Глава 55: Случайное решение проблемы 1

Потому что у каждого была своя поговорка, и Чжан-ши тоже ограждала людей своего двора, не позволяя применять пытки. Ван-ши не мог просто победить людей Бай-ши, поэтому, когда пришли Луо Старая Госпожа и Цзин Ван, ситуация уже зашла в тупик. Их приезду Ван-ши не только не огорчился, но даже вздохнул с облегчением. По отношению к кому-то, у кого в голове была путаница, вроде ее второй невестки, она действительно была в отчаянии. Столкнувшись с вопросом старой госпожи Луо, она нерешительно посмотрела на Чжан-ши.

Как могла старая госпожа Луо до сих пор не понять? Она бесстрастно сказала: «Пригласите всех родственников причастных к делу людей, которые находятся в поместье. И у них на глазах всех десять раз бьют розгой. Если они по-прежнему отказываются говорить правду, вся их семья получит такое же наказание. А потом, если правда так и не выйдет наружу, распродать их всех».

Вероятно, никто никогда не думал, что старая госпожа Луо будет такой порочной.

«Мама…» Чжан-ши быстро открыла рот, желая просить о снисхождении.

«Заткнись, сейчас самый неквалифицированный, чтобы говорить, это ты. Если бы не эта ваша тупость, с мозгом, как у чурбака, была бы сейчас такая ситуация? Если бы не то, что мне нужно, чтобы ты сделал еще кое-что, я бы прямо запер тебя в заключении на три года. Луо Старая Госпожа действительно была возмущена. Мало того, что она сама была глупа до невозврата, она еще и других всегда втягивала в свои беды.

Старая госпожа Луо всегда была хорошей свекровью, никогда не обращалась со своими невестками жестоко. Даже зная, что Лю-ши внутренне отличается от своей внешности, женщина с порочными мыслями, она в лучшем случае относилась к ней равнодушно, никогда не была с ней сурова. И иногда, когда она сталкивалась с некоторыми вещами, она также несколько раз ругала ее в частном порядке. Будучи таким прямым, не оставляя никаких сантиментов, это определенно был первый раз, рекорд, установленный Чжан-ши.

Чжан-ши тоже не ожидал, что все будет так, и прямо заплакал, чувствуя себя обиженным, но все же не осмелился сказать больше ни слова.

Цзин Ван стоял рядом со старой госпожой Луо. Видя свою мать такой, она тоже была беспомощна. Она просто надеялась, что на этот раз, пройдя через это дело, ее мать сможет немного увеличить свои знания, пусть даже совсем чуть-чуть. Однако, даже если это была такая низкая просьба, как эта, все равно не было большой надежды.

Большинство людей слышали только осуждение Старой Госпожи Луо по отношению к Чжан-ши, но некоторые также могли слышать доверие к Чжан-ши в ее словах, ясно показывая, что она не верила, что Чжан-ши может сделать это.

На кровати Бай-ши чуть не вырвало кровью от обиды. Встретить бесчувственного мужа, наивного и невежественного идиота главной жены и свекровь, которая казалась благожелательной, а на самом деле была такой, которая не ставила наложниц в глаза, хоть и имела сотню разных ухищрений , ей некуда было их применить. Ясно, что именно эта «ни на что не годная, а всего лишь должна была занять место главной жены» придурок и стал причиной того, что она потеряла ребенка. Такая очевидная вещь, но никто в это не поверил. Она не должна была быть такой небрежной, и не должна была предполагать, что эта женщина не будет и, более того, у нее не хватит мужества что-либо сделать. Но правда заключалась в том, что идиотская собака кусалась еще яростнее, настолько сильно, что, поскольку вы не защищались от нее, это было убийство с одного удара. Вещи, которые прислал Falling Plum Residence, ей следовало прислушаться к совету Цай Лин и не откусывать ни кусочка. Она, наконец, получила ребенка с огромным трудом, чтобы уйти вот так…

[1]

[2]

К счастью, Цзин Вану ничего не нужно было делать. Мама рядом с Чжан-ши уже остановила ее. Неважно, что Бай-ши уже определила Чжан-ши своим врагом, даже если бы не было всей этой заварухи, одна была главная жена, высокая и знатная, а одна иньян, перед главной женой она была похожа на служанку. Они были рождены, чтобы быть в , возможно, она могла бы даже подумать, что у вас есть скрытые мотивы, желая использовать эту возможность, чтобы устранить ее доверенных лиц.

Кроме Цай Линга, у всех остальных в той или иной степени присутствовали родственники. Даже у Ла Мэй, купленного со стороны, в поместье была приемная мать. Однако это не означало, что Цай Лин сможет этого избежать. Слуги с неизвестным происхождением, такие как она, как тот, кто обладает властью в заднем дворе, Ван-ши, естественно, тщательно изучит их происхождение.

[3]

Старая госпожа Луо изначально не хотела вмешиваться, но поведение Чжан-ши заставило ее передумать, решив на этот раз яростно разобраться в заднем дворе. Если она не накажет должным образом некоторых людей, то они действительно будут думать, что она просто украшение в поместье. Всегда время от времени устраивают всевозможные неприятности. Поначалу, когда хорошее дело Ван Ван приближалось, ее настроение было прекрасно, но кто-то просто должен был бессмысленно хотеть его разрушить.

Старая госпожа Луо использовала метод, который она обычно не использовала, прямо взяв карточку с именем Луо Пэй Шаня и позволив кому-то пойти в дом начальника Ло Ронг Яна, чтобы спросить людей. Всего лишь несколько слуг, другая сторона не откажется. Кроме того, Цай Лин происходила из их поместья, но теперь в семье Луо возникла проблема, даже если они не знают специфики ситуации, они неизбежно догадаются, совершила ли она зло в семье Луо или нет. Это было бы их ошибкой, если бы они не проинструктировали ее должным образом. Таким образом, они могли только сдавать людей в страхе и трепете. Хотя это был начальник, отдающий кого-то своему подчиненному, на самом деле все еще было намерение выслужиться. Ло Ронг Ян, возможно, не очень хорош, но, к сожалению, его отца нельзя недооценивать.

Цзин Ван внимательно наблюдал за выражением лица и реакцией соответствующих людей. Она смогла определить, что Ла Мэй, вероятно, не участвовала в этом деле. Хотя ее реакция была панической, это не было чувством вины. Ла Мэй была старше Цзин Ван всего на два-три года. Цзин Ван уже общался с ней вскоре после того, как они вернулись в Цянь Фу. Эти три года жизни в столице мало изменили ее присущую натуре.

Что же касается двух других, то на самом деле, пока у одного было достаточно опыта, по большей части уже был бы ответ в их сердцах. Просто реакция Цай Линга была несколько странной. О том, что он был напуган и напуган, естественно, не нужно было упоминать, но внутри также были смешаны следы странного возбуждения?

Какие секреты были скрыты внутри, они, вероятно, узнают ответ очень скоро. Скорее, раздражительность Чжан-ши и страх Ла Мэй заставили Цзин Ваня решиться вмешаться. Если с ингредиентами Falling Plum Residence действительно не было проблем, то, должно быть, готовый десерт был подменен. Таким образом, доказать невиновность Ла Мэй было не так уж сложно.

«Старшая тетя, десерт, который съел Бай Иньян, еще остался?»

— Есть, третья девушка что-нибудь придумала? — любезно спросил Ван-ши.

Цзин Ван кивнул: «Десерты Falling Plum Residence, прежде чем в Qi’an Fu, я внес в них небольшие изменения, поэтому вкус не тот. Особенно те, которые делает старшая сестра Ла Мей, на вкус особенно хороши. Я полагаю, что десерт, который хотел Бай Иньян, должен был быть одним из них. Просто обычные люди, вероятно, не смогут сказать». Для людей, действительно привыкших ко всякого рода деликатной пище, их рот более или менее можно было считать старым прожорливым ртом. Захотеть попробовать тонкие различия не было чем-то очень сложным. «Насколько мне известно, когда старшая сестра Ла Мей готовит десерты, она обычно всегда делает что-то дополнительно. Думаю, и в этот раз так же. И из предыдущего опроса мы также подтвердили, что у нее не было никаких странных движений в процессе приготовления десертов.

Для Цзин Ван, молодой леди, появление здесь, хотя и не считалось особенно неприличным, но поскольку она была единственной незамужней присутствующей девушкой, она, естественно, выделялась. Как только она открыла рот, почти все взгляды устремились на нее. Довольно много людей все слышали смысл в ее словах. Ло Старая Госпожа прямо отдала приказ. И, к счастью, десерт, оставленный в резиденции Falling Plum, до сих пор не тронут.

— Торт из цветков сливы? Когда Цзин Ван увидела, она рассмеялась. Это был фирменный десерт их второго филиала. Ее отцу это особенно нравилось, и неудивительно, что Бай-ши выбрал именно это.

Независимо от того, был ли это тот, кого привезли из резиденции Падающей сливы, или того, кого отправили к Бай-ши, внешне они оба выглядели совершенно одинаково. Не говоря уже о цвете и стиле, даже текстура была почти такой же. Никто не подозревал, что это произошло из рук двух разных людей.

Затем, подумав о словах Цзин Ван, это не только не развеяло подозрения Ла Мэй, но вместо этого даже те, кто изначально верил в Ла Мэй, смотрели на нее с сомнением. А еще Бай-ши ненавидела то, что она не могла наброситься на нее и съесть заживо.

Цзин Ван был спокоен: «Мы узнаем, проверив вкус». Она протянула руку, говоря это.

Луо Старая Госпожа немедленно схватила ее за руку. «Эта девушка, бессмысленно пытающаяся есть нечистоты».

«Э, штука внутри такая мощная? Даже обычные люди тоже не могут трогать? Может быть, вдохновитель опасался, что обычные методы не могут гарантировать стопроцентный успех, поэтому пошел яростнее?

[1] Гнилой хороший человек — дословный перевод термина, означает тот, кто хочет быть в хороших отношениях со всеми.

[2] Цветок Святого Белого Лотоса. Фактический буквальный перевод звучит как «святая мать, цветок белого лотоса», но оно как-то странно скатывается с языка. Этот термин на самом деле представляет собой комбинацию двух интернет-сленгов, автор любит использовать многие из них, а также игру слов. Святая Мать — это тот, кто сказал бы: «Этот человек ранен, я должен спасти его!» — довольно самоочевидно, а цветок белого лотоса просто символизирует, что этот человек очень чистый и благородный.

[3] biao uncle – Честно говоря, я понятия не имею, каковы точные семейные отношения. На самом деле не так важно, чтобы это объяснялось, но я все равно это сделаю. Бай-ши как дочь шу на самом деле не может признать материнскую семью своей настоящей биологической матери своей семьей, но должна признать материнскую семью ди-жены своей семьей, даже если это только по имени, а не по крови. Этот дядя, вероятно, двоюродный брат матери ее семьи.

T/N: Итак, я наткнулся на кое-что, и это напомнило мне, что я забыл включить примечание автора из файла .

Примечание автора: Что касается взаимодействий между мужчинами и женщинами, то вначале их будет немного. Ведь с нынешней репутацией главного героя, если он нагло приблизится к главной героине, будет только два выхода: либо полностью испортить репутацию главной героини, либо взять ее в качестве побочной супруги. В конце концов, статус главной героини недостаточно высок для положения цинван Ванфэй. Это явно не то, чего хочет главный герой. Да и в частном порядке, чтобы не оставить у главной героини легкомысленное и похотливое дурное впечатление, он тоже будет сдерживать себя.