Позже Цзин Ван поднял вопрос о молодом хозяине генерал-губернатора с Ли Хун Юанем. Ли Хун Юань только взглянул на нее: «Поскольку его сын вырос толстым, а не худым и костлявым, как спичка, он должен быть глубоко благодарен этому принцу. Его сын съел столько этого принца, этот принц еще не искал его, чтобы попросить денег, а он осмеливается жаловаться? Му Ан…………”
Евнух Му, который охранял снаружи, сразу же ответил у двери: «Учитель, какие инструкции?»
«Иди в генерал-губернаторское поместье и скажи генерал-губернатору, его сын слишком способен есть, один человек сравним с кучей. Этот принц в тот день только что сказал, что вырастит человека, и не сказал, что вырастет свинью. Пусть он быстро пересчитает излишек в деньги и пришлет. Как человек, нужно иметь немного осознания. Каждый раз, когда этот принц всегда нуждается в том, чтобы лично сказать ему, что делать, как генерал-губернатору, он также полагается на других, говорящих ему, как заботиться о государственных делах?
Слова Ли Хун Юаня были злобными и ранящими сердце. Для тех, чьей способности противостоять было немного не хватать, девять из десяти, вероятно, разозлятся на него до рвоты кровью.
«Да.» — ответил евнух Му. Слова Мастера он обязательно все передаст слово в слово.
Цзин Ван посмотрел на Ли Хун Юаня, видимо, желая что-то сказать. Ли Хун Юань посмотрел на нее с неопределенной улыбкой: «Вань Ван, это снова желание просить о снисхождении?»
«А Юань слишком много думал. Зачем мне умолять ненужного человека?» En, верно, именно так. Это все были посторонние. Она должна просто «пойти по стопам своего мужа».
Ли Хун Юань играл пальцами Цзин Ваня, каждым из них, как будто изучая самое совершенное произведение искусства, даже прикладывая его к губам и целуя.
Это было немного ошеломляюще, а также как если бы небольшой электрический ток распространился по всему ее телу от кончиков пальцев. Цзин Ван неудержимо отстранился, но, естественно, не смог добиться успеха. Затем, снова встретив слегка осуждающий взгляд Ли Хун Юань, как будто она сделала что-то ужасно неправильное, в первый момент она действительно почувствовала себя немного виноватой. Цзин Ван хотел разразиться проклятиями. Что такого впечатляющего в том, чтобы иметь чрезвычайно привлекательное лицо, а, иметь чрезвычайно привлекательное лицо, так что можешь просто небрежно пытаться соблазнить меня своей внешностью?! Она не собиралась поддаваться на эту уловку! «Что касается банкета лодок-драконов на этот раз, А Юань не хочет ничего сказать?»
[1]
Когда Ли Хун Юань сказал эти слова, он нежно улыбнулся, но эти слова не были шуткой. Раз уж он смог это сказать, значит, он определенно смог это сделать, неся в себе след безжалостной решимости.
«Нефритовые небеса вверху, Желтые источники внизу, если мой господин не предаст, я не брошу». Цзин Ван с улыбкой склонился в его объятиях.
(Прим.: первые две части этой строки цитируются из «Песни вечного сожаления» Бай Цзюйи.)
«Ван-Ван действительно не желает терпеть потери, ни отказываться, ни уходить, все равно нужны условия». Ли Хун Юань слегка погладил ее по спине.
— Конечно, нельзя?
«Вы можете, ничего, что вы не можете сделать».
Поскольку к этому моменту слова уже были сказаны, Цзин Ван, естественно, не стал продолжать расспросы. Более того, использование армии префектуры, подобного рода вещи, в глазах Цзин Вана, возможность безгранично приближалась к нулю.
В день Праздника лодок-драконов Ли Хун Юань не носил придворную одежду циньван, а Цзин Ван также не носил официальное платье цинь-ванфэй. Впрочем, оба все-таки вышли в экстравагантных нарядах, причем не сдержанной роскоши, а скорее громкого великолепия. Издалека уже можно было ощутить это необычное благородное выражение лица, и, что более важно, все они были в состоянии иметь на себе роскошную одежду, которая была крепко подавлена. Одежда и украшения для них были только для того, чтобы добавить цвета. Определенно не будет неловкости «надеть мантию дракона, но все же непохоже на наследного принца». Первым всегда замечают человека, а потом, наконец, замечают вещи на нем.
Более того, сегодня Цзин Ван даже накрасилась, преувеличив свои достоинства и ослабив некоторые области, которые кажутся недостаточно совершенными. Этот человек был все тем же человеком, но исключительно ошеломляющим, обладающим потенциалом, способным затмить все цветы.
На самом деле люди действительно различают прекрасного и уродливого, но в глазах Цзин Ван эта красота, если вы хотите выбрать номер один, действительно очень сложна. Ведь вкусы в красоте у всех были очень разные. Было очень трудно представить, что «красавица» Ли Хун Юаня могла стать общепризнанным номером один в столице, не видя его лично. Таким образом, можно понять, насколько высока была его привлекательность в чартах. А его мать, как сообщается, была красавицей номер один для Цзяннаня, так насколько она должна была быть красивой? И даже такие, которые не носили макияж. Чтобы иметь возможность родить Ли Хун Юаня, такого сына, с точки зрения привлекательности, она полностью превзошла императора Ле Чэн. Видно, насколько мощными были ее гены. Однако император Лэ Чэн тоже был очень красив, величественный на вид. Если бы он был слишком уродливым, имея Ли Хун Юаня, такого сына, все бы чувствовали, что его макушка зеленая.
Их величие отражалось не только на них самих, им также требовалось множество телохранителей в такой же форме, с клинком на поясе. И шесть служанок Цзин Вана тоже были одеты так же красиво, но также проницательно и способно. Две мамы тоже были прямыми и правильными, у обоих глаз был дух. Просто, подойдя поближе, обнаружится, что среди телохранителей действительно были и женщины-телохранители.
Цзин Ван уже был женат и даже был цинь-ванфэй, поэтому, естественно, у мужчин не было иллюзий, но Ли Хун Юань не был таким же, имея жену, но все еще мог иметь иллюзии. Тому, кто сильно подавлял всех мужчин, действительно было очень трудно не тосковать по тем девушкам из будуара, даже если их семья неоднократно предупреждала.
Помимо всего остального, глядя только на одежду Цзинь Ванфэя, материал для одежды был тем, чего подавляющее большинство из них никогда раньше не видело, чрезвычайно великолепным и красивым. И весь этот набор высококачественных рубиновых головных уборов, даже один, превышал ценность всего на них вместе взятого. Более того, это было даже изысканно до такой степени, что нельзя было отвести глаз. Очевидно, это было мастерство первоклассного мастера.
Разве не видно было, что наряды этих служанок превосходят их всех, этих дочерей чиновничьих родов?
Эти вещи, под небесами, сколько девушек не любили? То, что, возможно, в этой жизни было совершенно недостижимо, пока кто-то «женится» на Цзинь Циньване, будет легко получен.
Это действительно было бы так? Хе-хе, действительно слишком наивен. Ли Хун Юань только навалит Цзин Ваня, обильно до такой степени, что негде будет хранить, обильно до такой степени, что оно заплесневеет, но он определенно будет слишком скуп, чтобы давать другим.
И эти чиновники никогда раньше не думали о том, чтобы выдать своих дочерей замуж за Цзинь Циньвана? Они думали об этом, и притом не один и не два. Несмотря на то, что они по большей части знали, что у Ли Хун Юаня не было никакой силы, Император глубоко благоволил ему, его богатство превышало небеса. Только исходя из этих двух пунктов, этого было более чем достаточно. Более того, согласно его «нельзя спровоцировать тираническим путем», как и его «свекровь», кто посмеет тронуть?
Но, по слухам, дочь шу семьи генерального инспектора Су чуть не сбросила Цзинь Ванфэй с Бессмертной смотровой площадки. Имея такую безжалостную и легко ревнивую главную жену, а Цзинь Циньван в настоящее время даже неравнодушен к ней, могут ли их собственные дочери войти в ворота? И даже если они войдут в ворота, как долго они смогут продержаться? В политических браках использование мертвого человека было намного хуже, чем использование живого человека, особенно если это не была даже главная жена.
Поэтому некоторые вещи все же нужно было пересмотреть. Более того, прямо сейчас над головой все еще висели острые лезвия. Тот, кто двинется первым, будет означать «сдачу», означающую, что, может быть, один ради сохранения себя продаст других. Но как эти люди допустят это? Возможно, от малейшего ненормального движения один просто будет истреблен другими, взявшимися за руки.
Конечно, это не касалось генерального инспектора Су. В конце концов, как начальник отдела государственных дел префектуры Тонг, независимо от того, кто будет отмываться дочиста, он совершенно не сможет отмыться дочиста.
И кроме этого, больше всего выделялся, наверное, как раз Великий Командующий Имперской Гвардией Юй Чжун Цин. Высокий третий чин, фаворит перед его величеством, а главное, ни жены, ни детей, практически просто золотой зять. За это время было немало желающих установить с ним связь. Просто Юй Чжун Цин был верен своим обязанностям, и, будучи «телохранителем» по имперскому приказу, никто никогда раньше не видел, чтобы он покидал виллу в одиночку. И после того, как он покинул виллу, все это было совершенно «неразлучно» с Цзинь Циньваном. Таким образом, они не смогли найти возможность установить с ним связи. На этот раз он был одет в свою придворную одежду, сочетающуюся с клинком на талии, и выглядел величественно. К сожалению, у него было жесткое выражение лица, его взгляд был холодным,
[1] На этот раз эта строка имеет то же значение, что и «Пир в Хунмэнь», покушение на убийство, замаскированное под банкет.