Глава 42: Найден, эмоционально тронут

Когда два капитана узнали, что главный министр обрядов и главный магистрат судебного суда также находятся на месте происшествия, они поспешно подошли, чтобы засвидетельствовать свое почтение.

У Ло Пэй Шаня было холодное выражение лица, однако он не стал вымещать свой гнев на них случайно: «Внучка этого старика до сих пор не найдена. Прошу побеспокоить отряд охраны города, чтобы прислали людей на ее поиски. В то время у него, естественно, не было портретов, чтобы подарить им. Кроме того, совсем не обязательно нужен портрет, чтобы кого-то найти.

Капитан пожарно-спасательной армии, практически не думая, согласился помочь искать. Первоначально предоставление помощи городскому отряду обороны означало пренебрежение общественным долгом ради частного дела. Думать, что этот капитан пожарно-спасательной армии на самом деле все еще думал о попытке получить личную благосклонность в это время, теперь это было действительно невыполнением своего долга. «Тогда почему бы тебе не пойти в здание Сотни цветов и не помочь этому старику посмотреть?»

Душа капитана пожарно-спасательного отряда чуть не вылетела из тела из-за ледяного взгляда Ло Пей Шаня. — С-сэр, пожалуйста, простите меня.

«Сэр, здесь хаос и действительно небезопасно, как насчет того, чтобы сначала переехать в другое место». Затем он посмотрел на неизвестно какой семьи маленькая дочь рядом с ними. Если с этими немногими и случится какой-нибудь несчастный случай, то это, несомненно, будет означать «потери жизни».

«Незачем. Просто займись своими делами». С самого начала они стояли в относительно безопасном углу, который никак не блокировал путь. Огонь не распространится на это место и не затронет тех людей, которые отчаянно спасались бегством от опасности.

Если бы не тот факт, что из них троих двое были пожилыми стариками, а один — незамужней барышней, склонными к несчастным случаям среди этого хаоса, они, наверное, тоже пошли бы помогать в поисках.

Время постепенно шло понемногу. Выражение лица Ло Пэй Шаня становилось все более нездоровым. Он был практически уверен, что его добрая внучка не сможет покинуть Дом Сотни Цветов. На мгновение он очень сильно винил себя. Если бы не его жадное желание вывезти эту девушку, или если бы он мог еще немного о ней позаботиться, то ей, вероятно, не пришлось бы страдать от этого неожиданного бедствия. Еще была его старая жена, она так любила третью девушку. Старым приходится провожать молодых. Как она выдержит…..

«Она нашлась, она нашлась, старый хозяин, третья мисс нашлась». Вдалеке послышался взволнованный голос слуги.

Глядя на бушующее пламя Здания Сотни Цветов, Ло Пэй Шань был почти в отчаянии. Был даже тот короткий промежуток времени, когда он как будто потерял душу. Голос слуги вдруг разбудил его: «Где?» Следуя за голосом, он поспешно бросился туда.

Печальный вид Сунь И Цзя также сразу же сделал счастливое выражение лица и быстро последовал за ним.

Гонг мама медленно шла вперед, неся прихрамывающую Цзин Ван. Сунь И Линь стояла рядом с ней на небольшом расстоянии друг от друга, защищаясь. Нога мамы Гун оказалась поврежденной, но она крепко держала Цзин Ваня на руках.

«Что случилось?» Ло Пэй Шань увидела, что волосы Гун-мамы ​​были взлохмачены, а на ее лице и теле были какие-то следы черного пепла. Глядя на эту стойку, кажется, что ее нога тоже сильно повреждена, но, что более важно, третья девушка, кажется, без сознания.

«Старый хозяин, пожалуйста, прости меня, во всем виновата эта служанка, что плохо защищала мисс. Народу было слишком много, и, спускаясь по лестнице, мисс случайно задела. Этот слуга беспокоился, что мы не сможем выбраться в ближайшее время, и, видя, что задняя дверь ближе, решил отвести мисс в ту сторону. Однако неожиданно обратная сторона оказалась столь же хаотичной. Проходя по извилистым коридорам, упала горизонтальная деревянная балка, и этого слугу толкнули. Эта служанка вывихнула лодыжку, и мисс снова ударилась головой. С такой мисс было трудно передвигаться, неся ее, поэтому мы потратили довольно много времени, пытаясь выбраться». Чтобы история могла совпадать с обеих сторон, мама Гонг размыла время, когда Цзин Ван был без сознания. Потому что она была очень ясной, с мисс определенно все было в порядке, поэтому детали не будут рассматриваться слишком близко. Однако внутри она чувствовала себя довольно виноватой.

Как она могла не чувствовать себя виноватой? Если бы не эта живая Энма, создающая такой беспорядок, разве они должны были бы быть покрыты пылью и грязью? Даже если бы у него был какой-то план, он явно мог их избежать. Но ради этого кусочка «постыдного» желания всем пришлось страдать вместе с ним. К счастью, он не переборщил с мисс, иначе она не знала, сможет ли сдержать свой гнев и не поколотить его.

Хотя Цзин Ван потеряла сознание, она выглядела намного лучше, чем мама Гонг. Ло Пэй Шань явно не мог ее винить: «Давайте сначала вернемся». Просто мама Гун, хотя и надежно держала человека, ее травма ноги повлияет на их скорость и задержит проверку травмы Цзин Ваня. Человек уже потерял сознание, кто знает, насколько это было серьезно. Как насчет того, чтобы изменить человека? Служанки, скорее всего, не смогут, а остальные…..

«Старый господин, пусть этот слуга подержит ее. Нога этого слуги в порядке. Чтобы ее рассказ был правдоподобным, травма на ее ноге несомненно была реальной. Тем не менее, эта небольшая травма для нее действительно не имела большого значения. Если бы она позволила мужчине подержать мисс, кто знает, насколько безумной станет эта живая Энма. Если бы это был мальчик-слуга или слуга, они бы точно были казнены им тайно. Если это Джентльмен Сан, смерти, наверное, нет, но ему очень-очень не повезло.

Ло Пэй Шань на мгновение заколебался, затем кивнул. Репутация молодой леди была слишком важна. Попрощавшись с главным магистратом Диу и братьями и сестрами семьи Сун, они поспешно ушли. Мама Гонг не обращала внимания на свою травму и шла очень быстро.

Остальные две стороны тоже отдельно оставили.

Сунь И Цзя увидела, как ее собственный пятый брат рассеянно смотрит в том направлении, куда ушли Цзин Ван и остальные. Можно сказать, что для него это было крайне редко. Более того, его беспокойство за Цзин Вана, которое он испытывал раньше, определенно не было ложным. Некоторые вещи были уже очень очевидны. Затем, вспоминая последний раз дома, человек, с которым Ли Ру Юй затеял драку, по-видимому, был именно Цзин Ванем. И поведение пятого брата, возможно, было вызвано не только тем, что поведение Ли Жу Ю действительно разозлило его. Он сказал перед этим, что просто сказал несколько слов с кем-то, и несомненно, что кто-то был девушкой. В то время, даже если бы они действительно непреднамеренно встретились, Цзин Ван не стал бы сначала говорить с пятым братом. Для пятого брата, заговорившего с девушкой по собственному желанию, это было впервые.

«Пятый брат, днем ​​я пойду в поместье Луо и проверю младшую сестру Ван».

«Хорошо.» Сунь И Линь, казалось, ответила, даже не подумав. Но он, кажется, тоже о чем-то подумал и слегка нахмурился.

«Я просто с первого взгляда чувствую себя знакомой с младшей сестрой Ван. Просто незамужние барышни становятся подругами, какие тут трудности?»

— Ты прав, я слишком много думал. Хотя люди из разных фракций из-за влияния старейшин в своих семьях очень редко становились хорошими друзьями друг с другом, не то чтобы их не было. Парням, возможно, все еще нужно подумать о некоторых вещах, но для девушек, особенно для незамужних барышень, это на самом деле не имело большого значения.

«Пятый брат сбит с толку от беспокойства». Сунь И Цзя с улыбкой сказал.

Сунь И Линь заметила довольно дразнящий взгляд Сунь И Цзя. Как он мог до сих пор не знать, что она имеет в виду? Однажды он кашлянул, пытаясь скрыть это: «Не глупи».

Эта улыбка Сунь И Цзя стала еще более глубокой. Однако она очень быстро сдержала улыбку: «Я очень одобряю слова младшей сестры Ван. Тем не менее, если она была юной мисс первой ветви семьи Луо, возможно, все еще была некоторая вероятность. Ее собственный брак контролировали другие, и пятый брат тоже не может поступать так, как ему хочется. Даже если бы она все обдумала, депрессия тоже была неизбежна. У нее самой не было никого, кто бы ей нравился, так что все равно. Но если бы человек имел кого-то в своем сердце, но не мог бы исполнить свое желание, он, несомненно, почувствовал бы внутреннюю горечь.

— Не волнуйся, на этот счет у твоего пятого брата, естественно, есть план. Сунь И Линь, увидев, что его собственная младшая сестра раскусила его, больше не скрывал этого. В любом случае, когда он увидел, что она еще жива, у него уже сложились определенные мысли. В этих словах не было чувства уныния, наоборот, они звучали довольно уверенно.

Первое, о чем подумал Сунь И Цзя, было: неужели пятый брат планирует просить Его Величество о заключении брака? Судя по тому, как его величество души не чаял в нем, это не было чем-то невозможным. Ее глаза тоже не могли не загореться. Если его величество пошлет указ, кто еще сможет этому воспрепятствовать?

Сунь И Линь, естественно, не полагался на Его Величество. Как сын неба, его доверие и благосклонность, кто знает, как долго это может продолжаться. Его Величество можно считать мудрым правителем, и он не был бесконечно капризным. Однако Сунь И Линь никогда не думал искать что-то у него по собственной воле. Бабушка ему поможет, а он пока не торопится. Ему нужно было подождать, пока его младшая сестра не оформит свой брак. Однако по этому поводу Сунь И Линь все еще чувствовал себя виноватым перед своей младшей сестрой. Он колебался, гадая, хочет ли он сказать ей. — Давай, давай сначала вернемся.

Тем не менее, поскольку единственная рыба вырвалась из сети, некий тяжелораненый секретный охранник поспешно позаботился о травмах на его теле и переоделся, прежде чем слабо войти в резиденцию Руи Циньвана.