отказался от намерения Цзин Ваня.

«Даже если с телом все в порядке, все равно нельзя не воспринимать его всерьез. —-Какую книгу ты читаешь?»

— Записи о путешествиях, тебе читали?

«Хорошо.» Какой-то чей-то голос был слишком приятен для слуха, практически составляя прямую пропорцию с лицом. Слушать, как он читает, безусловно, доставляло огромное удовольствие.