По мере того, как пребывание Ли Хун Юаня и других в Каймин Фу увеличивалось, а вскоре снова приближался Фестиваль лодок-драконов, многочисленные чиновники Каймин Фу становились все более беспокойными. Хотя они видели, что Цзинь Циньван вообще ничего не делал, они продолжали ощущать некую срочность, как тень надвигающейся бури. Четыре префектуры Цзяннаня и двадцать восемь фу несли в себе странное спокойствие, совершенно отличное от ожидаемого волнения. Более того, по незнанию острие неожиданно указало на Каймин Фу. Если человек не совершал постыдных поступков, он, естественно, не боялся призрака, стучащего в дверь. Но на самом деле чиновников Каймин Фу, тех, у кого не было угрызений совести, действительно было немного.
Цзин Ван, который более или менее закончил веселиться, снова стал «затворником». И эти госпожи, наконец, нашли возможность и повод приехать в гости, пригласив пару Цзинь Циньван принять участие в банкете лодок-драконов.
Цзин Ван приняла приглашение, сказав, что когда придет время, она обязательно появится.
Вскоре после этого эти мадам наконец нерешительно упомянули о непослушном ублюдке их собственной семьи. Они не думали о том, чтобы вернуть человека, просто спросили, могут ли они его увидеть.
Хотя они максимально выражали свое безразличие и отчужденность, Цзин Ван все же видел в их глазах тревогу и беспокойство, даже несущую в себе толику мольбы.
Цзин Ван наконец вспомнил, что на этой вилле до сих пор заперта кучка бродячих молодых мастеров и живых повелителей. Она так наигралась, что совершенно случайно забыла об этом деле. Насчет того, она вспомнила, что послала людей перевоспитать их, неужели так продолжалось все это время? Выражение ее лица не изменилось, но внутри она чувствовала себя немного виноватой. Повернув голову: «Мама, как поживают различные молодые мастера?»
«Отвечая Ванфэю, разные молодые мастера хорошо едят, хорошо спят, все очень хорошо».
Цзин Ван кивнул: «Я поговорю с Ванье, чтобы он отпустил молодых мастеров домой, как вы думаете?»
«Так уж случилось, что Ване упомянул сегодня утром, что дело разных молодых мастеров, Ванфэй может делать все, что сочтет нужным». Гонг мама ответила.
«Это так? Тогда ладно, иди, пригласи разных молодых мастеров и возвращайся с мадам.
Хозяин и слуга вторили друг другу, и в силу того, что они не проинформировали друг друга заранее, они просто гладко позаботились об этом вопросе.
Поскольку все было так гладко, различные мадам, естественно, были счастливы. Однако тревога в их сердцах не уменьшилась. Помимо всего прочего, ребенок в их семье всегда рос избалованным и избалованным, одежда доставалась с протянутой рукой, еда — с открыванием рта, так что кто знает, какими были для них эти последние несколько дней. Может быть, за это время они уже зачахли и потеряли форму? Как только они подумали об этом появлении, они просто не могли не схватиться за сердце от боли, но на их лицах они не могли ни в малейшей степени выразить это, и в то же время им даже нужно было поблагодарить Цзинь Циньвана и Jin Wangfei за «заботу» о ребенке их семьи в последние несколько дней.
Цзин Ван слушал их неискренние слова, их лица несколько неконтролируемо напрягались. Цзин Ван опустила голову, чтобы попить чай, делая вид, что вообще ничего не видит.
Они изначально думали, что им нужно подождать какое-то время, потому что, что бы ни требовалось, чтобы их семейный ребенок все-таки был презентабельным, все же неожиданно, это было очень быстро. Впоследствии, увидев эту группу знакомых, но незнакомых «детей», все мадам остолбенели. Для этих людей, если они не видели своих детей, потомков или младшее поколение в течение нескольких дней, они все привычно кричали: «Дитя мое, ты похудела». Но в этот самый момент никто не мог пойти против своего сердца и произнести такую строчку. Тощий и изможденный вид, которого они ожидали, не появился, и на самом деле все было наоборот, их цвет лица был розовым. И практически все потолстели, настроение у них тоже неплохое. Более того, они вели себя тактично, совсем не так, как дома,
В душе они не могли не сомневаться, действительно ли это ребенок их семьи?
Они кланялись различным мадам, а потом каждая искала свою мать. Те, кто не были биологически связаны, были довольно равнодушны, но у тех, кто был биологически связан, определенные эмоции в их глазах уже не могли быть скрыты. Это был кто-то, с кем они не могли быть более знакомы, так как же они могли не быть их собственным ребенком? Просто случай был неподходящий, поэтому некоторые слова было неудобно произносить, насильственно терпя, когда они прощались с Цзин Ван.
Однако госпожа-генерал-губернатор осталась до самого конца, потому что была единственной, кто не видел своего сына. «Ванфэй, это, это…»
Цзин Ван тоже был в замешательстве: «Мама, что происходит?»
«Отвечая Ванфэю, что касается молодого господина-генерала, обстоятельства несколько особенные, боюсь, нужно сначала попросить госпожу генерал-губернатора вернуться. Чуть позже мы отправим этого человека обратно в поместье генерал-губернатора.
Как это может быть хорошо? Она подсознательно просто думала о наихудшем сценарии. Кстати говоря, каким бы ужасным ни был ее сын, это все равно был кусок плоти, выпавший из ее собственного тела. По отношению к постороннему, каким бы благоприятным ни было мнение, может ли эта благосклонность превзойти ее собственного сына? Госпожа-генерал-губернатор подавила свой гнев: «В том, что этот ублюдок может получить заботу Ванье и Ванфэя, это его счастье, так как же можно продолжать беспокоить Ванье и Ванфэя? Ничего страшного, если обстоятельства немного особенные, эта тема может подождать».
— Раз уж так, мама, то прямо пригласи человека. Они все вошли вместе, так что нехорошо относиться к ним по-разному, следует просто отправить их вместе».
Гун мама немного поколебалась: «Да, Ванфэй».
Человека очень быстро подняли, причем поднимали четыре человека. Госпожа генерал-губернатор не смела поверить своим глазам. Неужели это ее родной сын, а не жирная свинья? Но когда раздался знакомый голос собеседника, у госпожи генерал-губернатора обмякла нога, она чуть не потеряла сознание.
Когда Цзин Ван увидела с первого взгляда, то прямо захлебнулась от кашля. Не слишком ли жесток этот метод? Однако за такой короткий период времени, когда человек вошел в это состояние, как именно это было достигнуто? Это не увеличение жира, а прямое ожирение, верно? Цзин Ван был слишком смущен, чтобы даже поговорить с госпожой генерал-губернатором.
Госпожа-генерал-губернатор посмотрела на Цзин Ван, практически стиснув зубы. Если бы ее сын был таким же, как другие, она, возможно, даже искренне поблагодарила бы Цзин Ван. Но стать такой толстой, сказать, что ничего подозрительного не происходит, она отказывалась верить. Ярость в ее глазах почти застыла: «Этот ублюдок действительно обязан Ванье и Ванфэю за такую заботу».
Цзин Ван ничего не ответил, но мама Гун была не очень вежлива: «Слова мадам верны. В конце концов, Вангье лично присматривал за молодым хозяином вашей семьи, так что, естественно, он отличался от других. Кстати говоря, аппетит молодого хозяина вашей семьи действительно хорош. Хоть у поместья генерал-губернатора и нет несметных богатств, но воспитание сына не должно быть проблемой. В будущем лучше не быть слишком строгим».
Грудь госпожи-генерал-губернатора быстро вздымалась и опускалась от гнева: «Этот предмет уйдет первым». Она гневно бросилась прочь, но оставшиеся служанки не смогли сдвинуть эту свинью.
В конце концов, именно охранники помогли пересадить его в конную повозку.
Отослав этого человека, Цзин Ван, наконец, спросил о ситуации с генерал-губернатором, молодым мастером, и в результате живой Энма позволил кому-то дать ему лекарство, ел в любое время и в любом месте, но все равно чувствовал голод.
Цзин Ван выборочно отложила этот вопрос в сторону, а потом, наконец, задним числом вспомнила, что скоро приближается праздник, но она совершенно забыла, поэтому, естественно, тоже не подготовила подарки для отправки в столицу. Она срочно отправилась искать Гонг-маму и их. Как говорится, «лучше опоздать, чем не прийти никогда». Прямо сейчас она твердо раскаялась в своем сердце.
«Ванфэй, не волнуйся, праздничные подарки для столицы уже отправлены обратно. Те, кто должен иметь долю, все имеют долю, не исключая никого».
Цзин Ван выдохнул. Иметь такого внимательного и заботливого человека, это было искреннее чувство благодарности: «Спасибо, мама».
«Ванфэй слишком вежлив. Не говорить Ванфэю и просто действовать без разрешения изначально должно было просить у Ванфэя прощения, так как же можно быть достойным благодарности от Ванфэя? Мама Гонг по-прежнему была строгой и прямолинейной.
«Мама тоже слишком скучная. Мы с тобой уже четыре года как хозяин и слуга. Вы мне очень помогли и многому меня научили, и хотя на словах хозяин и слуга, в этом сердце я всегда считала маму старшей, но мама всегда была строга к себе, ни разу не переступила ни в малейшей степени. . Может быть, в глубине души ты действительно видишь во мне только мастера?»
Мама Гун на мгновение замолчала, улыбнувшись на этот раз: «Раз Ванфэй так говорит, то зачем благодарить этого слугу».
«Ты прав.»