Глава 582.1: Восстание (продолжение).

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 582.1: Восстание (продолжение).

Восстание Конт. (1)

После того, как вещи были принесены, Кан Циньван практически бросил их перед императором Лэ Чэн: «Пиши!»

В этой жизни величайшая неудача Императора Ле Чэна, вероятно, была связана с Имперским Благородным Консортом. Все остальное, по большей части, было просто гладким плаванием. Таким образом, будучи вынужденным вот так, он, естественно, не хотел, сердито стиснув зубы, сжав кулак, его виски надулись, вены на тыльной стороне руки вздулись, и яростно посмотрел на Кан Циньвана.

«Императорский отец действительно не будет писать? Тогда не вините этого сына за безжалостность. Подняв клинок, он просто подошел к своим младшим братьям.

Раньше он уже двоих перерезал, если он убьет еще раз, убив всех братьев, никому это не покажется странным. Таким образом, они подсознательно просто хотели спрятаться. Однако, даже если они могут спрятаться от Кан Циньвана, им все равно не спрятаться от многочисленной имперской гвардии. Однако среди них был один, который все еще был собран, спокойно сидел там, и это был всего лишь Руй Циньван, Ли Хун Мин. И как противник номер один Кан Циньвана, естественно, что первой целью Кан Циньвана был он. Подойдя к нему, лезвие уперлось прямо ему в шею, глядя сверху вниз.

Кан Циньван однажды был безжалостно подавлен Руи Циньваном, даже заставив его чувствовать, что ему трудно дышать. Он был очень ясен, даже среди тех чиновников, которые были тайно верны ему, были некоторые, которые считали, что он не будет квалифицированным императором. Поддержка его была не чем иным, как интересом. На самом деле они еще больше похвалили Ли Хун Мина. Но что с того? Прямо сейчас, разве он не все еще ждал, когда его убьют? Такой восторг был сравним с тем, когда он прямо возразил императору Лэ Чэну: «Ли Хун Мин, ты, наверное, никогда не думал, что будет сегодня».

Руй Циньван встретился с ним лицом к лицу, его линия взгляда немного сместилась, он увидел, что Юй Чжун Цин уже беззвучно идет, но этот его добрый старший брат не заметил ни малейшего. Он внутренне насмехался, но внешне оставался исключительно спокоен: «В самом деле, не подумал». И есть еще кое-что, о чем вы не подумали. «Как говорится, правитель — глава подданных, отец — глава сына[1]». Ты, как подданный, как сын, все же это позорно, даже если ты сегодня преуспеешь, что ты можешь сделать? Быть таким лишенным добродетели, даже если ты взойдешь на трон, сколько дней ты продержишься?»

«Ли Хун Мин, не будь таким высокопарным и праведным, не говори, что у тебя нет этой мысли. Боролся за это много лет, кто не знает с кем».

«Этот принц признается, этот принц хочет трона, но этот принц просто хочет показать себя отцу-императору, позволяя отцу-императору почувствовать, что этот принц — самый подходящий кандидат. Только когда батюшка-царь даст, захочется, а если не даст, то и совсем не пожалуешься. Такое позорное поведение, как у тебя, хм……..»

«Даже на пороге смерти ты все еще такой претенциозный, за кого ты притворяешься?» Кан Циньван прижал лезвие в руке к шее Руи Циньвана, разорвав порез. У него также не хватило терпения продолжать тратить свое дыхание с этим побежденным противником. Повернувшись к императору Ле Чэну: «Императорский отец, если ты не напишешь, то этот сын может сначала отправить всех младших братьев. Когда придет время, когда останется только этот сын, сможешь ли ты вообще передать трон постороннему?»

Император Лэ Чэн сердито посмотрел на него, а затем встретился с прямым и благородным взглядом Ли Хун Мина, его сердце странно сжалось, и он дрожаще взялся за кисть. В конце концов, он все еще не мог просто смотреть, как его старший сын убивает всех остальных сыновей, да и сам он тоже не хотел умирать. Поэтому он мог только пойти на компромисс.

Благородный супруг Су посмотрел на императрицу: «Императрица, несомненно, воспитала хорошего сына. Конечно же, сын похож на мать».

Зная сегодняшнее дело, пусть и немощное, Императрица все равно не пропустит, насильно терпя все время: «С Благородным Консортом не сравнится».

После падения у Императрицы просто не было сил вмешиваться в дела Кан Циньвана. Если ее мысли будут увеличиваться, то и количество лекарства будет увеличиваться вместе с ней. Ее болезненное тело также истощило ее амбиции. Ее последним экстравагантным желанием, вероятно, было просто положение вдовствующей императрицы. Таким образом, она, по крайней мере, может умереть с большим достоинством. Однако в этот самый момент, по сравнению с тем сыном, на которого она смотрела свысока, она все же не была так взволнована, даже слегка чувствуя себя неловко внутри. Помимо всего прочего, этот Су-ши был действительно слишком спокоен. Не так должна выглядеть рыба на разделочной доске.

Взгляд императрицы остановился на Юй Чжун Цин. Этот Командующий Имперской Гвардией тоже был немного необычным. И когда она увидела, как Юй Чжун Цин быстро вытаскивает лезвие, качается вверх, чтобы блокировать лезвие ее глупого сына, поворачивает руку и прислоняет лезвие к шее сына, она подумала про себя: «Конечно же». Она даже не смогла вовремя предупредить. Впрочем, даже если бы она и открыла рот, это все равно ничего не изменит. На этот раз она наконец сдалась. Даже если были и другие договоренности, она все равно не была оптимистична.

Она посмотрела на Благородную Супругу Су: «Видишь ли, на самом деле, она не может сравниться с Благородной Супругой».

По сравнению с императрицей, немедленно принявшей реальность, подавляющее большинство остальных, тем не менее, были ошеломлены. Кан Циньван, который только что демонстрировал свою мощь, в мгновение ока стал рыбой под чужим ножом?! Этот поворот, не был ли он слишком внезапным?

Что касается Кан Циньвана, онемение на мгновение очень быстро превратилось в гнев. Он был немного глуповат, но это не значило, что он был совсем безмозглым. Неужели он до сих пор не знает, как обстоят дела на данный момент? «Юй Чжун Цин, ты действительно осмеливаешься предать этого принца! Как ты посмел, как ты мог…» Эти слова были поразительно похожи на слова Императора Лэ Чэн ранее.

ТН: все

«Старший имперский брат, береги дыхание». Руи Циньван потер шею, затем посмотрел на кончики пальцев. Она была окрашена свежей кровью, но он знал, что рана несерьезная, и беззаботно махнул рукой. Он небрежно оправил рукава, вставая: «Какое предательство и все такое, тот, кому сэр Ю верен от начала до конца, просто императорский отец. Это было не более чем знание того, что вы хотите восстать, вынуждая императорского отца отречься от престола, таким образом, следуя плану с этим принцем, разыгрывая такую ​​​​хорошую игру.

Говорить это так приятно, но кто поверит? По сути, разве это не было таким же, как у Ли Хун И.

Лицо Кан Циньвана потемнело от гнева. Первоначально он думал, что все в руках, но никогда не думал, что проблема может возникнуть в этот критический момент. Место, которое, с этой точки зрения, скорее всего, не будет иметь проблем, просто имело проблему!

Кан Циньван был в ярости, не желал принимать, яростно боролся, но эта его крупица силы, как она может сравниться с Юй Чжун Цином, этим командующим Имперской гвардии. Когда он не смог вырваться, он просто начал ругаться, не имея ни малейшего понятия об элегантности. Эта внешность, которую даже императрица не может не подозревать, ее отпрыска просто подменили при рождении? Неважно, что он ни в малейшей степени не походил на нее, он был еще хуже своего старика. Вот почему окончательный исход императрица фактически долго предсказывала. Начиная с того момента, когда она впервые попала в заговор, и до того момента, когда она заболела, у нее было похожее чувство. Однако императрица внутренне усмехнулась. В чьи руки в итоге попадет олень, было еще неизвестно.

Кто был их истинным противником, все, собственно, уже хорошо знали внутри. Все делали ход сегодня, цель была, наверное, тоже такая же.

Прямо сейчас Руй Циньван взял верх, но по сравнению с самодовольством Кан Циньвана ранее, он выглядел намного более элегантным. Тем не менее, никто не будет думать о нем высоко из-за этого. Жестокость Кан Циньвана была на поверхности, а его безжалостность была в костях. Такой человек вызывал еще больший страх.

Ли Хун Мин больше не обращал на этого своего старшего брата никакого внимания. Из-за некоторых вещей ранее он просто больше не рассматривал его как противника. Такой человек действительно не стоил усилий. Выигрывая, нужно просто выглядеть победителем, а не заставлять людей думать, что это был презренный человек, который был самодовольным. Этот вид действительно был немного неприглядным.

Он спокойно подошел к Императору Лэ Чэн, присел рядом с ним, слегка поддерживая руку Императора Лэ Чэн, по-видимому, желая исправить его довольно смущающую позу: «Чтобы позволить императорскому отцу испугаться, это был вина этого сына». После этого он поднял кисть, упавшую из-за удара, и вложил ее в руку Императора Ле Чэн. «Однако, императорский отец, прости дерзость этого сына. Как говорится, страна не может без правителя ни дня, поэтому ради процветания страны и спокойствия народа, а также стабильности императорского двора следует поскорее установить наследника. Почему бы императорскому отцу не написать сегодня указ о назначении наследного принца. Независимо от того, кого вы выберете, этот сын полностью поддержит решение императорского отца».

Было бы странно верить ему на самом деле! Император Лэ Чэн повернулся, чтобы посмотреть на него. Хотя к его шее не было прислонено лезвия, его самочувствие сейчас было ненамного лучше, чем раньше, когда его чуть не зарубил старший сын. На самом деле, это было еще более пугающим, пробирающим до костей. На своего старшего сына он все еще мог сердито ругать, но прямо сейчас он не мог говорить.

«В чем дело? Императорский отец чувствует, что что-то не так со словами этого сына? Руи Циньван продолжал говорить мягко, принимая довольно жесткую позицию: «Послушайте, если бы императорский отец давно установил наследника, тогда нам всем не нужно было бы сражаться и плести интриги друг против друга весь день, не так ли? Впрочем, сейчас на самом деле тоже не поздно. Независимо от того, кого императорский отец выберет наследным принцем, верьте, что все остальные братья не ослушаются решения императорского отца, полностью поддерживая наследного принца, позволяя нашей династии Ци Юань стать еще более процветающей. Ли Хун Мин посмотрел на своих братьев: «Разве вы все тоже так не думаете?»

Клинки Имперских Гвардейцев все еще были явно направлены на них, так что осмелятся ли они сказать «нет»? Помимо нескольких конкретных, остальные, естественно, сразу же выразили свою позицию, повторив слова Ли Хун Мина.

«Императорский отец, послушайте, все так думают. Мы, братья, всегда относились друг к другу дружелюбно и уважительно. Даже если возникнет небольшой конфликт, его также не воспримут всерьез, просто забудут о нем потом. Ведь мы все родственники по крови. В этом мире нет никого ближе нас, не так ли? Поэтому, о чем еще колебаться императорскому отцу? Жуй Циньван схватил руку Императора Лэ Чэн, которая держала кисть.

— Ты, ты, ты очень хорош, действительно, невероятно хорош……… — дрожащим голосом сказал Император Лэ Чэн.

«Большое спасибо за похвалу императорского отца. В будущем этот сын обязательно будет много работать и станет еще лучше, чтобы не обмануть ожиданий императорского отца».

Быть претенциозным и бесстыдным до такой степени действительно было редкостью.

Император Лэ Чэн с трепетом начал писать императорский указ. Отдать трон такому сыну тоже было хорошо. Во всяком случае, по способностям среди всех своих сыновей он тоже был относительно первоклассным. Хотя ему не хватает темперамента, но как только он станет императором, ничего не выйдет. Если действительно ради репутации он может быть претенциозным на всю жизнь, для него не обязательно невозможно сделать немного добра в этом мире.

Император Лэ Чэн насмешливо подумал так.

Жуй Циньван наблюдал, как Император Лэ Чэн завершал каждого персонажа один за другим, улыбаясь от начала до конца, и после того, как он подтвердил, что это он, улыбка в его глазах явно стала намного более искренней. Когда последний персонаж был закончен, Руи Циньван приказал принести нефритовую печать. Император Лэ Чэн больше не колебался, прямо напечатав печать.

«Доверие императорского отца, этот сын не подведет. Справедливо, императорский отец, как следует обращаться со старшим императорским братом?

[1] 君为臣纲,父为子纲 — эта фраза на самом деле не идиома, а просто общее понимание отношений в древние времена. Слово 纲 здесь на самом деле то же самое слово, которое используется для описания верхней веревки рыболовной сети. Оно имеет символическое значение руководства, поэтому фразу можно интерпретировать как «правитель дает руководство подданным, отец дает руководство сыну».

T/N: настоящее имя Кан Циньвана так мало упоминается во второй половине, что я почти забыл его. Думая об этом сейчас, я на самом деле совершенно забыл настоящее имя Гонг Циньвана, даже не помню, упоминалось ли оно когда-либо. Имя Ли Хун Мина определенно звучит чаще всего среди всех братьев во всем мире. Большинство других принцев безымянны.