Глава 463.4: Персиковый цвет

Для сравнения, некоторые незамужние барышни начали беспокойно шевелиться внутри. У Цзинь Циньвана до сих пор нет ни одной супруги, и тем более не было наложниц. Им не нужно было беспокоиться о жестокости Цзинь Циньвана, и, возможно, они даже могли получить его баловство всеми возможными способами. В дополнение к богатству и почету поместья Цзинь Циньван, что еще может сравниться с этим?

Даже если Цзинь Ванфэй была ревнивой женой, пока Цзинь Циньван защищает их, о чем беспокоиться?

Кучка благородных мадам старшего возраста видела это довольно ясно. Кто-то презирал, кто-то был равнодушен, а кто-то сокрушался. Дураки, кучка дураков, все и каждый околдованы.

Если они продолжают терять себя таким образом, независимо от того, женатые это или неженатые, всем больше не нужно думать о хороших днях.

Для тех, кто уже был женат, если они продолжают фантазировать о мягкости Цзинь Циньвана, игнорируя все остальное, или их узнает собственный муж, это желание уйти в семейный монастырь или желание развестись?

Что касается незамужних, постоянно думать о выборе мужа на основе стандартов Цзинь Циньвана, хотят ли они все еще жениться или нет?

«У всех и каждого сердце выше небес, просто боюсь, что эта жизнь тоже будет тоньше бумаги». Кто такая Великая Старшая Принцесса, ее слова не были ни капельки вежливы. «Кем ты себя возомнил? Вы действительно думаете, что любой человек с любым статусом может стать цинь-ванфэй? Даже если бы Цзинь Циньван проклинал жен, это все равно не означало бы, что он понизит свой статус, женившись на любой случайной женщине. Как говорится, «такие же, как люди, но не та судьба». Даже если вы войдете в поместье Цзинь Циньван, не обязательно иметь состояние Цзинь Ванфэя. Не прожить свои дни должным образом, вместо этого целыми днями фантазировать о бессмысленных вещах, не жить сыто, — это тоже вина самого себя».

Благородные дамы в округе не отвечали, все привыкли оставлять немного свободы для всего. При этом они, естественно, не скажут ничего, что могло бы кого-то обидеть. Однако все внутри понимали, что слова Великой Старшей Принцессы были чрезвычайно правильными. Все они были опытными людьми, чего только не видели раньше.

Нужно знать, что Ло Пэй Шань, хотя и была высокопоставленным чиновником первого ранга, Цзин Ван не была дочерью первой ветви. Кроме того, ее отец был совершенно непрезентабельным. Судя по ее статусу, стать главной супругой было невозможно. Это стало возможным только после признания Великой Старейшины Принцессы приемной матерью, что повысило ее статус.

Даже если Император Ле Чэн безумно хотел, чтобы его шестой сын женился, он все равно не снизит слишком много требований.

Кроме того, даже если Великая Старшая Принцесса примет приемную дочь, она все равно не будет принята случайным образом. Даже если это намерение Императора Ле Чэн, все равно нужно полагаться на собственные желания Великой Старшей Принцессы.

Даже если статуса достаточно, это все равно была та самая линия, «такие же, как люди, но не такие же судьбы».

Кроме того, живая Энма остановилась только на этом. Остальные, неважно кто, все не годятся.

Вот почему те, кто даже возлагал вину на Цзин Ваня, действительно были очень неразумны.

«Великая Старшая Принцесса, зачем заботиться об этом? Для людей, помимо предсказания судьбы, будь дни хорошими или плохими, большая часть этого, в конце концов, все еще должна зависеть от самого себя». Луо Старая Госпожа сказала с улыбкой.

Великая Старшая Принцесса кивнула: «Старая мадам права. Однако этот ублюдок также является корнем катастрофы. Даже если он беспокоится о своей жене, он может просто послать кого-нибудь рядом с собой, а потом, пусть служанка попросит человека отправить обратно, должен ли он настаивать на поездке сам?»

«Для этих молодых людей в настоящее время их привязанности наиболее сильны, поэтому иногда действовать импульсивно, забывая об остальном, это также очень нормально. Все прошли через такой этап, так что не нужно слишком беспокоиться об этом». — с улыбкой сказал старый вангфэй.

«Слова тёти со стороны отца верны». Великая Старшая Принцесса кивнула.

(T/N: здесь указан адрес shen mu, то есть адрес жены младшего брата вашего отца.)

Гонг-мама метко выступила вперед: «Старая мадам, игровая сторона сада уже закончила подготовку, мы можем пойти сейчас?»

Поскольку Цзинь Циньван доверил все старой госпоже Ло, в это время он, естественно, интересовался ее мнением.

Старая госпожа Ло спросила мнение других, а затем последовательно сменила местоположение.

Вся актерская труппа Jin Qinwang Manor была воспитана Jin Qinwang Manor, поэтому она, естественно, отличалась от остальных.

[1]

Гостей-женщин это особо не волновало, а вот со стороны гостей-мужчин кое-кто беспокойно хотел посмотреть на чисто женских исполнителей.

Ли Хун Юань тоже был великодушен. Ладно, просто переключись во второй половине.

Просто тем, кто питал злые желания, было суждено провалиться. В конце концов, исполнителей, которые были готовы уйти, Цзин Ван уже давно отослал. Остальных, пока они не вызывают определенных мыслей, Цзин Ван, естественно, будет их защищать. Такого рода тривиальное дело, живой Энма всегда «повиновался своей жене». Просить человека из рук живой Энмы, хе-хе………..

Из двух соседних дворов не переставая доносились звуки оперного пения, время от времени звучали возгласы, сопровождаемые аплодисментами.

Вот только со стороны гостьи всегда находились барышни, которые не могли усидеть на месте, используя всевозможные предлоги, чтобы выйти и размять мышцы. А местом для разминки мышц все единодушно выбрали двор для гостей мужского пола.

«Что за кучка дебилов, эти мысли, чуть не прямо на лице написанные, реально бессовестные». Юань Цяо Цяо, сидевший рядом с Сунь И Цзя, сердито сказал:

«Чего ты с ними возишься? В любом случае, в лучшем случае, это просто мысли об этом. Неужели жаба может есть даже лебяжье мясо?» Сунь И Цзя казалась равнодушной, но в ее словах тоже был яд. Хотя она находит Ли Хун Юань неприятной для глаз, это не значит, что она хотела видеть, как другие женщины питают иллюзии относительно мужа ее младшей невестки,

Юань Цяо Цяо издала «пфф».

На самом деле мысли семьи Луо были более или менее такими же, как и у них самих. Не то чтобы у них была обида на даму из их собственной семьи, поэтому, естественно, они надеялись, что с ней все будет хорошо.

В конце концов, это все еще была Великая Старшая Принцесса, которая больше не могла смотреть. Хочешь перекопать угол стены своей приемной дочери? «Как семья, лучше всего позаботиться о себе, не ходить вокруг и делать что-то постыдное».

Должен сказать, как старшему, что такая юная леди происходила из их семьи, ему также было бесконечно стыдно и неловко. К сожалению, барышни в большинстве своем были собраны вместе, разделенные определенным расстоянием, поэтому контролировать их было непросто, да и боялись они еще больше вызвать возмущение, еще больше потерять лицо. Прямо сейчас, когда на них указала Великая Старшая Принцесса, они действительно ненавидели то, что они не могут допустить, чтобы отпрыск их собственной семьи был притащен назад и задушен до смерти.

К счастью, те, кто действительно сделал это, были лишь очень небольшим меньшинством людей. Подавляющее большинство все еще сохраняло свою рациональность.

«Великая старшая принцесса, Вангье был в главном дворе в течение последнего часа». Мягко сказала мама Гонг, которая ждала сбоку.

Отлично, главной цели долго не было. Те, кто пытался иметь случайную встречу, просто тратили свою энергию впустую.

Ли Хун Юань отправила Цзин Ван обратно в главный двор, и ее тут же вырвало изнутри. Довольно много грязи даже попало на Ли Хун Юаня.

Ли Хун Юань нахмурил брови. По сравнению с дискомфортом, вызванным рвотой, он еще больше переживал за Цзин Ваня. Он быстро привел себя в порядок, а затем лично ухаживал за Цзин Ван, пока она не выпила отрезвляющий суп, немного поправилась и, наконец, уснула.

На этот раз Цзин Ван в основном выспался и более или менее протрезвел. И Ли Хун Юань случайно навестил ее.

Цзин Ван вцепился в Ли Хун Юаня, не отпуская, очень нежно.

Не могу винить Цзин Вана за то, что он сейчас прилипчив. Хотя она была пьяна, она не совсем потеряла сознание от выпивки, так что она все помнила. Если Ли Хун Юань сделала для нее так много, как она могла не быть счастливой внутри. Неважно, в эпоху, когда мужское превосходство процветало, даже в ее прошлой жизни, в современном мире все еще было не так много мужчин, способных зайти так далеко. Даже с каменным сердцем было очень трудно не любить его.

Ли Хун Юань также взял ее на руки, слегка массируя ее виски: «Все еще неудобно?»

Цзин Ван покачала головой: «У меня есть А Юань, не неудобно». Прямо сейчас она была как банка меда.

Ли Хун Юань слегка коснулась ее лба: «Бесполезно говорить такие милые вещи, ты все еще глупая. Если вы не можете пить алкоголь, то не пейте. Касание губ чашкой уже дает достаточно лица. Неужели эти люди осмеливаются жаловаться? И только ты, совсем глупый, пьешь по-настоящему».

«Большинство из них были старейшинами». Когда Цзин Ван ругали, он тоже не злился.

— Ну и что, если они старейшины?

Цзин Ван был беспомощен: «Тебя это не волнует, а я не могу. Когда придет время, сплетни и слухи будут направлены не только на меня».

Ли Хун Юань поцеловала ее в лоб: «Извините, что вам приходится терпеть это, в конце концов наступит день, когда независимо от того, кто перед вами, они могут действовать только в соответствии с вашим настроением. Вещи, которые вы не хотите делать, не делать, вполне естественны и ожидаемы, и подарить им улыбку — это большая честь».

[2]

Цзин Ван был немного «нерешительным». Когда этот день действительно наступит, она тоже не будет вести себя так. Дело не в том, что она не может, а в том, что это был просто самый обычный способ взаимодействия, где было столько изгибов и поворотов. «Я более-менее отдохнул, пошли в детский сад. В поместье только мы двое как хозяева, так что не можем постоянно отсутствовать».

«Не имеет значения».

Цзин Ван снова был беспомощен: «Пошли, пошли, я хочу посмотреть спектакль».

Ли Хун Юань взглянул на нее, но больше ничего не сказал.

[1] В истории китайской оперы многие оперные пьесы не были смешанными по полу, поэтому в мужской актерской труппе все роли исполнялись мужчинами, и наоборот. Вот список различных женских ролей в китайской опере. В тексте упоминается хуа дань.

Как правило, мужские актерские труппы были более распространены, но в ранней истории также существовали артистки-женщины, особенно распространенные во времена династии Сун, не путать с проститутками, которые выступали в публичных домах, а также с женщинами-придворными артистами, это конкретно относится к женщинам-исполнителям в китайской опере. До двенадцатого века женщинам разрешалось выступать на сцене, но позже, во времена династии Цин, им внезапно запретили выступать. Не спрашивайте меня почему, я на самом деле тоже не знаю, во времена династии Цин произошло много социальных и культурных изменений.

[2] Японское заимствование, сокращение от chuunibyou, означающее синдром восьмиклассника.