Глава 462.2: Жестокость невинных?

Цзин Ван потянул Юй Яо Вэньчжу за руку и начал прохаживаться: «Юй Яо, как так получилось, что ты видишься один? Где твои родители?» Великая принцесса-старейшина и Цзян-Фума перелезали через ворота, у людей снаружи не было причин не сообщать им, и только маленькие дети из-за того, что иногда не могли сдержаться, бегали слишком быстро, не имея никакой угрозы, могли они впустить.

«Все еще дома. Потому что не знаю, как долго мне еще их ждать, я просто пришел первым». Ю Яо легкомысленно рассмеялась: «Двоюродная сестра, твоя девичья семья, когда они приедут?»

Поместье Великой Старейшины Принцессы из-за своего политического положения не было близко со многими людьми, а Ю Яо, по сути, была чем-то похожа на свою мать, гордая и непринужденная. Те, кого они могли вообразить, были естественно близки, но, кроме этого, даже кровные родственники не могли заставить их сделать что-либо.

Шестая и седьмая мисс семьи Луо, из-за того, что Ю Яо была готова возиться с ними в начале, возможно, имели фактор Цзин Ваня, но впоследствии они действительно играли вместе.

— Боюсь, придется еще немного подождать.

«Ой.» Ю Яо было немного грустно, но через мгновение он снова стал счастливым: «Двоюродный брат, почему в твоем поместье так много маленьких животных? Что все там? Так много я никогда не видел раньше. Все они выглядят очень мило». Прислонившись к специально сделанному изящному и эстетически приятному забору, ее глаза особенно блестели, ненавидя то, что она не может подбежать и взять их всех на руки, энергично лаская.

— Ты же знаешь, как у меня день рождения, твой старший двоюродный брат специально для меня их разыскал. Несмотря на то, что она явно смотрела на маленькую девочку, Цзин Ван все еще намеревалась хвастаться. И, сказав это, она наконец поняла задним числом, внутренне ругая себя.

— О, подарок старшего кузена тебе на день рождения… Маленькое лицо Ю Яо снова опустилось.

Если бы она была маленьким кроликом, все ее уши были бы опущены.

«Ю Яо нравится? Тогда я дам тебе два, как ты думаешь?

«Не могли бы вы?» Эти кроличьи уши, скорее всего, снова встали.

Детское лицо, как небо шестого месяца, действительно меняется очень быстро.

«Но это от старшего кузена, не будет ли это слишком хорошо?» Ю Яо немного колебался. Ее мать сказала, что для женщины, пока это что-то от их мужа, даже если он является уважаемым вэнжу, все равно не может легко просить. Это не так просто, как просто любимый объект. Ю Яо на самом деле не очень хорошо понимала, но это не мешало ей слушать мать.

Что касается того, почему Великая Старшая Принцесса сказала такие вещи своей дочери, кашель, это было просто «использование себя в качестве примера».

Цзин Ван мгновенно все понял. Ю Яо, младшая дочь Великой Старшей Принцессы, очень любили. Возможно, она была немного избалована, но в целом ее очень хорошо воспитала Старшая Принцесса. Возможно, потому что она разочаровалась в своей первой дочери, как таковой, в младшей дочери она влила еще больше сил.

— Ничего страшного, у двоюродного брата здесь много, но, забрав обратно, Ю Яо должна как следует позаботиться о них, а в будущем, даже если они вам больше не понравятся, нельзя небрежно выбрасывать, вместо этого отдать их двоюродному брату, хорошо?

Ю Яо была полна обещаний, а потом с сияющими глазами пошла выбирать любимых питомцев, которых хотела забрать.

Кстати говоря, кошек и собак в Поместье Великой Старшей Принцессы тоже было немало. Просто подавляющее большинство были все относительно распространенными породами.

Ю Яо в ​​конце концов была просто маленькой девочкой. В столице, даже если были люди, которые разводили редких животных для высоких чиновников и знати, с которыми Ю Яо все равно не вступал в контакт раньше. На этот раз, увидев все эти разные виды, она просто начала спрашивать Цзин Вана, что они из себя представляют, один за другим.

Цзин Ван терпеливо ответила, думая про себя, что во многих аспектах, конечно же, мир ее прошлой жизни все еще обладал преимуществом. Например, различные виды увлекательных видов в мире природы могли видеть даже очень маленькие дети, и даже если они не могли видеть лично, они все равно могли узнать по телевизору или в Интернете. Но в настоящее время даже люди из богатого высшего класса при жизни не обязательно смогут увидеть столько.

Понимание Ю Яо многих из этих животных также в основном пришло из книг. Прямо сейчас, увидев, что образ, описанный в тексте, соответствует действительности, она не раз восклицала в восхищении. Вот только, глядя на этих ребятишек, она очень подозревала, неужели это были те свирепые, могучие и доблестные дикие звери, которые съели бы даже людей? Хотя двоюродный брат сказал, что все они были молодыми, еще не обладающими хищническими чувствами, но разница между взрослым зверем и детенышем была настолько велика? Сердце маленького Ю Яо зашевелилось, желая увидеть их полностью взрослую форму.

«Двоюродный брат, дай мне львенка и тигренка, хорошо?»

Цзин Ван моргнул. Разве маленькие девочки не должны любить кошек, собак и тому подобное? «Ю Яо, львы и тигры сейчас выглядят очень мило. В будущем, когда он вырастет, он будет выглядеть совсем по-другому».

«Я знаю, я просто хочу увидеть их свирепый вид, когда они вырастут».

«Тогда Ю Яо может подождать, пока они вырастут, чтобы снова посмотреть на них».

«Но я также хочу посмотреть, как они вырастут. ————Двоюродный брат, нельзя ли их мне отдать?

«Скорее нет, Ю Яо, это так. Если это просто маленькая кошечка или собачка, я могу отдать вам напрямую, но львы и тигры слишком опасны, поэтому нужно подождать, пока спросите вашу мать, и она согласится, могу ли я отдать вам». Цзин Ван уставился на Ю Яо. Могло ли быть так, что у этой маленькой лоли действительно было доблестное сердце?

«Хорошо.» Ю Яо вел себя хорошо, не закатывал истерик.

Ю Яо также увидела, что парфюмерная лиса на мгновение тоже очень воодушевлена, гладит ее снова и снова, не желая отпускать, полностью излучая нежность.

Духовную лису было очень трудно достать. Энергия, затрачиваемая на один только этот парфюм лисицей, пожалуй, даже превосходила всех остальных животных. Таким образом, боюсь, что она не может выдать. Конечно, это было не потому, что он был редким, поэтому не хотел давать, а потому, что она не могла предать чувства человека, который дал ей это. Цзин Ван обдумывала, как отказать Ю Яо, чтобы она не расстроилась.

Впоследствии, даже глядя на других маленьких парней, Ю Яо все еще носила ее на руках.

Всю дорогу до тех пор, пока «Ванфэй, старая мадам семьи Луо, мадам, молодая мадам, а также молодые мисс и молодые мастера не прибыли».

«Ах, они наконец пришли». Ю Яо как раз собиралась положить парфюмерную лису, но тут же снова немного сопротивлялась. Однако, в конце концов, она все же положила его.

Цзин Ван слегка приподняла бровь. Это совсем не планируете хотеть?

— Ю Яо не хочет? Цзин Ван просто интересовались мыслями Ю Яо, и он не намеренно дразнил ее, хотя и не собирался давать.

«Хочу, но есть только один. Если я заберу, у двоюродного брата больше не будет. Мать говорила, несмотря ни на что, даже если нравится, все равно нельзя насильно брать чужие любимые вещи». Ю Яо выглядела как маленькая взрослая, с серьезным видом.

Действительно, для льва и тигра раньше было не одно: «Ю Яо действительно хороший ребенок». Цзин Ван погладила ее по голове: «Этот двоюродный брат-лиса действительно не может тебе подарить. Ваш старший двоюродный брат, наконец, нашел это после больших трудностей. Слушай, если твоя мама согласится, я подарю тебе двух маленьких львят и двух маленьких тигрят, хорошо?

— Спасибо, двоюродный брат. Ю Яо с улыбкой кивнула: «Тогда, двоюродный брат, могу я взять одного вперед, чтобы поиграть с ним прямо сейчас? Разве ты не говорил, что они сейчас еще маленькие и их уже дрессировали, так что они не причинят вреда людям? Я буду должным образом заботиться о нем».

Увидев нетерпеливый взгляд Юй Яо, Цзин Ван на мгновение заколебался, но в конце концов согласился.

Ю Яо взяла маленького тигренка и радостно пошла искать своих товарищей по играм.

Цзин Ван позволил кому-нибудь позвать человека, который специально заботился о маленьком льве, и, что удивительно, на самом деле это был хрупкий и симпатичный мальчик, которому не больше тринадцати лет. Стоя перед Цзин Ванем, он был несколько сдержан.

Цзин Ван слабо кивнул: «Бай Шао, возьми его, просто присматривай за Юй Яо и за ними со стороны, не позволяй тигренку никого обидеть».

Место, подготовленное для игр детей, по большей части было полностью их игровой площадкой, и в нем также могло быть несколько женщин. Хоть и посторонний мужчина, но полувзрослый мальчик, в том числе иметь кого-то, за кем присматривать, не было такой уж большой проблемой.

— Да, Ванфэй. Бай Шао молчаливо понял.

С этой стороны Цзин Ван также пошел навестить семью Луо, всех уже привели.

[1]

Выполнив формальности, Цзин Ван поспешно вышел вперед, чтобы поддержать старую мадам Луо: «Бабушка…………». Вскоре после этого она по очереди обратилась к своей семье, сказав с улыбкой: «Я все еще думала, когда вы все придете. Это время довольно идеально».

«Я как раз думал о том, чтобы прийти пораньше, посмотреть, сможет ли кто-нибудь помочь. В усадьбе только ты и Ванъе, и не видел, чтобы вы все звонили людям из УВД. Луо Старая Госпожа сказала.

«Сотрудников в усадьбе предостаточно, так что не стал спрашивать людей из ОВД. Просто потом, при приеме гостей, может понадобиться побеспокоить бабушку, чтобы она помогла принять старых госпож из разных усадеб.

«Это естественно».

[1] 拜寿 – «Бай Шоу» означает поздравление пожилого человека с днём рождения, по существу, празднование их долгой жизни. Для важных старейшин в семье или членов знати и императорской семьи байшоу обычно предполагает личное посещение именинника.

T/N: Роль Ю Яо здесь состоит в том, чтобы создать противопоставление тому, что должно произойти.